Contemporary Swiss Architecture has an astonishingly international reputation with stars such as Mario Botta, Herzog & de Meuron and Peter Zumthor being celebrated throughout the world. This publication accompanies an exhibition which aims at reviewing and taking stock of the current architectural scene in Switzerland, analysing it from three contrasting perspectives.
The first part examines 18 individual buildings which are considered representative of the high quality of current Swiss architecture. Subsequently, six chapters focus on specific features which are characteristic of this architecture. Concluding the volume are five essays each providing illuminating analyses and setting the present-day situation in a historical context. These are written by Joseph Abram, Jacques Lucan, Bruno Marchand, Stanislaus von Moos and Martin Steinmann.
The exhibition Contemporary Swiss Architecture will take place in the Centre Culturel Suisse in Paris in May 2001. The exhibition will move to Lausanne, Marne-la-Vallee, Marseille, Mendrisio, Nancy, Rennes, and other European cities.
评分
评分
评分
评分
拿到这本书,我首先被它的封面设计所吸引。那是一种极简主义的美学,没有繁复的图案,也没有过于鲜艳的色彩,但却透露出一种高级的质感。封面上“Matière d'art / A Matter of Art”的字体设计也非常考究,仿佛是通过某种特殊的工艺印压上去的,触感微凉,却又带着一种历史的沉淀感。我反复摩挲着这个封面,脑海中不禁浮现出各种与“Matière”相关的意象:或许是雕塑家手中的泥土,或许是画家笔下的颜料,又或者是织布机上穿梭的丝线。而“A Matter of Art”则像是一个低语,邀请我去思考,到底是什么让这些“Matière”升华为“Art”?是创作者的匠心,是观赏者的心境,还是某种超越物质本身的灵性?我猜想,这本书一定在某种程度上探讨了艺术创作的物质基础与精神内核之间的微妙关系。
评分读到“Matière d'art / A Matter of Art”这个书名,我立刻联想到那些在艺术史上留下浓墨重彩的伟大艺术家们。我想象这本书可能会深入探讨,他们是如何与他们所选择的“Matière”(媒介、材料)进行一场场对话和角力。比如,米开朗琪罗如何驯服坚硬的大理石,让它在手中变成栩栩如生的人物;梵高如何将浓烈的颜料涂抹在画布上,释放出澎湃的情感;或者贝多芬如何通过音符的排列组合,创造出震撼人心的旋律。而“A Matter of Art”则似乎暗示着,艺术的价值不仅仅在于其物质的形态,更在于它所承载的精神、文化以及对人类心灵的触动。我期待这本书能够带领我走进这些艺术家的内心世界,去感受他们创作时的激情与困惑,去理解他们是如何将普通的“Matière”升华为不朽的“Art”。
评分“Matière d'art / A Matter of Art”,光是这个书名就足以让我产生无限的联想。我想象这本书可能会像一个艺术史的“解剖室”,将一件件艺术品拆解开来,细致地研究它的“Matière”(材质、构成)。它可能会从最基础的纤维、颜料、矿物谈起,追溯这些材料的历史,了解它们在不同文化和时期中的应用。然后,它会巧妙地将这些物质的分析,与“A Matter of Art”的哲学思考相结合。它可能会探讨,当艺术家选择了某种特殊的“Matière”时,是否也在传递某种信息,或者是在表达某种态度?艺术品的价值,究竟有多少来自于其稀有珍贵的“Matière”,又有多少来自于其独特的艺术构思和情感表达?我期待这本书能够带给我一种全新的,更加理性而又深刻的艺术审视视角。
评分这本书的书名,“Matière d'art / A Matter of Art”,让我感觉它像是为那些对艺术充满好奇,但又不知从何下手的人量身定做的。我期待这本书能够像一位循循善诱的老师,首先从“Matière”(物质、材料)的角度,为我们打开艺术的大门。它可能会介绍各种艺术媒介的特性,比如油画的厚重感,水彩的通透感,雕塑的立体感,或者摄影的瞬间感。然后,它会进一步引导我们思考,“A Matter of Art”到底意味着什么。艺术之所以为艺术,究竟是因为它使用了何种“Matière”,还是因为艺术家注入其中的灵魂和思想?它是否关乎我们对美的感知,对世界的理解,以及对自身存在的反思?我希望这本书能够激发我更深入地思考艺术的本质,从而更好地欣赏和理解艺术。
评分当我看到“Matière d'art / A Matter of Art”这个书名时,我立即被它所蕴含的哲学深度所吸引。我猜想,这本书不仅仅是关于艺术创作的技法或者历史,更可能是一次对艺术“存在论”的探讨。它可能会从“Matière”(物质)的角度出发,去解析艺术品是如何从客观存在的材料,经过艺术家的转化,变成一种具有主观意义的“Art”。它可能会深入讨论,艺术家在选择和运用“Matière”的过程中,扮演着怎样的角色?是如同工匠一般地塑造,还是如同炼金术士一般地升华?而“A Matter of Art”则更像是对我提出了一个更深层次的追问:艺术的“本质”究竟是什么?它是否是一种超越物质存在的、独属于人类精神的创造?我期待这本书能够拓展我的思维边界,让我对艺术的理解提升到哲学的高度。
评分“Matière d'art / A Matter of Art”,这个书名本身就带着一种神秘感,让我迫不及待地想要一探究竟。我猜想,这本书不仅仅是关于艺术品的介绍,更可能是一次关于艺术创作过程的深度解析。它可能会从艺术家选择的“Matière”(材料、媒介)出发,去讲述这些材料的来源、特性,以及艺术家是如何与这些材料互动,将它们转化为具有生命力的艺术作品。或许,它会涉及到一些非常规的艺术材料,比如废弃物、自然元素,甚至是我们生活中随处可见的物品,艺术家如何赋予它们新的意义。而“A Matter of Art”则让我联想到,艺术的本质是否就在于这种“化腐朽为神奇”的力量,在于艺术家独特的视角和创造力,能够让看似平凡的“Matière”焕发出耀眼的光彩。
评分这本书的名字,Matière d'art / A Matter of Art,在我拿到它的时候就让我着迷了。它不像市面上那些有着直白标题的图书,直接告诉你它讲的是什么,而是抛出了一个引人遐思的短语,像是一扇通往未知领域的门。我一直在琢磨,这个“Matière”究竟是指物质本身,还是指艺术的“材质”,抑或是艺术家在创作过程中所使用的各种“媒介”?而“A Matter of Art”则更是将这种哲学性的追问推向了极致,它是在讨论艺术的本质,艺术的意义,还是艺术在现实生活中的地位?这种不确定性,反而激起了我内心深处的好奇心,我迫不及待地想要翻开它,去探索作者究竟是如何解读这两个短语的,又是如何将它们编织成一个引人入胜的故事或者深刻的论述。
评分当我看到“Matière d'art / A Matter of Art”这个书名时,我的思绪 immediately 飞到了那些隐藏在博物馆深处的宝藏。我想象这本书可能会像一位经验丰富的导览员,带领我近距离观察那些伟大的艺术作品。它可能会详细介绍,一件古代陶器的泥土是如何经过高温的洗礼,才变成如今我们看到的模样;一件文艺复兴时期的油画,其颜料的配方又是如何历经数百年而不褪色;或者一件现代雕塑,其所使用的特殊金属材料,又是如何展现出独特的工业美感。而“A Matter of Art”则让我联想到,这些艺术品为何能够穿越时空的限制,至今仍然能够打动人心?它是否触及了人类共同的情感,或者表达了某些永恒的真理?我希望这本书能够让我透过“Matière”的表象,看到艺术作品背后所蕴含的深厚历史和人文价值。
评分“Matière d'art / A Matter of Art”这个书名,在我看来,就像是一个双重的邀约,既邀请我探索艺术的“物质性”(Matière),又邀请我思考艺术的“本质性”(A Matter of Art)。我希望这本书能够带领我深入了解,在艺术创作的背后,隐藏着多少不为人知的科学原理和技术探索。比如,颜料的化学成分如何影响色彩的持久度和表现力?不同媒介的物理特性如何决定了艺术作品的雕塑感、画面感或是声音的质感?而“A Matter of Art”的部分,则更像是对我提出了一个哲学命题,它是在问,艺术的真正价值究竟是什么?是形式的美感,是情感的共鸣,是思想的启迪,还是某种超越一切的、难以言喻的精神力量?我非常期待这本书能够提供一个多角度的视角,让我能够更全面地理解艺术的复杂性。
评分对于“Matière d'art / A Matter of Art”这个书名,我脑海中首先涌现的是一种对艺术创作过程的深入探索。我想象这本书可能会从最基本的材料谈起,比如颜料的成分、画布的纹理、石材的质地,甚至是音乐中的音符和文字中的词汇。它可能会细致地分析,不同的材质如何影响艺术作品的最终呈现,以及艺术家如何巧妙地运用这些“Matière”来表达他们的情感和思想。同时,“A Matter of Art”这个部分又让我联想到艺术的“本质”和“意义”。我期待书中能够探讨,当这些基础的“Matière”被赋予了艺术家的生命和灵魂之后,它们又发生了怎样的转化?是什么让一件普通的物品,因为艺术家的巧手和心意,变成了一件能够触动人心的艺术品?这本书,或许能为我揭示艺术的奥秘,让我对创作的理解更上一层楼。
评分最后一篇没太懂
评分既然中文本是有英语和德语的。那买了这本书中译本的同学还是可以放心了。真正为这书增彩的就是开篇的对话,和结尾处的两篇文章。
评分瑞士建筑
评分既然中文本是有英语和德语的。那买了这本书中译本的同学还是可以放心了。真正为这书增彩的就是开篇的对话,和结尾处的两篇文章。
评分最后一篇没太懂
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有