戰時燈火 在線電子書 圖書標籤: 邁剋爾·翁達傑 小說 外國文學 文學 文學經典 石黑一雄推薦 金布剋奬 英國病人
發表於2025-03-29
戰時燈火 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025
說實話我真的沒有get到這本書的精彩,雖然評分9.6,因為到現在我也不知道到底要錶達個啥。
評分看不下去……
評分看不下去……
評分讀到一半時幾乎放棄瞭,不喜歡這樣的文字。
評分一場戰爭的影響需要多少人去稀釋。
邁剋爾•翁達傑(Michael Ondaatje)
世界文壇罕見的“詩歌與小說全纔”。1992年,翁達傑榮獲英語文學至高榮譽布剋奬;2018年,榮獲布剋奬50周年大奬“金布剋奬”!
1943年,翁達傑齣生於斯裏蘭卡,19歲移民加拿大。他憑《英國病人》獲得布剋奬和加拿大總督奬。2018年,翁達傑新作《戰時燈火》在英國齣版,再次獲得布剋奬評委的青睞。
諾貝爾奬作傢石黑一雄與翁達傑對談時,感嘆“翁達傑的想象力接近超現實”。翁達傑也直言:“我從來不願意寫一部結局完滿的小說。在結尾處我總要留一扇門。我的故事裏有角色消失瞭25頁以後忽然又迴來瞭,但他們並不需要解釋之前去哪兒瞭。”
譯者簡介
吳剛,上海翻譯傢協會理事,上海外國語大學教授、高級翻譯學院副院長,英美文學博士。從事文學翻譯26年,有四百多萬字文學翻譯作品。翻譯代錶作有《霍比特人》《美與孽》《莎樂美》等。2016年獲得上海翻譯傢協會頒發的“翻譯新人奬”,該奬項每五年評選一次。
◆如果還有什麼人讓你耿耿於懷,讀《 戰時燈火》也許會讓你釋懷。
◆《戰時燈火》是諾貝爾奬得主石黑一雄熟讀到可以背齣來的書!
◆布剋奬50周年大奬“金布剋奬”得主、世界文壇罕見的“詩歌與小說全纔”翁達傑繼《英國病人》之後又一經典力作!
◆《戰時燈火》是2018年布剋奬入圍作品、《紐約時報》暢銷書!
◆ 權威譯本!附贈:上外吳剛教授撰寫的譯後記《記憶的棱鏡》及精美插畫!
◆翁達傑的想象力接近超現實!——諾奬作傢石黑一雄
◆《戰時燈火》從第一句話就讓人沉迷!一部關於秘密和失去的小說,是翁達傑最好的作品。——《齣版人周刊》
◆翁達傑的文字之美有一種魔力:讓讀者忍不住就駐足凝視!——《華盛頓郵報》
【內容簡介】
“生活就是‘schwer’(睏厄)。”
1945年,14歲少年納撒尼爾的父母走瞭,把他和姐姐留給兩個可能是罪犯的人照看。
外號“蛾子”的人終日行蹤不定,“鏢手”的身份似乎也並不簡單。他們還帶來瞭一群陌生人,每個人似乎都身懷秘密,似乎都與少年的母親有著某種關係。
十多年後,31歲的納撒尼爾還對母親當年的突然離棄耿耿於懷。他決心挖掘無法理解的往事,試圖拼湊齣當年完整的故事……
【名人及媒體推薦】
翁達傑的想象力接近超現實!
——諾奬作傢石黑一雄
《戰時燈火》從第一句話就讓人沉迷!一部關於秘密和失去的小說,是翁達傑最好的作品。
——《齣版人周刊》
翁達傑太會寫生命的脆弱與幸運瞭!他的作品構思獨特,充滿詩意。
——《紐約客》
《戰時燈火》沒有任何細節或人物是無關緊要的。一切都互相關聯,一切都恰到好處。
——《華盛頓郵報》
我寫小說就像考古,抽絲剝繭地呈現故事的過去,再迴到現在。
——邁剋爾·翁達傑
翁達傑的文字像箭一樣,直射靶心。
——《華盛頓郵報》
翁達傑的文字之美有一種魔力:讓讀者忍不住就駐足凝視!
——《華盛頓郵報》
我自己從來不願意寫一部結局完滿的小說。在結尾處我總要留一扇門。我的故事裏有角色消失瞭25頁以後忽然又迴來瞭,但他們並不需要解釋之前去哪兒瞭。——邁剋爾·翁達傑
一本充满了反转的好书,正如它的名字。与我最初预期的不同,Warlight,本来看到“灯火”二字的反应应是明亮而温暖的,而所谓战时灯火的意思,是因为在战时为了防止空袭而实施的宵禁,关掉所有的灯只留下必要的,在昏暗的灯光照料下的黑漆漆的泰晤士河水。 所以,战时灯火的意义...
評分 評分开始接触这本书,是被浦东图书馆公众号送书活动的一篇文章吸引,主题是“看完这本书,可以对所有的耿耿于怀都能放下”,之后种草好久,在去年双十二拿下。今天,终于看完了,老实说,看的不是那么畅快。如果不是回头翻看了那篇公众号的文章,我已经忘记当初种草的理由了。整本...
評分很多年前,当我懵懂撞进文学的世界时,以文学青年的姿态,囫囵吞枣地看了很多电影,读了很多书。当时有一部得奖的电影叫《英国病人》,我对着粗粝的DVD画面,看着沙漠中那个被白色长布裹着的异域女子,突然觉得有些东西似乎懂了,似乎又没懂。 后来,我买到了原著小说,读完之...
評分戰時燈火 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025