塞斯·诺特博姆(1933— ),现代最杰出的小说家之一(语出A. S. 拜亚特),生于荷兰海牙。他是诗人,也是旅行作家和翻译家,作品中的实验风格最让读者印象深刻。多年来,他遍游欧洲,用文字表达他对生活和自我的思考。他获得过各种文学奖项,包括P. C. 胡福特奖、飞马文学奖、康斯坦丁·惠更斯奖、奥地利欧洲文学国家奖。近年来,诺特博姆的名字经常出现在有可能获诺贝尔文学奖的热门名单中。
小说的书名“万灵节”是西方的一个宗教节日,在万圣节的次日。该节日纪念死去的信徒,其罪尚未洗净,还不能上天堂。在这一天,人们相信亡灵会归来。故事的主要场景并不是发生在万灵节,然而故事的主人公阿瑟·唐恩倒像一直生活在这样一个节日——半明半暗、阳间和冥界的交错之中。故事的主要发生地是德国首都柏林、西班牙和其它一些欧洲国家。小说主人公着迷地寻找一种方法,以便能清楚地记录下正在发生、然后又消失得无影无踪的形象和声音、记录下历史和现实明暗交错的“幽灵”。作家似在暗示,历史是一种虚构,而文学却是一种真实。本书是一部欧洲的思想小说,曾被德国一家报纸评为20世纪最伟大的50本小说之一。
《万灵节》这小说中一再介绍中世纪才女,女修道院院长Hilgerd von Bingen的音乐。书中借德国哲学家阿诺之口,这样介绍她的音乐:“希德嘉•冯•宾根?如果宇宙是个问题的话,那么答案就是神秘主义,不过她的神秘主义体现在歌曲中。没有什么答案是完美的,不过比较起来我更...
评分此文原贴于此书豆瓣英文版页面,中文版已出,转贴过来: 塞斯•诺特博姆(Cees Nooteboom)是荷兰诗人、小说家、剧作家、游记作家、翻译。《纽约时报书评》杂志称其为“20世纪的乡村说书人。” 纽约的《村声》周报称其为“作家中的作家,其著作常象征着艺术本身,其作品中的...
评分摘录: -- 什么样的化学反应,会把死亡和苦难,变成温和的追忆,叫那已经死去的人,音容笑貌重新出现? -- 你不相信艺术的不朽。真可笑。写作的人总信这个。他们是不朽的大师。完全相信他们会流芳千古,却不知文字印出来会被发霉,会被虫咬。即便真有什么存留下来了,我们说...
评分此文原贴于此书豆瓣英文版页面,中文版已出,转贴过来: 塞斯•诺特博姆(Cees Nooteboom)是荷兰诗人、小说家、剧作家、游记作家、翻译。《纽约时报书评》杂志称其为“20世纪的乡村说书人。” 纽约的《村声》周报称其为“作家中的作家,其著作常象征着艺术本身,其作品中的...
评分人终其一生在多年后回望黯淡下来却辉煌着当时的时光流转中经历着世事,或喜或悲,却终归于平淡,每个人都是荧幕下的一只影,只记得存在过但忘却了当时的表情.记忆果真不如想象般那样深刻,只能用光影来镌刻永恒.某天,化作亡灵俯视大地时的寂静或许才是归宿. 很晦涩的叙述,断断续续的...
有时间要再看一遍。
评分第一遍 不太懂
评分那些在这里留下印迹的身躯,现在都在别的地方. 什么样的国家,值得用这么多鲜血和仇恨来维系?什么样的过去,值得用这么多的忧伤和黯然去祭奠呢?
评分信是要用笔来写的,双方都不肯屈尊用电脑去打信件,似乎没有什么东西能代替得了亲笔书写。思维随着墨水而流淌,而不因着机械化的特定字体而物化。 打起电话来,似近实远,反而抑制了他才情的迸发,这就如同传真和电子邮件。它们有着虚拟的即时性,却暗淡了距离的光亮,阻塞了时光的流逝。
评分我也想经历这种学者式爱情……4.6
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有