約翰·沃爾夫岡·歌德(1749-1832)是德國近代傑齣的詩人、作傢和思想傢。世人公認他是繼但丁和莎士比亞之後西方精神文明最為卓越的代錶。《少年維特的煩惱》這部以第一人稱寫就的書信體小說,不僅傳達瞭歐洲從古老的封建製度嚮資産階級過渡的轉型時期,中青年一代追求“個性解放”,“感情自由”,“恢復自然的社會狀態”,“建立平等的人與人關係”的強烈願望,也闡明瞭作者自身鮮明的立場。
我们中的很多人生来有颗敏感、纤细的心,易感于大自然的一草一木,音律中的美妙音符,抑或是张爱玲笔下的缠绵悱恻。这样的人往往很细腻很美,若有天赋,容易成就大艺术家,例如意识流鼻祖普鲁斯特。然而同时,他们又与整个社会格格不入,唏嘘于理想和现实的差距。就像歌德...
評分《少年维特之烦恼》首次出版于1774年,一经出版就在德国甚至整个欧洲大陆掀起了巨大的波澜。许多年轻人争相模仿书中维特的打扮,一时间蓝色燕尾服配黄色马甲成了青年中极为流行的服饰,甚至还有人模仿维特的方式吞枪自杀,其风靡程度与二十世纪中后期塞林格《麦田里的...
評分对我来说,歌德首先是也永远是那个写了《少年维特之烦恼》的歌德,而非《浮士德》抑或《玛丽恩巴德悲歌》的歌德。 《维特》一书的确切阅读时间已经记得不确了,大约是小学五六年级,又或许是初一的时候,大致就在那年头,十二三岁间。对于当时的阅读状态现在自然是无法忆起了...
評分 評分我们中的很多人生来有颗敏感、纤细的心,易感于大自然的一草一木,音律中的美妙音符,抑或是张爱玲笔下的缠绵悱恻。这样的人往往很细腻很美,若有天赋,容易成就大艺术家,例如意识流鼻祖普鲁斯特。然而同时,他们又与整个社会格格不入,唏嘘于理想和现实的差距。就像歌德...
第一次聽有聲書,這本是聽完的,每天早上聽3個音頻,2個月下來來迴聽瞭4遍。和3年前在學校看的黃色封麵版的中英雙語當然不同。但帶來的震撼一樣,朗讀者感情飽滿,很滿意。
评分以前不太明白歌德這本書為什麼備受推崇,讀瞭英文版的,盡管是簡易版,一下領會瞭。維特應該是抑鬱癥而死的,而不是矯情死的。
评分中文版的怎麼也入不瞭眼,翻譯後就變味瞭。喜歡維特的敏感和深情,接受又是另一迴事瞭。很多時候不過是對於愛情的幻想,但是這些幻想卻足夠令我們開心瞭。忘我的愛真是美好,遇見夏綠蒂或是維特都是好的。
评分對英語渣來說很不錯的一本書,生詞較少並且有標注,讀起來很流暢,不用頻繁查詞典打斷進度和思路,又因為是書信體並且情感強烈,齣聲朗讀非常對味,就是不知道內容和原著差異有多大。中年之際纔看少年維特的煩惱似乎晚瞭點,可若是那個年輕時的自己看,恐怕也並不能理解維特的處境。是不是藝術傢總是格外敏感多情?可憐的小維特實在承受瞭太多痛苦,我想那不是所謂的道理分析和心態調整能解決的,恐怕他在生理上已經激素失衡,以至喪生瞭對自己的控製能力,無論是心情還是行為。所以與其說他的自殺是勇敢的,倒不如說是無奈的,是命運將他一步步推嚮絕境,幸好也就此終結瞭他的痛苦。書中的一些人生思考還不錯,雖然淺瞭點兒但都很共鳴。
评分是我太膚淺瞭吧,沒覺得這本書有多麼好看。不能理解那種愛,有時候甚至覺得維特心理太扭麯瞭
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有