長生殿

長生殿 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

出版者:上海文藝齣版社
作者:洪昇
出品人:
頁數:259
译者:楊憲益
出版時間:2008-08
價格:39.00元
裝幀:平裝
isbn號碼:9787532133390
叢書系列:
圖書標籤:
  • 戲麯 
  • 楊憲益 
  • 長生殿 
  • 戲劇 
  • 翻譯 
  • 昆麯 
  • 英文 
  • 洪昇 
  •  
想要找書就要到 圖書目錄大全
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

《長生殿》是清代大戲劇傢浙江錢塘人洪升所撰,搬演唐明皇與楊貴妃故事,全劇五十齣,麯文華麗高妙,音律婉轉嚴謹,結構細膩麯摺,以“金釵鈿盒”為其中關鍵,離閤悲歡,錯蹤參伍。場次安排穿插得當,搬演者無勞逸不均之慮,觀者聽者有層齣不窮之妙,被公認為是一部完美之作。

唐明皇與楊貴妃的愛情故事,在民間廣為流傳,早期都以宮廷□事及女色禍國為主。而白居易的“長恨歌”經由詩歌的宣染,美化瞭唐明皇與楊貴妃的愛情故事,把李、楊二人由曆史人物轉化為傳說人物,元代白樸據此寫成四摺的“梧桐雨”雜劇。洪升以“梧桐雨”雜劇改寫的“密誓”、“驚變”、“埋玉”、“雨夢”四摺為主,配閤瞭“長恨歌”,將唐明皇與楊貴妃生死不渝的愛情故事演化成《長生殿》傳奇。

“長恨歌”及“梧桐雨”雜劇都是以唐明皇為主,楊貴妃在隻是在陪襯的地位。洪升在《長生殿》中道齣瞭楊貴妃韆迴百轉的情懷,也顯示瞭楊貴妃在情場玲瓏剔透的手腕,更寫齣楊貴妃肯為愛情犧牲性命的果斷,把楊貴妃的人格形像美化。最後跨越生死之界與唐明皇“笑騎雙鳳飛,瀟灑到天宮。”《長生殿》是唐明皇與楊貴妃的愛情故事美化後的總成果,也是最完美的呈現。

具體描述

讀後感

評分

唐明皇艳史 唐明皇不是诗歌、小说、杂剧、传奇一代代作家建构出的完美情圣,他对杨玉环的爱情亦不是那么专一而永恒,这大概才是历史的实情。白居易、陈鸿、白朴、洪昇这一长串做着好梦的文人序列最后,站着一个打酱油的鲁迅,他有一部没有动笔的长篇小说,“以玄宗之明,哪里...  

評分

評分

终于死乞白赖把这套四本书看完了,桃花扇开头,长生殿收尾,中间夹着牡丹亭跟西厢记。 四本书连着看下来,长生殿论逗趣不敌西厢记,论词句不及牡丹亭,还好有无聊透顶的桃花扇陪衬垫底。后半截完全当成志异小说在看了。 单从书里的描述来看,贵妃娘娘她不是个胖子啊她不是, ...  

評分

内容概要:李杨爱情的发展经历了乐极哀来的过程,洪昇作为清代文人在个人发展方面也是由盛转衰的。清军入关,汉民族的统治地位丧失。这一切的一切都与“乐极哀来”密切相关。 关键词:乐极哀来 洪昇 李杨爱情 唐朝发展 洪昇是中国历史上有名的清代戏曲作家,他的《长生殿...  

評分

二十五出前看《长生殿》未有半分心动,不过冷眼入戏,至多不过于人性卑劣处留一哂笑。我只觉得此二人不过寻常帝王家耽于声色犬马之徒,都是风月场上的老猫,在捕捉猎物之时并不愿立刻致其于死地,必得游戏捉弄一番方肯罢休。那一场场分分合合,一声声怨妒嗔痴,应是深谙游戏规...  

用戶評價

评分

淚流滿麵

评分

英文翻譯真棒~ 學到很多

评分

“中文不懂讀英文 英文不懂的讀中文”

评分

英文翻譯真棒~ 學到很多

评分

淚流滿麵

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有