本書原作於1906年,1915年經陳政先生翻譯成中文,書名為《慈禧寫照記》這次在點校整理時,為方便閱讀,將原文言文成份較重的譯文改為現代白話文,並另擬瞭書名和各章標題。
这位女画家对慈禧女士推崇备至,认为她待人和蔼可亲,举止高贵得体,谁见了都喜欢。这也不难理解,毕竟她是外国人,又是慈禧的座上宾,对宫闱密事知之不多,就算知道,也不会有什么深入的了解。不过我认为对于历史人物,尽可能地从各个方面去了解不是什么坏事。
評分这位女画家对慈禧女士推崇备至,认为她待人和蔼可亲,举止高贵得体,谁见了都喜欢。这也不难理解,毕竟她是外国人,又是慈禧的座上宾,对宫闱密事知之不多,就算知道,也不会有什么深入的了解。不过我认为对于历史人物,尽可能地从各个方面去了解不是什么坏事。
評分这位女画家对慈禧女士推崇备至,认为她待人和蔼可亲,举止高贵得体,谁见了都喜欢。这也不难理解,毕竟她是外国人,又是慈禧的座上宾,对宫闱密事知之不多,就算知道,也不会有什么深入的了解。不过我认为对于历史人物,尽可能地从各个方面去了解不是什么坏事。
評分这位女画家对慈禧女士推崇备至,认为她待人和蔼可亲,举止高贵得体,谁见了都喜欢。这也不难理解,毕竟她是外国人,又是慈禧的座上宾,对宫闱密事知之不多,就算知道,也不会有什么深入的了解。不过我认为对于历史人物,尽可能地从各个方面去了解不是什么坏事。
評分这位女画家对慈禧女士推崇备至,认为她待人和蔼可亲,举止高贵得体,谁见了都喜欢。这也不难理解,毕竟她是外国人,又是慈禧的座上宾,对宫闱密事知之不多,就算知道,也不会有什么深入的了解。不过我认为对于历史人物,尽可能地从各个方面去了解不是什么坏事。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有