On a toujours tendance à faire remonter les commencements de la science aux Grecs anciens. On tient pour acquis qu’elle incarne un progrès en marche, qu’elle se construit linéairement, de manière cumulative, chacun ajoutant une brique à l’édifice commun. La science serait universelle, surplombante, détachée de tout substrat idéologique et culturel, et les écrits de nos prédécesseurs ne seraient que des essais, souvent naïfs, pour nous permettre de devenir ce que nous sommes.
Il n’en est rien. Nos prédécesseurs se préoccupaient de la construction de mondes ayant leur propre signification, leur propre cohérence, comme autant de systèmes de pensée à une époque donnée. La question du « progrès » n’a dans ce cadre pas grande signification.
En revanche, un chemin traverse la pensée occidentale depuis les Grecs : celui de l’ordre démonstratif, lancé par les Éléments d’Euclide, poursuivi en terre d’Islam, renforcé au XVIesiècle en Occident, où naissent les mathématiques comme nous les connaissons. Mais cet ordre démonstratif vaut pour sa forme, pas pour son contenu.
En prenant une position résolument critique, en revisitant les approches historicisantes de l’histoire des sciences, en interrogeant l’homogénéisation idéologique des pensées dans l’histoire globale, Michel Blay développe une nouvelle sensibilité aux constructions du passé comme à celles du présent, et ouvre une nouvelle voie pour l’avenir.
Michel Blay est philosophe et historien des sciences, directeur de recherche émérite au CNRS.
评分
评分
评分
评分
这本书的价值,不仅仅在于它提供了什么“新”的科学史事实,更在于它改变了我“如何”看待科学史。作者似乎在鼓励我们不要轻易接受现成的科学史叙事,而是要不断地追问“为什么”和“如何”。他通过对科学史研究方法本身的批判,迫使我们去审视那些我们用来构建科学史的工具和视角。这是一种非常高级的阅读体验,它不仅仅是知识的传递,更是思维方式的启迪。
评分在阅读此书的过程中,我惊叹于作者在处理大量复杂历史材料时的游刃有余。他能够将跨越不同时期、不同学科的案例巧妙地串联起来,形成一个连贯而富有洞察力的论述。特别是作者在分析科学概念的转变时,那种细致入微的比较和辨析,让我看到了科学知识并非一成不变,而是随着社会变迁和思想演进而不断重塑的过程。书中的许多案例,例如关于“可见性”和“观察”在科学中的作用的讨论,都让我对习以为常的科学实践有了全新的认识。
评分这本书的论证深度和广度,是我之前阅读过的任何一本科学史著作都无法比拟的。作者能够将微观的科学发现与宏观的社会变迁相结合,并且在两者之间建立起有力的联系。我尤其欣赏他对于科学术语和概念演变的追溯,这些细致的分析揭示了科学语言的建构性和历史性,也让我认识到,我们今天所使用的许多科学术语,并非天然具有某种固定不变的含义。
评分这本书不仅仅是一部关于科学史的著作,更是一次关于我们如何理解知识本身的哲学探索。作者在书中对“科学方法”的界定和演变进行了深入的分析,并质疑了其普适性和客观性。他通过追溯科学方法论的起源和发展,揭示了它在不同历史时期所扮演的不同角色,以及其背后所蕴含的时代精神和哲学预设。这一点让我受益匪浅,因为它迫使我重新思考我们今天所奉行的科学原则,以及它们是否真的能够完全脱离特定的文化和历史语境。这种对基础概念的解构,对于任何希望深入理解科学本质的读者来说,都极具启发性。
评分《Critique de l'histoire des sciences》最让我着迷的部分在于它对科学研究中权力关系的探讨。作者不仅仅关注科学家的思想和发现,更深入地挖掘了科学活动背后隐藏的社会、政治和经济因素。他展示了科学研究如何受到资助、政治意愿以及学术机构内部权力斗争的影响,这些因素往往决定了哪些研究能够得到支持,哪些理论能够成为主流。这种对科学“场域”的细致描绘,让我对科学的社会建构性有了更深刻的认识,也让我对科学的客观性产生了新的思考。
评分我不得不说,《Critique de l'histoire des sciences》是一本需要读者付出相当心力的书。作者的语言风格严谨而富有思辨性,他对复杂的哲学和历史概念的运用,要求读者具备一定的背景知识和分析能力。然而,正因如此,一旦你跟上了作者的思路,你就会发现,这本书所带来的知识和见解是多么的宝贵。例如,他在分析科学范式转换时的细腻描述,让我深刻理解了不同科学理论之间的根本差异,以及它们如何相互竞争和取代。
评分《Critique de l'histoire des sciences》在讨论科学知识的社会影响方面也做得非常出色。作者通过具体的历史案例,展示了科学知识是如何被应用于社会改造、政治宣传以及经济发展等各个方面的,并且这些应用往往伴随着复杂的伦理和社会后果。他对科学与社会之间相互作用的深入剖析,让我对科学的价值和意义有了更全面的理解,也让我认识到,科学的发展并非总是纯粹的技术进步,它也与人类社会的整体命运息息相关。
评分总而言之,《Critique de l'histoire des sciences》是一本能够真正引发读者深度思考的书。它挑战了我对科学的许多固有观念,也为我提供了一个全新的视角来理解科学的发展历程。这本书不是一本轻松的读物,它需要读者投入耐心和精力去消化吸收,但相信我,你所获得的启示和知识,绝对是值得的。我强烈推荐这本书给所有对科学史、科学哲学以及知识社会学感兴趣的读者。
评分《Critique de l'histoire des sciences》带给我的,是一种对科学史叙事方式的根本性反思。作者似乎在告诉我们,过去许多关于科学发展的历史,可能过于简化和理想化了。他通过挖掘那些被主流叙事所忽视的“边缘”声音和“失败”的科学探索,揭示了科学发展背后更为复杂和真实的图景。这种“解构”的写作方式,虽然可能对一些习惯于标准科学史教科书的读者来说有些挑战,但对于那些渴望看到更全面、更深刻的科学史的读者而言,无疑是醍醐灌顶。
评分我最近读了一本名为《Critique de l'histoire des sciences》的书,这本书给我留下了非常深刻的印象。作为一名对科学史抱有浓厚兴趣的普通读者,我一直以来都在寻找能够提供全新视角和深度思考的作品。这本书在这一点上做得相当出色。首先,它的论证方式非常严谨,作者并非简单地罗列科学发展的事件,而是深入剖析了支撑这些事件背后的思想体系、社会文化背景以及权力结构。我尤其欣赏作者对“科学进步”这一概念的批判性审视,它挑战了我过去对科学发展线性、必然的理解。通过大量的历史案例,作者揭示了科学发展中充满了偶然性、竞争以及非理性因素,这让整个科学史的叙述变得更加真实和复杂。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有