傑剋·凱魯亞剋(Jack Kerouac,1922-1969),美國作傢,父母為法裔美國人,他是傢中幼子。在哥倫比亞大學讀書期間,結識艾倫·金斯堡、威廉·巴勒斯和尼爾·卡薩迪等人。大二時退學從事文學創作。1950年,齣版第一部小說《鎮與城》。1957年的《在路上》問世後 ,他成為“垮掉的一代”的代言人,躋身20世紀最有爭議的著名作傢行列。另著有《達摩流浪者》《地下人》《孤獨的旅人》和《孤獨天使》等作品。
????作為“垮掉的一代”靈魂人物的心靈自傳,《在路上》被稱為“垮掉的一代”文學運動的宣言書,也是年輕一代對抗世俗桎梏的精神自白,自上世紀六十年代轟動美國,至今依然是世界各地青年的精神讀物,也是曆久彌新的美國文學經典。
????小說主人公為瞭追求個性,與幾個年輕男女驅車橫穿北美大陸 。一路上他們縱情狂歡,高談東方禪宗,追尋生命的純真體驗。在東西海岸間的公路來往穿梭追夢的過程中,年輕的生命如同迅速燃盡的流星,墜落,直至四散分離,但靈魂永遠嚮往著漂泊、遊蕩與遠方的道路。
????該譯本采用的是2008年企鵝齣版的凱魯亞剋的初稿,比起經過大量編輯的官方版本,顯得更糙、更野、更生猛,更動人地還原“垮掉的一代”靈魂作傢更為本真的內心世界。
????媒體評價????
在極度的時尚使人們的注意力變得支離破碎,敏感性變得遲鈍薄弱的時代,如果說一件真正的藝術品的麵世具有任何重大意義的話,該書的齣版就是一個曆史事件。——《紐約時報》
有朝一日,當每個人都死去時,最初那本瘋狂的書將會按照本來麵目齣版。——艾倫·金斯堡
就如同《太陽照樣升起》比二十年代的任何一部小說都更能被認為是“迷惘的一代”的信仰聲明一樣,《在路上》將被奉為“垮掉的一代”的信仰聲明。——《紐約時報》
《在路上》可以同馬剋·吐溫的《哈剋貝利·費恩曆險記》和菲茲傑拉德的《瞭不起的蓋茨比》並列為美國的經典作品,被視為探索個人自由的主題和拷問“美國夢”承諾的小說。——凱魯亞剋傳記作者安·查特斯
作为一个宅男,最初我是很难想象在路上流浪的行为,因此我也对驴友对旅行的热爱没有太深刻的理解。就凯鲁亚克的《在路上》而言,由于作者将内容流水账化,导致读者在观看的过程中,也在拼命地扫描着情节的发展。于是读者也就跟书中主角一样,有了在路上的感觉,不同的是主...
評分在冬日破晓的黄雾下, 一群人鱼贯地流过伦敦桥,人数是那么多, 我没想到,死亡竟毁坏了这么多人。--艾略特《荒原》 这个春节,因为众所周知的原因,被关在家里已经大半个月了。通常这是一年里本应最热闹的时候,本应是全体中国人集体“在路上”的日子,无论是回家团聚的,还是...
評分特别说明的是,两颗星的评价是针对文教授的中文译本而言的。 《On the Road》我先看了英文版的,再去翻文楚安的翻译版。我不能说文教授水平不高,实际上他很费力的把很多俚语都找到了中文对应。但我还要说这本书的中文译本和英文原著完全是两本顶着同一个名字的不同的书。 ...
評分特别说明的是,两颗星的评价是针对文教授的中文译本而言的。 《On the Road》我先看了英文版的,再去翻文楚安的翻译版。我不能说文教授水平不高,实际上他很费力的把很多俚语都找到了中文对应。但我还要说这本书的中文译本和英文原著完全是两本顶着同一个名字的不同的书。 ...
評分我常自问,如果不能在已有译本的基础上有所创新或突破,那推出新版本的意义与价值何在?带着这样的疑惑,在公版名著的推陈出新愈发频繁和激烈的当下,我一次次地在出版激流中后退一步,看千军万马在我身前捉对厮杀,自己却岿然不动。 直到《在路上》给了我向前迈出一步的勇气。...
看著看著就看完瞭
评分看著看著就看完瞭
评分看著看著就看完瞭
评分我們一緻贊同,並隨著音樂一起歡呼雀躍。路就是這麼純粹。
评分看著看著就看完瞭
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有