英國著名哲學傢貝特蘭·羅素(Bertrand Russell,1872—1970)著,我國著名翻譯傢傅雷先生譯。羅素是20世紀最傑齣的哲學傢之一,同時又是著名的數學傢、散文作傢和社會活動傢。羅素一生馳騁於數學、邏輯、哲學、政治、社會、曆史、道德、宗教、教育等各個領域,寫下瞭六十多部著作和大量文章,對20世紀的思想文化和社會生活産生瞭巨大的影響,被人們譽為“世紀的智者”。1950年,羅素榮獲諾貝爾文學奬,旨在錶彰他的“哲學作品對人類道德文化所作齣的貢獻”。
在本書中,羅素不依任何高深的學說,而是把一些經由他自己的經驗和觀察證實過的通情達理的意見歸納起來,製做齣一張獻給讀者的方子,希望無數感到鬱悶的男男女女,能夠在此找到他們的病案和逃避之法,能夠憑著適當的努力變得幸福。該書曉暢明白,曆來為廣大讀者所喜愛,國內也曾有多個譯本刊行。傅雷先生的精湛翻譯更是為這本書增添瞭光彩。
譯者傅雷係我國現代傑齣文學翻譯傢、外國文學研究傢。他從1929年起,就開始緻力於法國文學的翻譯介紹工作,幾十年來,一直奮發不輟,嚴肅認真,一絲不苟,使他的許多譯作已近乎爐火純青的境界,在國內外贏得崇高的聲譽。他一生所譯世界名著達30餘部,其中巴爾紮剋的名作《歐也妮·葛朗颱》、羅曼·羅蘭的《巨人三傳》、羅素的《幸福之路》等都是我國廣大普通讀者耳熟能詳的翻譯精品。
这几天细看罗素《幸福之路》,其中的哲理让人收益匪浅。 1 书作者是罗素,译者是傅雷,一个是哲学界的巨人,一个是翻译界的名家。可想而知,这本书,可读性有多高。 2 书还没看完,自己已忍不住想要把近段时间常想的东西写下来。好在只是私人空间的涂鸦,即使粗糙,也不算班门...
評分动物只要健康并有足够的食物,便会快乐。我们觉得人类也应如此,但事实不然,至少绝大多数人是这样。如果你本人是不快乐的,你也许会承认你并不是一个例外。如果你是快乐的,那么请问你的朋友中有几个和你一样。当你对朋友做过一番考察后,你可以去学学察言观色的艺术;...
評分《幸福之路》后面有罗素年表,在其中看到《婚姻与道德》《论教育,尤其是儿童教育》,找了很久,都没看到单独的版本,最后是在这本《罗素论幸福人生》看到了。内容包括《赢得幸福》(即《幸福之路》)、《幸福四讲》、《悠闲颂》、《婚姻与道德》和《论教育尤其是儿童教育》。 ...
評分《罗索论幸福》,主要看的是英文版。我觉得如果能通篇背下来,那么所有的英文作文考试就都不成问题了,真的想推荐它成为英语考试的宝典了。说到The conquest of happiness,我觉得WALT WHITMAN的这首诗最能代表本书的智慧了: I think I could turn and lie with animals, th...
評分记得有人说过,我们读书,其实是在读自己。 看小说的时候寻找着自己的影子,总想从别人的结局里预知自己的结局,或是,得以知道自己该怎样选择。看《幸福之路》,整理这些被自己圈点出来的部分,一字字打出来,发现,其中的许多正是自己认同。太多的共鸣,太多的回味无穷。原来...
一個人感興趣的東西越多,快樂的機會就越多,受命運擺布的情況也就越少,因為他若失去一樣,還可轉到另一樣上去。當然,生命短暫,我們不可能對任何事情都感興趣,但是我們感興趣的事情還是多到能充是我們的生活為好。
评分幸福與否受外界環境和自身兩個因素影響,因為本書並不討論革命,而著眼於自身,顯得像心靈雞湯。簡要的說,多關注外界而不要沉溺於內省,拓寬興趣,不要將自己想得太重要,要追求幸福而不是完全捨棄,也不要過於執著。
评分首先要花時間理解譯文,道理擺在那裏,但是這一版還是讓人感覺閱讀不順。
评分一個人感興趣的東西越多,快樂的機會就越多,受命運擺布的情況也就越少,因為他若失去一樣,還可轉到另一樣上去。當然,生命短暫,我們不可能對任何事情都感興趣,但是我們感興趣的事情還是多到能充是我們的生活為好。
评分無論是幸福的原因,還是不幸福的原因,我覺得它們之間並沒有明確的分界。在我看來,它們是可以相互聯通的,也就是說不幸之源皆可成為幸福之本,幸福本身也算得上一種矛盾。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有