The Iliad 在线电子书 图书标签: 外语
发表于2025-02-06
The Iliad 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2025
注释很详细,之前不理解的问题也解决了。这部史诗写得,让人词穷,反正可以看出古希腊人文化程度很高,对文明有想法有期待??
评分注释很详细,之前不理解的问题也解决了。这部史诗写得,让人词穷,反正可以看出古希腊人文化程度很高,对文明有想法有期待??
评分注释很详细,之前不理解的问题也解决了。这部史诗写得,让人词穷,反正可以看出古希腊人文化程度很高,对文明有想法有期待??
评分注释很详细,之前不理解的问题也解决了。这部史诗写得,让人词穷,反正可以看出古希腊人文化程度很高,对文明有想法有期待??
评分注释很详细,之前不理解的问题也解决了。这部史诗写得,让人词穷,反正可以看出古希腊人文化程度很高,对文明有想法有期待??
This groundbreaking English version by Robert Fagles is the most important recent translation of Homer's great epic poem. The verse translation has been hailed by scholars as the new standard, providing an Iliad that delights modern sensibility and aesthetic without sacrificing the grandeur and particular genius of Homer's own style and language. The Iliad is one of the two great epics of Homer, and is typically described as one of the greatest war stories of all time, but to say the Iliad is a war story does not begin to describe the emotional sweep of its action and characters: Achilles, Helen, Hector, and other heroes of Greek myth and history in the tenth and final year of the Greek siege of Troy. --This text refers to the Paperback edition.
From Library Journal
Why another Iliad? Just as Homer's work existed most fully in its performance, so the Homeric texts call periodically for new translations. With this in mind, Fagles offers a new verse rendering of the Iliad. Maneuvering between the literal and the literary, he tries with varying degrees of success to suggest the vigor and manner of the original while producing readable poetry in English. Thus, he avoids the anachronizing of Robert Fitzgerald's translation, while being more literal than Richard Lattimore's. Fagles's efforts are accompanied by a long and penetrating introduction by Bernard Knox, coupled with detailed glossary and textual notes.
- T.L. Cooksey, Armstrong State Coll., Savannah, Ga.
毋庸置疑的是,荷马史诗在流传及“经典化”的过程中,逐渐确立了其作为西方文学之源的地位。历来西方古典学者的阐述著作与观点数目不亚于中国古代学者对《诗经》的注解数量。对于经典文本来说,无论阅读还是评论都不是一件容易的事,你无法绕开那些文本阐释的巨著与名著,更无...
评分 评分关于译文: 看到网上有人评论陈中梅的译本,称其毁了一部经典。我自己却没有这样的感受。 反倒是读得兴高采烈,畅快淋漓。大概因为我是个神经末端粗钝的马大哈,可能也是当之无愧的对各种译体病都最能忍受的人。 我认为,文学作品和文学作品的组成成分的区别就在于,文学作品诞...
评分伊利亚特里描写死亡最常用的句子是:“无边的黑暗笼罩了他的眼睛。” 但是各人的死亡描写得各不相同,在死亡之中发现诗意,这是荷马的独到之处。这是暴力型的: “他首先投枪,击中插顶马鬃的头盔,坚挺的突角, 铜尖扎进厄开波洛斯的前额,深咬进去, 捣碎头...
评分他的本相已不可一望而知,因为他的身体的各个部分由于海浪冲刷而断折、破碎甚至完全毁坏,何况还有贝壳、海草和岩石之类的杂物附着于他,致使他看起来更像一个怪物,全然丧失了原本的模样。 ——《王制》柏拉图 以上引文...
The Iliad 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2025