Ever eaten Poodle Strudel? Slain a Jabberwock? Bathed in Irish Stew? Quentin Blake is one of the best loved of children's illustrators. In this brilliant book he has selected and illustrated his favourite comic verse, making it pure entertainment for nonsense-lovers of all ages. His unique style of drawing brings a new perspective to every poem. Classic writers such as Lewis Carroll and Edward Lear are combined with more contemporary talents such as Roger McGough, Margaret Mahy and Russell Hoban. With fifteen wonderfully absurd sections, including Distracting Creatures, Sticky Ends, I Wish I Were a Jelly Fish, A Recipe for Indigestion and Chortling and Galumphing, here is a delightful collection of the topsy-turvy, the fantastical, the anarchic, the illogical and the utterly wonderful.
评分
评分
评分
评分
要说这本书的节奏感,那真是没得挑剔,它仿佛有一个内置的、永不停止的摇摆节拍。有些篇章读起来,就像是夏日午后慵懒的爵士乐,缓慢而拖沓,充满了拖长的元音和无所谓的停顿,让你感觉时间都变慢了。但下一秒,可能就会跳入一段快如机关枪扫射的绕口令式的诗歌,那些短促、押韵精准的词汇,逼迫着你的舌头快速跟上,读完之后你会有一种酣畅淋漓的疲惫感,就像刚跑完一场短程冲刺。这种速度上的巨大跨度,让阅读过程始终保持着新鲜感,你永远不知道下一秒等待你的是沉思还是狂欢。我发现,当我心情低落的时候,快速阅读那些节奏感强的部分,能够有效地把负面情绪从大脑中“震”出去;而当我需要放松时,那些慢节奏的诗篇又能把我温柔地包裹起来,非常实用。
评分哇,这本书真是让人耳目一新!我拿到它的时候,还真有点担心,毕竟“Puffin”这个牌子出的书,我以前看过的那些大多是关于友谊、冒险或者科普之类的,这次的“Nonsense Verse”听起来就有点怪怪的。不过,当我翻开第一页,那种古灵精怪的韵律感立刻就抓住了我。它不像那些刻意制造笑料的儿童读物,反而带着一种英式特有的、不动声色的荒谬。想象一下,一群穿着燕尾服的企鹅在月球上打板球,而裁判居然是一只戴着单片眼镜的蜗牛——那种画面感简直是冲击性的。我特别喜欢它对词语的排列组合,有些词语单独看完全不搭嘎,但被作者这么一串,就产生了一种奇妙的化学反应,让你忍不住笑出声,但笑完之后,又会陷入沉思:这到底是个什么鬼意思?这种介于清醒和梦境之间的状态,正是这部诗集最迷人的地方。它没有强加任何说教,完全是给想象力开了一扇天窗,让那些平时被逻辑锁住的小脑瓜飞奔起来。对于那些觉得日常琐事太无聊的大人来说,这简直是一剂强心针,能瞬间把你从沉闷的报告和会议中解救出来。
评分这本书的语言功力,即便是撇开“无厘头”的内核来看,也达到了极高的水准,简直可以作为学习英文词汇和修辞的范本,只是这个范本有点“叛逆”。作者对同义词和反义词的运用达到了炉火纯青的地步,他能将两个本应出现在不同语境下的词汇,以一种近乎暴力的方式强行捆绑在一起,从而创造出全新的意义层次。我特别留意了那些对声音的模仿,那些拟声词的运用既夸张又贴切,读起来仿佛能闻到画面中的气味,听到声音的振动。它教会了我如何“不按常理出牌”地使用语言,如何用最精确的词语去描述最不精确的感受。对于我这种文字工作者来说,这无疑是一剂高浓度的灵感注射剂,它让我在面对枯燥的文字任务时,总能回想起那些在字里行间跳跃的、古怪的精灵们,提醒我,创造力的边界永远比我们想象的要宽广得多。
评分对我个人而言,这部作品提供了一种非常独特的情感宣泄口。我们生活在一个要求逻辑、效率和明确答案的社会里,很多时候,我们内心中那些非理性的、甚至有些怪诞的想法,都被压抑着,认为“不成熟”或者“没必要”。然而,这本书毫不掩饰地将所有不合常理的情绪和场景摆在了你面前,并且还用最优雅的语言包装起来。它让你意识到,大脑的这种“跑偏”是多么自然和可爱的一件事。当我读到某些描绘场景的诗句时,我仿佛在观看一场只有我能理解的默剧,那种“只有我懂”的连接感,带来了一种强烈的精神上的释放。这不仅仅是娱乐,更像是一种精神上的松绑,允许自己在片刻之间,抛弃掉所有社会期待的束缚,单纯地为了一句“会飞的茶壶爱上了生锈的指南针”而感到由衷的快乐。
评分这本书的排版和插图简直是视觉盛宴,虽然我无法描述具体内容,但那种设计感绝对值得称赞。每首诗歌的字体选择都经过了深思熟虑,有些地方用了手写体的草稿风格,显得亲切又随意,而另一些段落,则采用了那种维多利亚时代装饰性的花体字,充满了复古的庄重感,这种强烈的视觉对比,让原本就跳脱的文字更加生动了几分。我记得有一页,诗句是垂直排列的,读起来需要不断扭转脖子,那感觉就像在玩一个视觉文字迷宫,非常考验读者的参与度。而且,装帧质量也非常好,纸张有种温润的触感,不是那种廉价的、一翻就旧的纸张,看得出出版方对“荒谬”这件事也是非常认真的。这种对细节的打磨,让阅读体验从单纯的文字接收,变成了一种全方位的感官享受。我甚至忍不住把这本书带到咖啡馆,只是为了在等咖啡的时候,时不时地摸摸它的封面,感受那种细微的纹理,享受那种偷偷阅读“胡言乱语”的窃喜。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有