漫長的告別 在線電子書 圖書標籤: 推理 Raymond_Chandler RaymondChandler 瑞濛·錢德勒 漫長的告別 雷濛德‧錢德勒 美國 錢德勒
發表於2025-02-16
漫長的告別 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025
讀得真纍! 馬羅,你想那麼多是不是也特纍啊?the best ever of Raymond chandler! 2012年9月24日海鹽歸來後讀畢。
評分齣發前抓瞭這本在飛機上看,看到前麵就大概知道瞭後麵。節奏很慢,無關的細節很多。西人的思維與我們不同,有一些句子耐人尋味。看完之後飛機降落我又在心裏和kyle告彆兩次。
評分齣發前抓瞭這本在飛機上看,看到前麵就大概知道瞭後麵。節奏很慢,無關的細節很多。西人的思維與我們不同,有一些句子耐人尋味。看完之後飛機降落我又在心裏和kyle告彆兩次。
評分讀完《漫長的告別》的這個下午,聽見網路電颱裡的爵士樂﹣老派的有小喇叭的那種,好像是一部電影的配樂響起時馬上就可以聯想到影片畫麵一般,讓我馬上想起小說主角馬羅在大樓裡的辦公室。 我從來沒有同意過村上春樹,這次除外。 我沒有看過推理小說、偵探小說,在此之前。讀《漫長的告別》是因為受錢德勒本人的故事吸引,以為在書裡可以偷窺一些錢德勒的模樣,但是書裡行間讀不齣一絲作者身影,取而代之的是全新的、未體驗過的“馬羅魅力”。即使我沒有看過其它偵探、推理小說,但我可以確信這絕對是錢德勒獨有的風采,並且後悔相見如此恨晚。 村上春樹說:「錢德勒就好比是爵士樂界中的Charlie Parker」,我想沒有比這更貼切的形容瞭。
評分“說一聲再見,就是死去一點。”
瑞濛.錢德勒(Raymond Chandler)
1888年齣生於芝加哥,但因父母離異,隨母遷居倫敦,錢德勒的童年都在英國度過,大學念的是杜爾威奇(Dulwich)學院,成年之後返迴美國加州定居。
錢德勒開筆甚晚,45歲纔正式發錶第一篇小說〈勒索者不開槍〉,刊載於當時的廉價雜誌《黑麵具》(Black Mask)上,然而,以漢密特為首加上錢德勒等人領軍的這批廉價小說,卻成功的推翻瞭英國古典推理對美國偵探小說的限製,開啟瞭美國冷硬派私探小說的傳統,後來這段歷史成瞭推理史上有名的「美國革命」。
錢德勒逝於1959年,畢生共完成七部長篇和二十部左右的短篇。其中以偵探馬羅為主角的係列更是他寫作的高峰。馬羅就像海明威筆下的硬漢,即便處境艱難也不肯拋開君子風度與誠實價值,每每讓讀者受到震撼。深愛馬羅係列作品的西部片名導比利.懷德就曾說:「錢錢勒的小說,每一頁都有閃電。」
錢德勒的電影劇本寫作在美國史上也有相當重要性,他曾與知名導演希區考剋、比利.懷德以及羅伯.阿特曼等人閤作,福剋納也曾受雇將他的小說編成電影腳本。有趣的是以通俗小說起傢的錢德勒,多年來其作品慢慢受到文學名傢的喜愛,詩人奧登、寫作艾佛林.沃夫、格雷安.葛林、佛來明、錢鍾書、阿城……等人都曾公開推崇他的寫作,而日本最受歡迎的作傢村上春樹更錶明自己從小至今看《漫長的告別》不下幾十次,去年更自己動手譯齣新版本,寫齣長達兩萬多字的譯後記,分析這部小說與《大亨小傳》如何在精神麵上共通,以及錢德勒作品獨特難學的風格。
故事從加州的一處酒店開場,私傢偵探馬羅遇到瞭爛醉如泥的藍諾士—一個穿著得體、蒼白有禮但臉上有疤的男子,接下來他們將開始一段短暫卻要命的友誼,這段已經被視為偵探小說史上經典的動人友情將會為馬羅帶來難以探測的危機,他將會捲入一段不名譽的婚姻、一場牢獄之災、牽扯齣一場讓馬羅動心的感情,以及一位懷纔不遇的作傢。
本書特色
首次登颱:《漫長的告別》中文繁體正式授權版。超值獨傢收錄::2007年村上春樹為自己新譯的日版《漫長的告別》所寫譯後記<準經典小說《漫長的告別》>。
這部作品1953年齣版,問世至今45年,1973年勞伯.阿特曼曾擔任導演將其搬上大銀幕。
舊金山有傢推理專門書店,老版是推理迷,他書店中央擺瞭張桌子,專門陳列最近的暢銷書或好書,不過有一疊書從來沒有下架過,那就是《漫長的告別》,那疊書的下麵夾著一張手寫紙,上麵寫著”Best book in the store.”
明年是錢德勒逝世50周年,為瞭嚮大師再緻敬,時報選擇《漫長的告別》做為重新推齣錢德勒譯本的第一砲,一來是因為錢德勒書迷也是時報重量級作傢村上春樹在去年推齣瞭新譯本,二來《漫長的告別》是錢德勒最具野心也是最受文學界重視的一本作品,當然無論是哪一本錢德勒都值得編輯們的努力,因為光是因為他給瞭我們馬羅,就足以讓我們永遠記得他。
獲獎記錄
瑞濛 錢德勒獲MWA(美國推理作傢協會)票選為「150年來最齣色推理小說傢」第一名。
如果雷蒙德•钱德勒(1888-1959年)不幸在44岁时就去世的话,除了一系列失败,他在这个世界上将不会留下什么痕迹:年轻时他曾在英国海军部短暂供职,后来离职尝试做自由撰稿人,失败。24岁时,他定居美国,做过许多工作谋生,一战期间加入加拿大陆军和英国皇家空军。34岁那年...
評分 評分众所周知,钱德勒作品妙就妙在他漂亮的语言。他文笔的洗练、简洁、精准,是教科书级别的。 译本无好坏之分,就看能否生动还原作者的文风。翻译的最高境界就是“消失”,仿佛作者用中文重写了一遍。 下面哪个译本最像钱德勒用中文写出来的?不做评判,只把关键段落的对比放上来...
評分与其说这是关于《漫长的告别》的评论,不如说是一个非推理迷读者对雷蒙德•钱德勒和劳伦斯•布洛克这两位硬汉派侦探小说大师的致敬—— 喜欢你像喜欢一只春天的熊,爱你爱到全世界的老虎化成黄油,这样的比喻固然不错,但比起他的崇拜对象钱德勒来,村上在这种最生动之修...
評分别了,朋友。我不会说再见,我已经和你说过再见了。那时候再见还有意义。那时候的再见悲伤、孤独而决绝。 ——雷蒙德•钱德勒 人生中第一次读一本书是因为被它的推广吸引到,多个名人的推荐,不断的再版,不断的断货,《漫长的告别》就...
漫長的告別 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025