作者介绍:
[英]埃德·韦斯特(Ed West),作家、记者,为《观察家报》《泰晤士报》以及《卫报》等英国大型报社撰稿。父亲为英国知名记者理查德·韦斯特。他的代表作有:《幻觉多样性》《沉默的朋友》等。
译者简介:
衣柜字幕组:《权力的游戏》电视剧最专业的字幕翻译团队,拥有丰富的剧本、图书翻译经验。在欧美影视圈有很高的口碑和人气。
于洋(北落师门):衣柜字幕组总监,毕业于华南理工大学建筑系。从第一季开始主持翻译《权力的游戏》电视剧及《冰与火的历史与传说》等系列专题片。
李芳芳:西安交通大学毕业,衣柜字幕组核心成员之一,最铁杆的詹姆·兰尼斯特粉丝。
王欣宇(熊岛莱安娜):微博知名影视博主,美国弗吉尼亚大学硕士研究生在读。曾参与翻译《权力的游戏》电视剧、《冰与火的历史与传说》专题片等。
毛晓璐:衣柜字幕组翻译,桃桃字幕组听译、校对,爱好翻译和影视剧。合译有《与魔鬼同行》(该自传由中国长安出版社出版,主人公的生平已拍成电影《坚不可摧》)、《超人外传》(世界图书出版公司出版)等书。
乔治·R.R.马丁风靡全球的畅销小说《冰与火之歌》中充满了隐喻,很多情节设计受到了真实历史的启发,例如中世纪的都铎王朝。其中红色婚礼取自苏格兰历史上的真实事件;故事中乔佛里·拜拉席恩被毒杀与历史上的征服者威廉孙子之死出奇地吻合;多斯拉克人的形象明显取自欧洲人眼中的马扎尔人、土耳其人或者蒙古人……作者从《冰与火之歌》里,发掘故事背景、人物、事件、战役等背后的真实历史,构筑了虚构与非虚构的双重图景,让读者看到不亚于小说般精彩的欧洲历史。
真的早就想写,提笔N次又放弃了。用尽全力想找到一点头绪,一些线索,把整本书串起来,也是枉然。一开始看到这个书时,觉得选题方向真是很好,能将最火的《权游》和真实的历史做对比,抽丝剥茧地寻找神魔故事与现实的关联,是多少铁粉会心生共鸣,又是多少新入门粉会心向往之的...
评分从自大神乔治·马丁用自己的笔或者打字机在纸面上勾勒出“冰与火之歌”的魔幻世界后,有如托尔金的“中土世界”的“维斯特洛大陆”中上演的一系列爱恨情仇的戏剧开始吸引到最早一批作品的粉丝,和类似的魔幻作品一样,当时冰与火之歌的影响力也只在那个圈子中被传诵着,逐步发...
评分 评分(不知是物流问题还是印刷问题,书内一部分页面有褶皱。 既然脚注全为译者注,正文前注明即可,不必在每一条后面都加个“——译者注”了吧,很累赘。) 由于没读过原著,且译笔看起来还可以,没有特别佶屈聱牙的地方,所以以下只对内容进行吐槽: 四页序言仅举了一些例子说明权...
评分从自大神乔治·马丁用自己的笔或者打字机在纸面上勾勒出“冰与火之歌”的魔幻世界后,有如托尔金的“中土世界”的“维斯特洛大陆”中上演的一系列爱恨情仇的戏剧开始吸引到最早一批作品的粉丝,和类似的魔幻作品一样,当时冰与火之歌的影响力也只在那个圈子中被传诵着,逐步发...
整体来看算是以英国为中心视角的欧洲古代史和中世纪史的边角余料的汇总,不是贬义,很多知识有点冷门也很好玩,给大历史增加了很多感性的认知。缺点就是没有整体脉络,作者有点随心所欲了,一会古代史一会中世纪史,一会写英国一会写大陆的。所以这就要求读者对欧洲史有个总体的框架才能更好的理解书里有趣的梗。
评分这本书的阅读体验很复杂。不太熟悉中世纪的英国史、法国和西班牙史,读起来很生涩,很容易一知半解;一方面又能随时找到和权游对应的真实历史,更加佩服马丁的史学功底和借鉴能力。这对权游迷来说,是一本很好的书。
评分天津
评分这本书太个人化了,完全是一个欧洲历史和权游的资深粉,像一次欧洲中世纪之旅的大脑盛宴,内容太杂,故事毫无情节逻辑,有点像作者在通过本书去筛选可以直接对话的历史爱好者。
评分涉及大量欧洲的历史文化
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有