Le Séminaire. Livre XVIII D'un discours qui ne serait pas du semblant

Le Séminaire. Livre XVIII D'un discours qui ne serait pas du semblant pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Seuil
作者:Jacques Lacan
出品人:
页数:182
译者:
出版时间:2007-10
价格:EUR 21.00
装帧:Broché
isbn号码:9782020902199
丛书系列:
图书标签:
  • 精神分析
  • 拉康
  • français
  • Lacan,Jacques
  • #Seuil
  • 精神分析
  • 拉康
  • 哲学
  • 语言学
  • 符号学
  • 主体性
  • 欲望
  • 他者
  • 镜像理论
  • 结构主义
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

好的,这里为您创作一本名为《回响的边界:现代叙事中的声音与沉默》的图书简介,该书内容与您提供的书名《Le Séminaire. Livre XVIII D'un discours qui ne serait pas du semblant》无关。 --- 回响的边界:现代叙事中的声音与沉默 内容简介 《回响的边界:现代叙事中的声音与沉默》是一部深度探究二十世纪以来文学、电影及哲学文本中“发声”(voice)与“静默”(silence)复杂关系的学术专著。本书并非对单一文学流派的梳理,而是通过跨媒介的比较分析,构建了一套理解现代性危机中主体性建构的理论框架。作者力图揭示,在意义日益碎片化、传统权威逐渐消解的时代语境下,声音的出现不再仅仅是表达的必然结果,而常常成为一种权力场域的标记,而沉默则不再是缺失,而是充满张力的、积极的抵抗或无可奈何的退守。 全书共分五个主要部分,层层递进,从基础的语言学探讨延伸至对历史创伤和集体记忆的考察。 第一部分:声音的物质性与语言的幻象 本部分首先回顾了自索绪尔以来对语言符号的经典解读,但很快将焦点转向了声音的非符号性层面——即其纯粹的物理振动与听觉体验。作者引入了巴赫金的“复调性”概念,但将其置于一种更为紧张的语境中:在一个媒介高度发达的时代,声音如何被技术编码、复制和泛滥,从而丧失其原初的在场感? 我们探讨了卡夫卡小说中那种被吞噬的、无力的“低语”,以及早期现代主义作家对“内在独白”的痴迷。在这里,声音不再是清晰的逻辑传递,而是一种混响、一种气息。特别地,本章深入分析了声音的“边界问题”:当我们试图界定时,声音的边界在哪里?它如何与环境噪音、背景杂音乃至纯粹的寂静相区别?作者认为,现代叙事开始怀疑语言本身能否真正承载经验的重量,声音因此退化为一种徒劳的“回响”。 第二部分:沉默的政治学:缺席的在场 如果说声音是可见的表达,那么沉默则是不可见的权力结构。本部分致力于将沉默从单纯的“无言”提升为一种具有能动性的存在。我们检视了二战后欧洲知识分子对“大屠杀之后的诗歌”的争论,探讨了阿多诺“在野蛮之后写诗是残忍的”这一论断中隐含的对发声伦理的拷问。 作者详细分析了诸如贝克特戏剧中那些长时间的、令人不安的停顿,以及当代政治纪录片中对受害者沉默的凝视。这种沉默不是缺乏话语权,而是话语权体系的彻底失效。它是一种对既有意义结构的拒绝,一种拒绝被纳入现有叙事框架的策略。通过对“不可言说之物”的研究,本章揭示了沉默如何成为现代性中个体身份对宏大叙事进行抵抗的最后堡垒。 第三部分:媒介的滤镜:声音的失真与重构 随着广播、电影和录音技术的发展,声音的“真实性”受到了根本性的挑战。本部分关注媒介如何成为声音的塑造者和扭曲者。我们考察了伯格曼电影中那些充满张力的、被长时间留白(视觉上的寂静伴随着心理上的噪音)的对白场景。 书中重点分析了声音的“异化”现象:录音中的“他人之声”如何被挪用、编辑,从而服务于权力的话语?我们对冷战时期宣传广播中被高度风格化的“播音腔”进行了细致入微的分析,指出这种高度规范化的声音如何试图消除个体情感的差异性,强制性地灌输统一的意识形态。在这里,声音的“清晰”恰恰是其“虚假”的证明。 第四部分:身体与声场:内爆的声音 本部分将探讨从外部世界进入到身体内部的经验——那些无法完全转化为清晰语言的生理性、情感性“声响”。这包括身体内部的痛苦、呻吟、心跳,以及那些在梦境、幻觉或极度恐惧中浮现的非理性“声音”。 作者借鉴了现象学和精神分析的某些视角,考察了普鲁斯特对无意识记忆的捕捉,这些记忆往往以一种瞬间的、强烈的听觉片段形式出现,而非完整的叙事。我们审视了福柯关于“规训”的论述如何与身体发出的“不合时宜”的声音相冲突。身体的声音往往是“非主体化”的,它揭示了个体在面对技术和社会的规训时,其内部尚存的、尚未被驯服的“原始共振”。 第五部分:重构伦理:在回响中寻找“在场” 在全书的总结部分,作者转向了当代语境下的伦理反思。面对声音的泛滥与沉默的深渊,我们如何重建一种有意义的“倾听”伦理?《回响的边界》主张,真正的发声并非是最大声的宣告,而是一种对自身声音局限性的深刻认知,以及对他人沉默的敏感回应。 本书最后呼吁一种“审慎的复调”——一种承认自身叙事不完备性,并愿意在声音与沉默的动态张力中进行持续对话的姿态。我们并非要寻找一个不带“仿佛”(semblant)的纯净声音,因为那或许只是一种乌托邦式的幻想;而是要在已知的回响与未知的空寂之间,谨慎地划定我们作为人类主体存在和交流的伦理边界。 --- 《回响的边界》适合谁阅读? 本书为文学理论研究者、媒介研究学者、哲学系学生以及对现代艺术和声音文化感兴趣的广大读者提供了一套深入而富有启发性的分析工具。它挑战了我们对“听见”和“表达”的直觉理解,邀请读者进入一个声音被审视、沉默被重估的深刻场域。 关键词: 声音理论、现代叙事、沉默的政治学、媒介哲学、巴赫金、阿多诺、身体经验、倾听伦理。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书,光是书名《Le Séminaire. Livre XVIII D'un discours qui ne serait pas du semblant》,就足以让一个对精神分析和哲学理论有所了解的读者,感到一丝的兴奋和一丝的挑战。我并非一个专业的学者,但我一直以来都对人类心灵的深邃之处,对语言如何塑造我们的感知与存在,有着强烈的探索欲。拉康这个名字,本身就代表着一种对传统思维的颠覆和对人类经验的深刻洞察。我购买这本书,是因为我渴望能够直接接触到拉康最核心的思想,而不是通过二手解读来理解。书名中的“D'un discours qui ne serait pas du semblant”——“一种不虚饰的言说”,更是直接击中了我的兴趣点。我经常思考,我们日常的交流,有多少是真正源自内心的真实表达,又有多少是出于社会规则、个人顾虑,甚至是潜意识驱动下的“semblant”(虚饰、表象)?我期待这本书能够为我提供一种工具,让我能够更敏锐地辨别出语言中的“semblant”,并理解那种“不虚饰的言说”究竟意味着什么。它是否是一种摆脱了幻象,直抵“实在”的表达?它是否能够帮助我们更清晰地认识自我,更真实地与他人建立连接?我明白,阅读拉康需要极大的耐心和反复的思考,但我坚信,这本书将为我开启一段充满启发和挑战的思想之旅,让我对语言、对真实、对人性有更深一层的理解。

评分

这本书的书名,说实话,一开始就给我一种“挑战”的感觉。《Le Séminaire. Livre XVIII D'un discours qui ne serait pas du semblant》——这串文字本身就有一种重量感,仿佛预示着一场艰深的思想探索。我并不是那种随时随地都在阅读哲学著作的“专业人士”,我更像是一个对世界充满好奇,并且喜欢通过阅读来拓展自己认知边界的普通人。我拿到这本书,更多的是一种“朝圣”的心态,带着对拉康这位思想巨匠的敬畏,以及对精神分析领域最前沿思考的好奇。我期待着,这本书能为我揭示一些我之前从未接触过的关于语言、关于真实、关于人类主体性的新视角。我常常在思考,我们所认为的“真实”,究竟有多大的成分是我们自己构建出来的?我们每天说的“话”,有多少是真正源自我们的内心,又有多少只是为了迎合他人,或者出于某种习惯性的虚饰?这本书的书名,特别是“D'un discours qui ne serait pas du semblant”这一部分,直击了我内心深处的疑问。它似乎在暗示着,存在着一种不同于我们日常所理解的、摆脱了“semblant”(虚饰、表象、幻象)的言说方式,一种更接近于“实在”的表达。我希望,通过阅读这本书,我能逐渐领悟到这种“不虚饰的言说”究竟意味着什么,它如何运作,以及它对我们理解自己和他人有何意义。我不是要把它当作一本“速成手册”,我明白像拉康这样的思想,是需要反复咀嚼,深入思考的。但我相信,这本书会给我提供足够多的“锚点”,让我能够在这个复杂而迷人的思想迷宫中,找到自己前行的方向。

评分

拿到这本书,说实话,我的第一感觉是——“硬仗”。《Le Séminaire. Livre XVIII D'un discours qui ne serait pas du semblant》,这书名本身就带着一种学术的、甚至是学术界内部的神秘感,让我这样一个对精神分析只有基础了解的普通读者,感到一丝的敬畏和些许的压力。我并非一个专业的精神分析师,我更多的是一个对人类沟通的微妙之处、对语言的潜能和局限性,以及对我们如何在“真实”与“表象”之间游走的现象感到好奇的人。我购买这本书,主要是出于一种“解构”的好奇。我常常觉得,我们每天所处的社会,充斥着各种各样的“semblant”——那些看似真诚的表达,那些精心设计的形象,那些让我们以为了解真相的言论,但实际上,它们可能只是表面的浮光掠影。而拉康,我听说他是一个能够深入剖析这些“semblant”的哲学家。这本书的书名,特别是“D'un discours qui ne serait pas du semblant”,对我来说,就像一个极具诱惑力的谜题。它暗示着一种不同于寻常的言说方式,一种摆脱了虚饰、直抵核心的可能性。我非常期待,这本书能为我提供一套全新的工具,让我能够更敏锐地辨别出语言和行为中的“semblant”,并尝试去理解那种“非虚饰”的言说,究竟是什么样的,它如何可能,以及它会对我们的认知产生怎样的颠覆。我明白,阅读拉康需要极大的耐心和专注,但我相信,每一次深入的阅读,都能为我打开一扇新的大门,让我对人性、对现实有更深一层的洞察。

评分

这本书,说实话,拿到手的时候,我其实是有点犯怵的。书名就够绕的了,《Le Séminaire. Livre XVIII D'un discours qui ne serait pas du semblant》,光是这拉丁文和法文的混合体,就已经让人感觉它不是一本轻松易读的书。而且,拉康这个名字,在我脑海里就是“晦涩”、“难懂”、“哲学深度”的代名词。我犹豫了很久,是不是真的要一头扎进去。但最终,是那种“不得不”的冲动,是想挑战一下自己的智力边界,也是对拉康思想的好奇心驱使我翻开了它。我并不是一个专业的精神分析学者,我只是一个对人类内心世界,对我们是如何理解现实,以及我们是如何被语言塑造感到着迷的普通读者。所以,我抱着一种学习和探索的态度,希望这本书能为我打开一扇通往更深层理解的门。我期待的是,它能提供给我一套全新的分析工具,让我能够更敏锐地捕捉到人际互动中那些不易察觉的、往往是潜意识层面的运作机制。我更希望它能帮助我厘清那些我自身也常常感到模糊不清的思绪,让我对自己,对他人,对这个世界的感知更加清晰。读这本书之前,我脑子里可能充斥着一些泛泛而谈的关于“真实”和“虚假”的概念,但拉康,我相信他能给出一个完全不同于常人理解的视角,一个更加精细、更加令人震撼的视角。这本书的书名本身就充满了悬念,它暗示了一种不同于我们日常所理解的“言说”的可能性,一种摆脱了虚饰和伪装的、直抵核心的表达方式。这本身就足够吸引人了,不是吗?我甚至会想象,读完这本书,我可能会开始用一种全新的方式来审视我每天听到的新闻、看到的广告,甚至是朋友们无意中说出的每一句话。我会试图去辨别其中隐藏的“semblant”,然后期待着能触及到“ne serait pas du semblant”的那部分,那个更纯粹、更根本的实在。

评分

当我在书架上看到《Le Séminaire. Livre XVIII D'un discours qui ne serait pas du semblant》时,我心中涌起的不是简单的喜爱,而是一种复杂的情绪——既有对拉康思想的敬畏,也有对即将到来的智力挑战的期待。我并不是那种每天都在研读哲学著作的人,但我对人类的心智,对语言如何构建我们对现实的感知,有着一种近乎痴迷的好奇。我总觉得,我们日常所说的“话”,往往不仅仅是字面意思那么简单,背后隐藏着更深层的意图、欲望和无意识的运作。这本书的书名,尤其是“D'un discours qui ne serait pas du semblant”,像是一盏指路明灯,指向了我一直以来想要探究的方向。我常常在思考,所谓的“真实”到底是什么?我们所看到的、所听到的、所说的,有多少是真正的“实在”,又有多少只是被我们“建构”出来的“semblant”(虚饰、表象)?我希望这本书能够为我提供一种新的视角,去解析和理解这种“semblant”是如何在我们与世界的互动中发挥作用的。更重要的是,我期待它能够引领我,去领悟那“不虚饰的言说”的可能,它是否意味着一种更直接、更纯粹、更能触及事物本质的表达方式?我准备好迎接这本书带来的挑战,并相信,每一次的深入阅读,都将是对我认知的一次深刻的洗礼和升华。

评分

这本书,说实话,它的书名《Le Séminaire. Livre XVIII D'un discours qui ne serait pas du semblant》就足够让我心生敬畏。我不是一个专业的精神分析学者,而是一个充满好奇心的普通读者,对人类意识的运作机制、对语言与现实之间的复杂关系有着永不满足的求知欲。我选择阅读这本书,很大程度上是被拉康思想的独特性和深度所吸引。我听说,他的理论常常挑战我们习以为常的认知,迫使我们重新审视那些我们认为理所当然的东西。我希望这本书能够为我打开一扇通往更深层理解的窗口。书名中的“D'un discours qui ne serait pas du semblant”,翻译过来便是“一种不虚饰的言说”。这几个字触动了我内心深处的一个疑问:我们所说的“话”,有多少是真实的?又有多少是被我们自己,或者被社会环境所“加工”过的“semblant”(虚饰、表象)?我一直对语言的“真实性”感到好奇,我们是如何通过语言来表达自我,又如何在表达中无意间透露出我们未曾察觉的潜意识信息。我希望这本书能够为我解析“semblant”的运作机制,让我能更清晰地辨别出语言中的虚饰,并更深入地去理解那种“不虚饰的言说”可能是什么样子。它是否意味着一种更直接、更纯粹、更接近“实在”的沟通方式?我带着一种学习和探索的心态,期待着在这本书中,找到一些能够启发我、甚至颠覆我对语言和真实认知的深刻见解。

评分

这本书,从书名《Le Séminaire. Livre XVIII D'un discours qui ne serait pas du semblant》开始,就给我一种“不是省油的灯”的感觉。我是一个对人类的思维方式、对语言如何塑造我们理解世界有着强烈好奇心的读者,而非科班出身的学者。我之所以选择阅读这本书,很大程度上是因为拉康在精神分析领域无可撼动的地位,以及他对语言和主体性概念的独特而深刻的洞察。我期待的是,它能为我带来一些颠覆性的思考,让我能够以一种全新的视角来审视我所听到、所看到、所说出的一切。书名中“D'un discours qui ne serait pas du semblant”——“一种不虚饰的言说”,这几个字简直就像一个充满魔力的咒语,瞬间抓住了我的注意力。在日常生活中,我们似乎无时无刻不被各种形式的“semblant”所包围——那些看似真诚的告白,那些精心营造的形象,那些看似客观的报道,它们有多少是真正的“实在”,又有多少只是为了维持某种表象的“虚饰”?我渴望在这本书中找到答案。我希望它能提供给我一种方法,让我能够辨别出那些隐藏在语言背后、潜意识中的“semblant”,并尝试去理解那种“不虚饰的言说”究竟意味着什么,它是否是可能的,以及它对我们理解“真实”有何种意义。我明白,阅读拉康需要极大的耐心和反复的思考,但我坚信,每一次的深入,都将是对我思维的一次深刻的拓展和重塑。

评分

这本书,从名字开始,就散发出一种“不走寻常路”的气息。《Le Séminaire. Livre XVIII D'un discours qui ne serait pas du semblant》——光是这书名,就足以让许多人望而却步。我自认不是一个科班出身的学者,我只是一个对人类思维的奥秘,对语言如何塑造我们感知世界的方式充满好奇的读者。我入手这本书,源于一种强烈的求知欲,以及对拉康这位在精神分析领域极具影响力的思想家的深深的探究欲望。我深知拉康的思想是出了名的深奥难懂,但正因如此,它才更具挑战性,也更能激起我探索的冲动。我希望这本书能带我进入一个完全不同于我日常经验的思考维度。我一直以来都在思考,我们是如何“说”的?我们说的“话”究竟有多少是真实的?有多少是被我们自己,或者被社会环境所“包装”出来的?“semblant”这个词,在书名中反复出现,让我对它充满了猜测和期待。它似乎指向了那些在我们言语和行为中无处不在的虚饰,那些让我们看起来“像什么”,但却又不是“是什么”的东西。我期待这本书能为我剖析这种“semblant”,让我能够更加清晰地看到它运作的机制,以及它对我们产生的影响。更重要的是,我希望它能引领我,去理解那种“不虚饰的言说”——“un discours qui ne serait pas du semblant”。这是否意味着一种直抵本质、不带任何修饰的表达?它是否能帮助我们更真实地认识自己,更深刻地理解他人?我带着一种开放的心态,准备迎接这场思想的洗礼,即便我知道这会是一段充满挑战但也会收获颇丰的旅程。

评分

我拿到这本书的当下,第一反应就是,这绝对不是那种可以泡一杯咖啡,悠闲地窝在沙发里翻几页就能消化的读物。它的厚度,它的印刷风格,以及那个一看就颇具分量的书名,都预示着一场“脑力马拉松”。说实话,我并不是一个天生的哲学家,也不是一个精神分析的专家,我更像是一个对人类心智的复杂性感到着迷的普通人,一个常常在日常生活中感到困惑,然后试图寻找一些更深刻的解释的人。我读这本书,很大程度上是源于一种“追根溯源”的好奇心。我听过很多关于拉康的理论,也读过一些二手资料的解读,但总觉得隔靴搔痒,无法真正触及其思想的核心。而这本《Livre XVIII》,作为他 seminar 的一部分,我深信它承载了他最直接、最核心的思想火花。我期望它能让我摆脱那些二手解读的局限,直接面对拉康的思想本身,去感受他那种独特而具有颠覆性的思维方式。我不是想要成为一个拉康专家,我只是想借由这本书,看看能不能找到一些新的视角来理解那些看似简单却又无比复杂的现实问题——比如,为什么我们在与人交往时,常常会产生误解?为什么我们明明想要表达真实,却常常说出一些言不由衷的话?为什么“说”和“听”之间,总会存在着巨大的鸿沟?这本书的书名,《D'un discours qui ne serait pas du semblant》,已经为我设定了一个极高的期待——它指向了一种超越表面、直抵真实的言说。这让我非常兴奋,因为这正是我一直以来想要探索的,一种能够穿透迷雾,看到事物本质的语言。我希望这本书能给我提供一些方法论上的启发,让我能够更加敏锐地去辨别语言中的“semblant”,从而能够更好地去理解那些更深层的“ne serait pas du semblant”的实在。

评分

打开这本书,《Le Séminaire. Livre XVIII D'un discours qui ne serait pas du semblant》,我并没有期待它会是一本提供轻松娱乐的书籍。我是一个普通读者,对心理学和哲学有着浓厚的兴趣,尤其被那些能够触及人类内心深处、探讨我们存在本质的著作所吸引。拉康的名字,在我看来,总是与“深刻”、“革命性”、“挑战性”这些词语紧密相连。因此,我抱着一种学习和探索的心态来阅读这本书,我期望它能为我提供一种全新的思考框架,来审视我们日常所说的“话语”。书名中的“D'un discours qui ne serait pas du semblant”——“一种非虚饰的言说”,这对我来说,是一个极具吸引力的概念。我常常感到,在我们日常的交流中,充斥着太多的“semblant”,也就是虚饰、表象、幻象。我们说话,有时是为了表达真实,有时却只是为了迎合,为了不引起冲突,或者仅仅是一种习惯性的包装。这种“semblant”是如何形成的?它又是如何影响我们对现实的认知,以及我们与他人之间的关系?我希望这本书能够深入地剖析这些问题,为我揭示出“非虚饰的言说”的可能性。它是否意味着一种更纯粹、更直接、更能触及“实在”的表达方式?我期待通过阅读这本书,能够更清晰地理解拉康对于语言、对于主体性、以及对于“真实”的独特见解。我知道这将是一段艰巨的阅读旅程,但我也坚信,每一次对拉康思想的深入探究,都将是我认知世界的一次重大飞跃。

评分

中国研讨班,书写与性欲/性别理论的雏形

评分

中国研讨班,书写与性欲/性别理论的雏形

评分

中国研讨班,书写与性欲/性别理论的雏形

评分

中国研讨班,书写与性欲/性别理论的雏形

评分

中国研讨班,书写与性欲/性别理论的雏形

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有