水经注全译(上下)

水经注全译(上下) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:贵州人民出版社
作者:(北魏)郦道元
出品人:
页数:1022
译者:陈桥驿
出版时间:2008-09
价格:97.50元
装帧:平装
isbn号码:9787221081988
丛书系列:中国历代名著全译丛书
图书标签:
  • 郦道元
  • 中国古典文学
  • 中国古代历史
  • 齐·中国历代名著全译丛书(贵州人民出版社)
  • 魏晋南北朝
  • 随笔
  • 藏书
  • 古籍
  • 水经注
  • 地理
  • 历史
  • 文化
  • 古籍
  • 注疏
  • 魏晋南北朝
  • 郦道元
  • 文献
  • 方志
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《水经注》是公元6世纪初期北魏郦道元的著作。从形式上说,全书是他对三国时代成书而不知作者的《水经》的注释。但是在内容上,它不仅比《水经》大20多倍,而且丰富生动,所以成为一部脍灸人口的不朽名著。历来对此书有许多崇高的评价,明末清初的学者张岱曾经评论:“古人记山水,太上郦道元,其次柳子厚,近时则袁中郎”(《跋寓山注二则》,《娜嬛文集》卷五),《水经注》在描写风景方面的声誉可见一斑。《水经注》共四十卷,原是朝廷藏书,直到宋初,尚未缺佚,如《太平寰宇记》《太平御览》等所引,有许多都不见于今本,可以为证。到北宋景祐年间(公元1034-1038年),朝廷编修《崇文总目》,发现已缺佚五卷,所以宋初引及的河流滹沱水、泾水、(北)洛水等,都不见于今本,当在缺佚的五卷之内。而今书仍作四十卷,则是后人整理时分割凑合的结果。由于《水经注》成书以后的很长一段时期中,书籍的流行全靠传钞,而传钞过程中又造成了许多错误。特别是把经文和注文夹杂在一起。所以此书到了明代,成为一部经注混淆,错漏连篇,不堪卒读的残籍。明万历年间的学者朱谋玮等,花了极大精力整理此书,校勘成《水经注笺》一书,成为《水经注》自宋代缺佚以来的最好版本。在这基础上,清代学者继续努力,特别是乾隆年代,先后出了全祖望、赵一清、戴震三大郦学家,经过他们的精心校勘,除了缺佚的五卷无法恢复外,其余各卷,不仅混淆的经文和文全部分清,而错漏字句也大部分得到补正,使《水经注》又成了一部可读之书。

《古籍寻踪:中国古代地理学与水利史述略》 本书导言: 浩瀚中华文明的长河中,地理环境与水利工程的演进,始终是塑造民族性格、支撑国家兴衰的关键脉络。本书并非聚焦于某一特定文献的详尽校注与译解,而是以宏大的历史视野,审视中国古代地理学思想的形成、发展及其在国家治理中的实践意义。我们旨在梳理从先秦至清代的文献记载中,古人如何认知山川形胜,如何规划水利命脉,以及这些认知如何渗透到政治、军事和民生之中。这是一次对古代中国“地志学”与“水文思想”的溯源之旅,旨在揭示隐藏在无数典籍碎片背后的系统性知识结构。 第一章:史前认知与早期地理观的萌芽 本章追溯中国古代地理学思想的源头。在文字尚未成熟的远古时代,先民对自然环境的认知是生存的本能需求。从新石器时代的聚落选址到部落迁徙的路线选择,无不体现着对地形、水源的直观理解。 早期部落的“风水”意识: 探讨早期人类对“高地避洪,近水取用”的朴素认识,如何逐渐演化为后世堪舆学的基础。 文献中的模糊印记: 分析《尚书·禹贡》中记载的九州划分的早期形态。虽然其地理准确性有待考证,但其作为官方对疆域进行系统性描述的尝试,具有里程碑意义。重点论述《禹贡》中对山脉走向、河流源流的初步描述,以及其政治象征意义大于纯粹科学价值的特点。 夏商周的“社稷”与疆域观念: 考察这一时期,人们对“天子之国”与四方蛮夷的地理界限认识,讨论早期交通网络(如驰道)的修建对地理认知的推动作用。 第二章:诸子百家中的地理哲学与方术应用 春秋战国时期,百家争鸣不仅是思想的盛宴,也是对自然现象进行系统化、哲学化解读的开端。本章侧重于地理知识如何被纳入不同学派的理论体系。 儒家的“礼制”与疆域规划: 探讨孔孟之道中,对理想国度的描绘如何隐含着对理想地理环境的期许。重点分析古人对“形胜之地”的推崇,以及如何将地理要素与政治伦理相结合。 道家的“天人合一”与自然观察: 深入分析老庄思想中,对山川河流的描述如何体现出顺应自然、无为而治的哲学观。探讨早期方士与术数家对星象、山脉走向的关联研究,这些是后世地学发展的重要侧面。 兵家的“地利”与军事地理学: 详细剖析《孙子兵法》中对地势、地形、天时(广义上的环境因素)的精辟论述。分析“险”、“易”、“开”、“塞”等军事术语背后所蕴含的实用地理知识,这是中国古代最成熟的实践地理学之一。 第三章:汉代:大一统背景下的地理测绘与官方地志 汉代疆域的空前拓展,使得对全国范围内的地理信息进行准确掌握成为国家治理的迫切需求。本章聚焦于汉代在地理信息系统构建上的重大突破。 张骞“凿空”与西域地理的拓宽: 论述张骞出使西域对中原地区地理认知的革命性影响,以及对西域各国、山脉、水系的首次系统性记录。 《汉书·地理志》的编纂成就: 详细分析《地理志》在郡国沿革、户籍人口与物产记录方面的贡献。探讨其采用的“郡国名目”的编制方法,以及其作为正史地理志开端的范式意义。尽管其数据侧重于政区沿革,但它构建了一个以行政区划为骨架的地理信息框架。 地面测绘技术的尝试: 介绍张衡在浑天仪、地动仪等方面的创造,虽然主要用于天文和地震观测,但反映了汉代士人对精确测量和“格物致知”的追求。探讨早期里程测量方法的应用。 第四章:魏晋南北朝:水利工程的实践与区域志的兴起 在长期分裂与民族迁徙的背景下,水利治理和对局部地区的精细化考察成为重要议题。 区域地理志的勃兴: 分析郦道元在对《水经》进行注疏工作之前,各地士人对本州、本郡风土物产、水系源流的记录热情高涨。这些地方志成为积累原始地理数据的重要宝库。 水利技术与区域开发: 探讨曹魏、晋代时期,因战乱导致的灌溉系统废弛,以及北方政权为恢复生产而进行的局部水利抢修工作。侧重于对运河、渠堰等人工水利工程的记载。 第五章:隋唐五代:大运河的贯通与交通地理学 隋唐盛世,中央集权加强,大规模的交通和水利工程再次对地理学提出新的要求。 隋炀帝的运河系统与国家命脉: 重点分析隋代开凿和疏浚的四大工程(如永济渠、通济渠等)对南北经济格局的重塑,以及由此带来的对运河沿线地理环境、航运条件的系统性考察。 陆上交通体系的完善与驿道图: 探讨唐代完善的驿传制度,对测量和绘制官方地图的需求促进了地理测绘技术的进步。分析唐代对外交流(如玄奘取经)所记载的地理信息价值。 官方地图的失落与流传: 讨论唐代地理学家裴秀等人试图建立的“制图法则”,及其对后世地图学的影响,即使早期精确地图多已散佚,其理论构建仍具意义。 第六章:宋元时期:商业发展与区域物产地理 宋代商业的繁荣和海外贸易的开展,促使地理知识的应用更加贴近经济实践。 “海图”与航海知识的积累: 分析宋代指南针开始广泛应用于航海,以及东南沿海地区在造船、季风、洋流等方面的经验积累,这些是早期海洋地理学的雏形。 赋税与农业地理: 探讨宋代对各地田亩、赋税、物产进行精确统计的需求,催生了更详尽的赋役志和户籍地理资料的整理。 地方志的成熟: 分析宋代地方志在记载山川形胜、物产矿藏方面的专业化程度显著提高,许多地方志成为重要的区域性地理参考。 第七章:明清:地籍测绘的规范化与地理学的学术反思 明清时期,国家对土地的控制达到前所未有的精细化,同时学术界也开始对传统地学进行整理和反思。 《大明一统志》的编纂与地理信息集成: 详细介绍《大明一统志》作为国家层面的总揽性地理文献,其在疆域划定、山川河流的界定上所下的功夫,及其对清代相关工作的奠基作用。 清代的“实学”思潮对地理学的冲击: 探讨乾嘉学派兴起后,士人对“旧闻”与“实地考察”的重视。分析一些学者在勘察边疆、修订河工报告中积累的实证性地理数据。 河工与水利科学的独立发展: 论述清代为治理黄河、淮河等水患,涌现出大量专业的河工专家(如潘季驯等),他们对泥沙淤积、河道变迁的研究,标志着水利学与地理学紧密结合并走向专业化。 结语: 本书通过对不同历史时期的文献脉络进行梳理,意在展现中国古代地理学并非孤立的知识体系,而是与国家政治、军事、经济活动紧密交织的动态过程。从对山川的敬畏,到对疆域的测量,再到对水系的治理,古人的智慧凝聚在每一份地方记载和每一次工程实践之中。本书引导读者超越单一典籍的细节考据,回归到古代中国“人与自然”关系的宏大叙事之中。

作者简介

作 者 简 介

陈桥骚(1923― )浙

江绍兴人,杭州大学教授,历

史地理研究中心主任,中国地

理学会历史地理专业委员会主

任,并曾兼任日本关西大学、国

立大阪大学、国立广岛大学客

座教授,有《水经注研究》、

《水经注研究二集》、《三集》、

《郦道元评传》及其它专著、译

著、点校书等约四十种。

叶光庭(1923― )男,

浙江临海人,早年曾就读于暨

南大学外文系。1955―57年曾

任浙江师范学院(杭州大学前

身)中文系讲师,后为杭州大

学地理系副教授。曾有《地理

学的性质》、《钱塘江志》(与人

合作)等专著、译著数种。

叶 扬(1951― )男,

浙江临海人,毕业于宁波师范

学院中文系。今在临海回浦中

学任语文、历史教师。

目录信息

读后感

评分

读古籍,我一般不爱读译文。遇古文不懂之处,就找有注释的版本,特别是著名专家的笺注本。如此,不仅能大致弄懂文章内容,更能领略读古文的情趣,还能提高阅读古文的能力。我一直以为,如果仅读古文译本,除了方便明了内容之外,(其实再好的翻译,内容也不可能百分之百的准确...

评分

读古籍,我一般不爱读译文。遇古文不懂之处,就找有注释的版本,特别是著名专家的笺注本。如此,不仅能大致弄懂文章内容,更能领略读古文的情趣,还能提高阅读古文的能力。我一直以为,如果仅读古文译本,除了方便明了内容之外,(其实再好的翻译,内容也不可能百分之百的准确...

评分

读古籍,我一般不爱读译文。遇古文不懂之处,就找有注释的版本,特别是著名专家的笺注本。如此,不仅能大致弄懂文章内容,更能领略读古文的情趣,还能提高阅读古文的能力。我一直以为,如果仅读古文译本,除了方便明了内容之外,(其实再好的翻译,内容也不可能百分之百的准确...

评分

读古籍,我一般不爱读译文。遇古文不懂之处,就找有注释的版本,特别是著名专家的笺注本。如此,不仅能大致弄懂文章内容,更能领略读古文的情趣,还能提高阅读古文的能力。我一直以为,如果仅读古文译本,除了方便明了内容之外,(其实再好的翻译,内容也不可能百分之百的准确...

评分

读古籍,我一般不爱读译文。遇古文不懂之处,就找有注释的版本,特别是著名专家的笺注本。如此,不仅能大致弄懂文章内容,更能领略读古文的情趣,还能提高阅读古文的能力。我一直以为,如果仅读古文译本,除了方便明了内容之外,(其实再好的翻译,内容也不可能百分之百的准确...

用户评价

评分

这本书的装帧设计着实让人眼前一亮,硬壳精装,触感温润,那种古朴典雅的气息扑面而来,即便是放在书架上,也像是一件值得珍藏的艺术品。纸张的选择也十分考究,墨色清晰,排版疏朗有致,即便是长时间阅读,眼睛也不会感到特别疲劳。能看出出版方在制作上是下足了功夫的,这对于一本承载着浩瀚知识的典籍来说,无疑是一种尊重。我特地挑选了一个安静的午后,泡上一壶清茶,细细摩挲着扉页上的烫金字体,那种仪式感,仿佛带我穿越回了那个文字尚未被大量印刷的年代。初翻阅时,那些错综复杂的古代地名和河流走向,虽然在现代地图上已难寻其踪,但译文的翔实与注释的精到,却如同同一位博学的向导,耐心地在我面前铺展开一幅波澜壮阔的古代山河图景。特别是那些关于水利工程的描述,其精妙的设计理念,即便放在今天看来,也充满了智慧的光芒。这本书的物理形态,就已经完成了对“经典”二字最好的致敬。

评分

我个人尤其欣赏它在地方志和风物志层面的价值体现。在研读的过程中,我发现它远不止是一部水利专著,更是一部生动的、以水系为脉络的古代社会风貌志。其中对于各地风俗、物产、乃至人文轶事的记录,细致入微,活灵活现。每读到一处地名变迁的考证,我都会忍不住对照着手边的现代地图册进行比对,那种在历史与现实之间穿梭的奇妙感,让人对脚下这片土地的历史厚重感有了更直观的认识。它成功地将冷冰冰的地理数据,转化成了有血有肉的故事。比如,某条河流的改道,背后牵扯出的可能是一场古代的移民潮,或是一次地方行政区划的重大调整。对于研究历史地理或者地方文史的爱好者来说,这本书提供了一个极为可靠且丰富的原始资料库,其信息密度之高,令人咋舌,需要细细品味,方能体会其价值万一。

评分

从整体阅读节奏来看,这套书的编排结构非常有利于系统性学习。上下两册的划分,似乎也暗合了某种内在的逻辑顺序,可能是按照地理区域的划分,或是按河流的源流展开。这种清晰的组织结构,极大地降低了阅读这类鸿篇巨制的门槛。我发现自己可以不必从头至尾一口气读完,而是可以根据自己关注的兴趣点,随机抽取某一卷进行深入研究,而不会因为缺乏前置知识而感到阅读困难。对于普通读者而言,它是一部引人入胜的古代博物志;对于专业研究者而言,它是一部可以信赖的工具书。它的内容厚度与广度并存,使得它具备了跨越不同知识背景读者的能力。总结来说,这是一部真正做到了将艰深学术与大众普及有效结合的典范之作,值得所有对中国古代文明抱有探究之心的人收藏和细读。

评分

套用一句老话,读书要“做注”,而这套书恰恰是做“注”的高手。它在正文翻译之外,所附带的那些详尽的校勘记和注释体系,可以说是其价值的“压舱石”。这些注释并非简单的词汇解释,而是涵盖了多学科视角的交叉验证。作者们显然穷尽了各种史料,对原著中存疑之处进行了审慎的辨析和论证,有的地方甚至呈现了不同的学术观点供读者参考,这种严谨的学术态度令人十分钦佩。这使得读者在遇到那些历代学者争论不休的疑难点时,不会感到茫然无措,而是能被引导至一个有根据的讨论平台。它不仅是知识的传递者,更是学术精神的倡导者,它教会我们如何去审视和质疑那些看似既定的“事实”,这种启迪性的阅读体验,远超出了单纯的知识获取层面,更在于思维方法的训练。

评分

阅读体验上,这套书最令人称道之处,在于其翻译的精准度和流畅性之间找到了一个近乎完美的平衡点。很多古代典籍的译本,往往要么过于拘泥于原文的字面结构,读起来佶屈聱牙,晦涩难懂;要么为了追求现代读者的易读性,而牺牲了原文的韵味和考据的严谨性。然而,这套全译本却做到了“信、达、雅”的统一。译者显然对郦道元的时代背景、地理知识体系以及当时的文化语境有着深刻的理解,使得那些看似平淡的叙述,背后蕴含的地理学、历史学信息被清晰地挖掘出来。例如,对于某些特定水文现象的描述,译文不仅给出了准确的现代术语对应,更在注释中补充了古人观察此现象的独特视角,这种深度的挖掘,让每一次阅读都充满了“原来如此”的惊喜。它不是简单的“翻译”,更像是一种深度的“阐释”和“重构”,使得原本横亘在时间长河中的知识壁垒,被温柔而坚定地移开了。

评分

我真的没看懂。

评分

郦道元经典,关于水的前生今世,地理历史时间。万物之起源,几近于道。

评分

这个版本连图都省了,果然垃圾

评分

我真的没看懂。

评分

我真的没看懂。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有