杰克·凯鲁亚克(Jack Kerouac, 1922-1969),1922年3月12日,凯鲁亚克出生于马萨诸塞州洛厄尔,父母为法裔美国人,他是家中幼子。他曾在当地天主教和公立学校就读,以橄榄球奖学金入纽约哥伦比亚大学,结识爱伦·金斯堡、威廉·巴勒斯和尼尔·卡萨迪等“垮掉的一代”。
凯鲁亚克大学二年级退学从事文学创作,并辗转于美国海军和商用航运公司等处。1950年,第一部小说《乡镇和城市》出版。1957年的《在路上》问世后,他成为“垮掉的一代”的代言人,跻身二十世纪最有争议的著名作家行列。他还著有《达摩流浪者》、《地下人》、《孤独的旅人》和《孤独天使》等作品。
1969年10月21日,凯鲁亚克在佛罗里达圣彼得堡去世,享年47岁。
The legendary 1951 scroll draft of "On the Road," published as Kerouac originally composed it IN THREE WEEKS in April of 1951, Jack Kerouac wrote his first full draft of "On the Road"atyped as a single-spaced paragraph on eight long sheets of tracing paper, which he later taped together to form a 120-foot scroll. A major literary event when it was published in Viking hardcover in 2007, this is the uncut version of an American classicarougher, wilder, and more provocative than the official work that appeared, heavily edited, in 1957. This version, capturing a moment in creative history, represents the first full expression of Kerouacas revolutionary aesthetic.
文先生的字句之间有着我们未曾经历的那个时代的滥觞,如果他在天堂中的日子还和以往一样的话,那么无疑会每天坐在凯路亚克或者卡萨笛的身边听着他们讲了1000遍的荒唐故事,再然后就是笑着在自己的笔记本上潦草的描画着那些好象就在眼前的灰狗和蔓延到印地安故地的公路以及那些遗散...
评分我与“垮掉的一代”第一次结缘,发生在十多年前我在S大求学的时候。 在新校区待了两年,我们回到市区,像笼中鸟重获自由,拥抱崭新的生活。室友跟我同系不同班,有一次他上课回来,跟我们眉飞色舞地描述他们翻译课的任课老师:讲得如何精彩,如何不拘一格,如何颠覆普通学生对...
评分花了一周的时间读完了这本美国的经典著作。开始的时候逐字逐句的阅读,到后面就开始囫囵吞枣,最后草草翻完,一无所获。 我以为是我的阅读能力出了问题,在网上瞄了下,才发现也许是翻译的原因而导致我无法完全理解书中所要传达的真实含义。我读的是王永年版本的,没读过英文...
评分特别说明的是,两颗星的评价是针对文教授的中文译本而言的。 《On the Road》我先看了英文版的,再去翻文楚安的翻译版。我不能说文教授水平不高,实际上他很费力的把很多俚语都找到了中文对应。但我还要说这本书的中文译本和英文原著完全是两本顶着同一个名字的不同的书。 ...
评分大概在大学时期的前面一两年,我把王小波的大部分书都读了。王小波在《我的师承》里谈到何为优秀的现代中文文学语言,他列举的例子和他自己的大部分小说,都可以说是他所谓的现代中文文学语言范本。 读过这篇文章之后,我也想通过翻译搞点好的中文出来。我也许搞不出优秀的文学...
读完居然没想歪,Sal和Dean 扎扎实实就是兄弟情。Sal一直向往Dean,像是憧憬一种他所不能去的生活,他无法承受的堕落和疯狂,淋漓尽致体现在Dean的身上,接近Dean就像无限接近自己的另一种可能,某种程度上他是在Dean的身上让另一个自己活着吧。
评分应该唱你是浪子别驳岸吗?一直停留在迪克的记忆里结果上来一个neal,半天调整不过来才知道自己读的是first scroll。一个能激起别人生命热情的人,如果是朋友就记住你和他一起的燃烧岁月就可以。生命力强的人你要求他体恤你的各种负面情绪吗?如果他是被别人拖累的人又怎么能像个小太阳一样?自私的友谊就是只会榨取只会破坏他人的完整人格却自己觉得自带道德光环,我一定不是一个合格的朋友。在封闭这么多年之后,才知道反省我自己。尊重他人,成就他人,你当初喜欢的,为什么熟识之后却想要去改变他呢?正确的读法应该是像写作和驾车速度一样吧,我却是拖拉看的。也去了几次自驾游,是书中鄙夷的那种带地图中产家庭妇女,想着旅游点而不是在路上飞驰的感觉。也从来不会去dig什么路人,一切猎奇都在自己的小圈子里,思想已经老去
评分丢的那一星给凯鲁亚克的排版。十二万字,不分段,这个阅读体验很有趣。你有个性,我就扣分咯。
评分差点看死,真像火花啊
评分[English version] As Ginsberg described it, “Kerouac’s tender brooding compassion”. For Jack and Neil, the road is not the means but the end. “The only people that interest me are the mad ones... Burn, burn, burn like Roman candles across the night.” Everlasting spiritual hunger. Everlasting search for the ecstasy of life.
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有