雅羅斯拉夫·哈謝剋(1883-1923),捷剋作傢,當過兵,做過撰稿人、主編,愛好徒步旅行,對布拉格下層社會生活有著深切的體會。一生創作瞭一韆多篇短篇小說,包括眾多以奧匈帝國時代為背景的諷刺小說。
一本與《堂吉訶德》齊名的書。買中文版贈英文版。買一贈一。
這是一本偉大的政治諷刺小說,它創造瞭一個可以和堂·吉訶德媲美的人物。
這也是一部曆史小說,但它的價值並不在於它如何忠於史實,而在於哈謝剋以卓絕的漫畫式手法,準確、深刻地剖析瞭政府、軍隊、法院,警察機關、醫院、教會,所有這些畸形的官僚城堡荒謬而又虛弱的本質。
法國小說傢布洛剋說:“《好兵帥剋》是當今最偉大的經典著作一。假如捷剋斯洛伐剋隻産生瞭哈謝剋這麼一位作傢,她對人類就作瞭不朽的貢獻。”
它帶給我們的世代不衰的笑聲,正是它持久偉大的力量的證明。
這部世界諷刺文學名著是捷剋有史以來的最偉大的文學作品之一。作品以捷剋士兵帥剋在第一次世界大戰中的經曆為綫索,以另一種眼光審視瞭這場戰爭中的殘酷與荒謬性。哈謝剋用來自底層的生動鮮活的語言,淋灕盡緻地展示瞭奧匈帝國治下社會的虛僞和墮落,帥剋的“愚蠢”不僅拯救瞭自己,甚至幾乎撼動瞭這個不可一世的帝國。哈謝剋的諷刺指嚮的不隻是一場戰爭,也是我們的世界和我們的時代,在帥剋帶給我們的笑聲之外,依舊迴蕩著歐洲諷刺文學傳統持久強健的奇異之聲。
这是唯一一本我百看不厌的小说,它在我的阅读史上连接着之前的郑渊洁和之后的王小波。从某种意义上讲,他们是相似的。 最早我看的是译林出版社的萧乾译本,那是从英国企鹅丛书翻译过来的。萧先生翻译的还行,不过他依据的原书也只是英文的节译本,只占捷克文原著全部篇...
評分想象一下你身边有这样的一个团队,这个团队里的每个人相互间都谎话连篇,而他们默契到似乎还打算装作相信彼此的谎言。这时候来了一个人,他也想融入这个团队,但是他不会撒谎,或者说他的谎言不够精致,但恰恰是这种不够到位的谎言,让他在这个团队里成为最聪明的最有适应能力...
評分翻译者的功力非同一般,不禁让人想起王小波说的“最好的中文写作者都去搞翻译了(大意)”。个人以为萧乾的版本稍逊星灿。 好兵帅克是我的两本“枕边书”之一,另一本是《红楼梦》。萧乾翻译的简写本放在卫生间里。 《好兵帅克》有点像《一千零一夜》,都是无数篇短篇小说的集...
評分一次大战开始时,奥匈帝国统治者就把所统治的少数民族捷克人强征入伍,组成兵团,当做炮灰,开往前线与俄国军队作战。这个捷克兵团很快就投降了。哈谢克就在这兵团里,他加入了红军,加入了布尔什维克。哈谢克后来回国,写出了以他所亲历的一次大战为背景的“好兵帅克历险记”...
評分1911年,当奥匈帝国大搞议会选举时,哈谢克组织了一个所谓的“在合法范围内主张温和及和平的政党”,并在一家下等酒馆里发表“竞选”演说,对奥匈帝国的政治社会制度进行了猛烈抨击。事后他告诉他人,这是为了替那家酒馆招徕主顾。 另一回发生在第一次世界大战初期。他住进布拉...
我腦子裏的帥剋就是羅伯特德尼羅演的
评分黑色的幽默 但和林語堂的不同
评分爸爸推薦的。真沒想到一直自稱看不起“感性”崇尚“理性”的人也會推薦這麼一本好書。
评分不愧是偉大的政治諷刺小說,我喜歡
评分我腦子裏的帥剋就是羅伯特德尼羅演的
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有