死魂灵

死魂灵 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:春风文艺出版社
作者:[俄]果戈里
出品人:
页数:358
译者:鲁迅
出版时间:2017-5-1
价格:29.00元
装帧:精装
isbn号码:9787531352426
丛书系列:世界文学名著
图书标签:
  • 俄国文学
  • 果戈里
  • 春风文艺
  • 俄国文学
  • 经典文学
  • 讽刺
  • 现实主义
  • 哥戈里
  • 社会批判
  • 黑色幽默
  • 人情世故
  • 官僚主义
  • 灵魂
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《死魂灵/世界文学名著》描写一个投机钻营的骗子——乞乞科夫买卖死魂灵(俄国的地主们将他们的农奴叫做“魂灵”)的故事。乞乞科夫来到某市先用一个多星期的时间打通了上至省长下至建筑技师的大小官员的关系,而后去市郊向地主们收买已经死去但尚未注销户口的农奴,准备把他们当做活的农奴抵押给监管委员会,骗取大笔押金。他走访了一个又一个地主,经过激烈的讨价还价,买到一大批死魂灵,当他高高兴兴地凭着早已打通的关系迅速办好了法定的买卖手续后,其罪恶勾当被人揭穿,检察官竟被谣传吓死,乞乞科夫只好匆忙逃走。

好的,以下是一份关于一本名为《永恒之沙》的虚构图书的详细简介,它完全不涉及《死魂灵》的内容: 《永恒之沙》 一部关于时间、记忆与文明兴衰的史诗巨著 导言:迷失在时间尽头的呼唤 《永恒之沙》并非一部简单的历史编年或科幻小说,它是一场横跨数千年、深入人类文明最核心困境的哲学冒险。故事的起点,设定在一个被世人遗忘的、位于世界地理边缘的古老城邦——塞勒涅。塞勒涅,这个名字本身就带着月光与寂静的意味,它被厚重的、似乎永远不会消散的黄沙所环绕,宛如一座被时间遗弃的孤岛。 在这座城市中,时间的概念与外界截然不同。当地人相信,时间并非线性的河流,而是可以被收集、储存,甚至被“窃取”的实体资源。这种信仰催生了一个独特的阶级——“沙语者”,他们是维护城市时间平衡的祭司和记录者。 第一部:沙语者的黄昏 故事的主角是卡莱布·维斯帕,一位年轻的、天赋异禀的“初级沙语者”。卡莱布的职责是维护城中核心的计时器——一座由无数细小、发出幽蓝微光的沙粒构成的巨型漏斗,被称为“赫拉之眼”。赫拉之眼不仅记录着塞勒涅的过去,也预测着它的未来。 然而,在卡莱布的导师,老沙语者伊利亚克斯的晚年,一种不祥的预兆开始显现:赫拉之眼中的沙粒,其流速正在不规则地减缓,这意味着时间正在“凝固”或被某种外力抽取。与此同时,城市边缘的沙丘中开始出现被称为“蚀刻者”的神秘生物。这些生物似乎以吞噬记忆和时间感为生,它们的存在使部分居民陷入永恒的懵懂,仿佛活在了没有过去与未来的梦魇中。 卡莱布在追查时间流失的源头时,发现了一个被刻意隐藏的秘密:塞勒涅的繁荣并非源于自然的恩赐,而是建立在一个巨大的时间交易网络之上。城邦的精英阶层——“计时官僚”,一直在利用一种古老的禁忌技术,从遥远的、尚未开化的蛮族聚落中“借用”时间,以维持塞勒涅的永恒之夏与社会秩序。 第二部:失落的纪元地图 为了阻止灾难性的时间崩塌,卡莱布必须找到传说中的“纪元地图”——一份据说记录了所有时间节点和能量交换路径的古老文献。他的旅程将他带出了塞勒涅的黄沙庇护,进入了外部广袤而充满危险的世界。 这段旅程充满了文明的对比与冲突: 1. 翡翠沼泽的“回声族”: 他们生活在一个充满生命力与快速更迭的环境中。与塞勒涅的停滞形成鲜明对比,回声族人通过歌谣和舞蹈来快速地经历和遗忘生命。卡莱布在这里学会了时间并非只有被保存的价值,快速的流逝也蕴含着一种自由。 2. 铁砧山脉的“铸造者”: 一个痴迷于将“永恒”强行固化于金属之中的工业文明。他们试图通过机械的方式战胜时间,制造出不朽的机器傀儡。卡莱布发现,铸造者的“永恒”其实是一种僵硬的、缺乏灵魂的重复。 3. 无尽之海的“潜航者”: 一个漂浮在海面上的流动社会,他们靠着对潮汐和月相的精确预测生存。他们教会了卡莱布,真正的稳定存在于不断的变化之中,而非静止的保存。 在这些文明中,卡莱布不仅收集了关于纪元地图的线索,更重要的是,他开始质疑“时间”的真正价值:是为了维护一个虚假的完美结构,还是为了体验每一个瞬间的真实痛苦与喜悦? 第三部:赫拉之眼的抉择 当卡莱布带着残缺的纪元地图返回塞勒涅时,他发现城市已经陷入了更深的危机。计时官僚为了维持对时间的垄断,启动了一个极端的“时间回溯”程序,试图抹去所有外部世界的“污染”。然而,这种强行逆转的尝试导致了灾难性的后果——时间开始在城市内部相互干扰,过去、现在与未来的碎片在街道上随意闪现,居民们被困在重复的循环中。 卡莱布必须面对最终的抉择: 选项一: 修复赫拉之眼,重新锁定塞勒涅的时间流速,维持旧有的、不平等的“秩序”,但城市得以存续。 选项二: 彻底摧毁赫拉之眼,释放被锁住的时间,让塞勒涅接受快速、不可控的自然演化,这意味着城市可能在阵痛中彻底消亡,但也可能获得真正的重生。 在与试图阻止他的首席计时官的对决中,卡莱布最终理解了伊利亚克斯导师留下的最后一条信息:真正的永恒,不在于停止,而在于不朽的记忆与传承。 尾声:沙粒的自由与新生 卡莱布选择了后者。他利用纪元地图上的漏洞,引导了城市核心能量的爆发,将赫拉之眼化为尘埃。时间的洪流瞬间涌入塞勒涅,城市陷入了一场巨大的混乱与重塑。 多年后,当一位来自外部的探险家再次踏入这片土地时,他看到的不再是那座被黄沙包围的停滞之城。取而代之的是一个充满生机的绿洲,人们的生活节奏回归了自然,他们学会了珍惜短暂的日出和转瞬即逝的晚霞。 他们不再被称为沙语者,而是“编年者”。他们不再试图储存时间,而是专注于如何用有限的生命去书写最精彩的故事。《永恒之沙》最终揭示了一个深刻的真理:文明的重量不在于它抵抗了多少个世纪,而在于它在每一个瞬间中燃烧了多少光芒。 这部小说是对所有试图逃避“变化”的努力的深刻反思,也是对“当下”力量的颂歌。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书的结构布局,像是一座迷宫,而非一条直线。它不遵循线性叙事,而是不断地在时间、空间和意识流之间进行跳跃和重叠。初看之下,可能会让人感到困惑,事件的因果关系似乎被故意打乱,人物的关系也显得疏离而模糊。但正是这种看似“散乱”的结构,恰恰精准地模仿了人物在现实中的感知状态——混乱、碎片化,且充满了偶然性。作者似乎在故意挑战读者的耐心,要求我们主动去填补那些留白,去构建属于自己的理解框架。我花了相当大的精力去梳理人物谱系,试图理清他们之间错综复杂的关系网,这种主动的参与感,极大地增强了阅读的粘性。更令人称奇的是,尽管结构复杂,但最终收尾时,所有的线索又以一种近乎宿命般的必然性收拢在一起,形成一个令人拍案叫绝的闭环。这种“先散后聚”的艺术手法,体现了作者极高的控制力和对整体布局的清晰预见。

评分

读完此书,我感到一种强烈的、近乎生理上的疲惫,但这并非因为情节的枯燥,恰恰是因为其带来的情绪负荷太重了。作者对“腐朽”二字的诠释,是全方位的、渗透到骨髓里的。它不仅体现在物质世界的败坏上,更体现在精神世界的道德沦丧和人与人之间关系的扭曲上。书中的幽默感,是一种极其黑暗、冷峻的黑色幽默,它不是为了逗乐,而是为了在最荒诞的时刻,刺痛读者最敏感的神经。那些夸张的情节和人物的言行,在现实的逻辑下显得荒谬至极,但作者通过精湛的笔法,让读者在潜意识里承认:是的,在某些特定的环境下,事情真的可能发展到这种地步。这种对人类精神黑暗面的直视,需要读者具备极强的心理承受能力。它像一剂猛药,清洗了我们对人性的美好幻想,留下的,是清醒的、略带悲观的现实主义底色。这是一部需要时间去消化、去反复回味的经典之作,每次重读,都会有新的体会和更深的感触。

评分

我必须说,这本书的语言风格简直是一种折磨与享受的并存体。作者似乎对文字有着近乎偏执的掌控欲,那些冗长、复杂的句式,初读时会让人感到吃力,仿佛在穿越一片密不透风的荆棘丛。然而,一旦适应了这种独特的节奏,你便会发现其中蕴含着惊人的音乐性和画面感。大量的比喻和隐喻,使得那些抽象的情感和概念,都被赋予了实体,变得可触摸、可感知。举例来说,书中对“虚伪”这个主题的探讨,并非直白的批判,而是通过一系列精巧的、近乎荒诞的场景串联起来,最终形成一种强大的讽刺效果,让人在会心一笑后,感到阵阵寒意。情节的推进并不依赖于传统的戏剧性冲突,更多的是依靠人物间微妙的张力,以及环境的不断恶化所带来的压迫感。那些看似不经意的对话,实则暗藏着千钧之力,每一句的停顿、每一个眼神的闪躲,都比直接的争吵更具杀伤力。读完合上书本时,脑海中挥之不去的,不是某个高潮迭起的片段,而是弥漫在字里行间的、那种挥之不去的时代气息和精神困境。

评分

从社会批判的角度来看,这本书的深刻性是毋庸置疑的。它精准地捕捉并放大了特定历史背景下,社会阶层固化带来的巨大荒谬感。书中的角色,无论身处何种地位,似乎都陷入了一种无法逃脱的结构性困境。那些看似光鲜亮丽的官僚和地主,他们的生活充满了表演性和虚妄的仪式感,其内心世界的空虚比底层人物的贫困更令人心惊。而那些被压迫的个体,他们的反抗往往是无声的、徒劳的,甚至在他们试图挣脱时,反而会发现自己也被旧有的模式同化了。作者没有提供廉价的希望或简单的解决方案,而是冷静地展示了这种困境的顽固性。这种不带说教、纯粹的写实风格,使得批判更具穿透力。它迫使读者跳出自身的舒适区,去审视那些我们习以为常的社会潜规则,并思考我们自身在这套庞大机器中扮演的角色。这是一部需要带着敬畏心去阅读的社会剖析录。

评分

这本书的叙事节奏把握得极为精妙,仿佛一曲精心编排的交响乐,每个乐章都有其独特的情绪和张力。开篇的铺陈略显缓慢,但这种沉稳并非拖沓,而是一种蓄力的过程,为后续情节的爆发积蓄着强大的势能。作者对于人物内心世界的刻画,达到了近乎残酷的精准,那些隐藏在光鲜外表下的幽暗、挣扎与矛盾,都被剥离得淋漓尽致。读者的视角仿佛被强行拉入角色的皮囊之下,一同感受着世俗的重压与精神的荒芜。尤其值得称赞的是其对环境氛围的营造,文字构建出的场景具有强烈的感官冲击力,潮湿的空气、斑驳的光影、弥漫的腐朽气息,都如同触手可及的真实存在,紧紧扼住读者的呼吸。这种沉浸式的体验,让阅读不再是一种被动的接受,而是一场全身心的、略带痛苦的共情之旅。书中对人性的反思,更是深刻且多维度,它不满足于简单的善恶对立,而是挖掘出人性中那些灰色的地带,探讨着在特定社会结构下,个体如何被异化,如何最终迷失在欲望的泥沼之中。每一次翻页,都像是在揭开一层又一层的面纱,看到的却是更加复杂和令人不安的真相。

评分

说这版是鲁迅翻译的,就下载来看了。死魂灵和魂灵的关系没有想象中那么大,但作者的确是嘴碎加细腻的人儿阿,把那时候的生活可以说是不厌其烦地展现出来了,虚伪的贵族,绵绵不绝的描写,真的,要不是抱着研究他干嘛买死魂灵的目的,挺难看下去的,尽管最终也没明说,但还是很精彩的,亮点除了泼留希金,还有其他典型的地主,但泼留希金的描写,绝了,饼干上发霉的粉末扫在一起去喂鸡,叹为观止!乞乞科夫也是曾有过很单纯想法的人儿阿,可惜,虚伪的生活啊。

评分

看的这个版 鲁迅译

评分

看的这个版 鲁迅译

评分

终于读完了555迅哥儿文风是很符合原著的,但有些句子真的不通,只能靠着和娄自良的那本对照着读。果戈理对于罗斯真有“哀其不幸怒其不争”的感觉。

评分

果戈里的嘲讽技能MAX啊,讽刺和自嘲都太6了。这个版本是鲁迅译的,很喜欢这种百分百还原的风格,就像耳边有个俄罗斯小老头在和你絮絮叨叨,各种人物啦,吃食啦,风景啦,一下子就鲜活起来了。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有