An Artist of the Floating World 在线电子书 图书标签: 日本 石黑一雄 小说 英国 英语 文學 文学 小說
发表于2025-02-16
An Artist of the Floating World 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2025
Quietly poignant, subtly sublime. Ishiguro's art lies in weaving complexity and controversy into a delicately controlled narrative.
评分平淡却不寡淡,端的是英式举重若轻和日式不可言传之情绪暗涌。在东西碰撞的剧烈冲突中,年轻时代的师徒均以不持久为无价值,而画家在为新秩序出力时,却不曾想过对恒常的追求亦为舶来。到头来生活总是无常,充斥生活的却成了孙儿为之狂热的菠菜与牛仔,给浮世再添注脚,令人唏嘘
评分平淡却不寡淡,端的是英式举重若轻和日式不可言传之情绪暗涌。在东西碰撞的剧烈冲突中,年轻时代的师徒均以不持久为无价值,而画家在为新秩序出力时,却不曾想过对恒常的追求亦为舶来。到头来生活总是无常,充斥生活的却成了孙儿为之狂热的菠菜与牛仔,给浮世再添注脚,令人唏嘘
评分Quietly poignant, subtly sublime. Ishiguro's art lies in weaving complexity and controversy into a delicately controlled narrative.
评分Quietly poignant, subtly sublime. Ishiguro's art lies in weaving complexity and controversy into a delicately controlled narrative.
Kazuo Ishiguro's seven previous books have won him wide renown and many honours around the world. His work has been translated into over forty languages. The Remains of the Day and Never Let Me Go have each sold in excess of 1,000,000 copies in Faber editions alone, and both were adapted into highly acclaimed films., Kazuo Ishiguro was born in Nagasaki, Japan, in 1954 and came to Britain at the age of five. He is the author of six novels: A Pale View of Hills (1982, Winifred Holtby Prize), An Artist of the Floating World (1986, Whitbread Book of the Year Award, Premio Scanno, shortlisted for the Booker Prize), The Remains of the Day (1989, winner of the Booker Prize), The Unconsoled (1995, winner of the Cheltenham Prize), When We Were Orphans (2000, shortlisted for the Booker Prize) and Never Let Me Go (2005, Corine Internationaler Buchpreis, Serono Literary Prize, Casino de Santiago European Novel Award, shortlisted for the Man Booker Prize). Nocturnes (2009) was awarded the Giuseppe Tomasi di Lampedusa International Literary Prize. Kazuo Ishiguro's work has been translated into over forty languages. The Remains of the Day and Never Let Me Go have also been adapted into major films. In 1995 Ishiguro received an OBE for Services to Literature, and in 1998 the French decoration of Chevalier de L'Ordre des Arts et des Lettres. He lives in London with his wife and daughter.
As Japan rebuilds her cities after the calamity of World War II, the celebrated painter Masuji Ono should be enjoying a tranquil retirement. But as his memories continually return to a life and career deeply touched by the rise of Japanese militarism, a dark shadow begins to grow over his serenity.
若论及对“嫁女”题材的挖掘与讲述,小津安二郎大约可以拔得头筹,其《秋刀鱼之味》、《晚春》等电影作品以舒缓的节奏、无技巧的技巧,使极简的影像中开出完美的花,美学意蕴得以充分绽放。小津对“嫁女”故事的情有独钟,是因为其关联着婚姻、老境、孤独与死亡,他抹去外部...
评分如果你读外国小说读的多,就知道每个国家的小说翻译过来,多少会有一些味道——所谓翻译腔。这和原作国别的语言特点有关,日语,英语,俄语都有其独特的腔调,就像口音一样难以抹去。石黑一雄虽然是日本人,但他的作品读来没有 日本味,而是一种“日语翻译成英语再转译成汉语”...
评分 评分我理解却并不喜欢。同样是描述战争中的志向抱负,更喜欢宫崎骏的《起风了》里主人公的内心矛盾,在《起风了》中,主人公明晰地知道自己的志向也许会被投入到战争当中被政客所利用,在梦想的实现过程中,他同样背负了很多压力(病妻)和内心的折磨。而这些痛苦的源头毫不迟疑的...
评分An Artist of the Floating World 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2025