专业英语100句

专业英语100句 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:宋玉良 编
出品人:
页数:241
译者:
出版时间:2007-8
价格:15.00元
装帧:
isbn号码:9787040224443
丛书系列:
图书标签:
  • 专业英语
  • 英语学习
  • 词汇
  • 口语
  • 实用英语
  • 商务英语
  • 英语技能
  • 学习资料
  • 英语基础
  • 职场英语
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《专业英语100句》是中等职业学校英语教材,涉及专业有计算机、数控、机电、电子电器、汽修、旅游、医护、文秘等。内容浅显,易于掌握,且针对性强,符合职业教育各专业对外语知识和能力的要求,适应中等职业学校的培养目标,以及职业学校学生的就业需求。《专业英语100句》可作为职业学校的专业英语教材或参考书,也可作为专业岗位培训、就业培训教材或有关人员的自学用书。《专业英语100句》采用出版物短信防伪系统,用封底下方的防伪码,按照《专业英语100句》最后一页“郑重声明”下方的使用说明进行操作可查询图书真伪并赢取大奖。《专业英语100句》同时配套学习卡资源,按照《专业英语100句》最后一页“郑重声明”下方的学习卡使用说明,登录http://sve.hep.com.cn,上网学习,下载资源。

《环球视野:跨文化交际中的实用英语》 内容提要: 本书旨在为读者提供一套全面、深入的跨文化交际英语学习资源,重点聚焦于在日益全球化的工作和生活中,有效应对各种复杂的语言和文化情境。与传统侧重于基础语法和词汇积累的教材不同,《环球视野》将理论学习与实际应用紧密结合,通过大量真实案例和情景模拟,帮助学习者构建起一套灵活、得体的跨文化交际能力体系。 本书共分为六个核心模块,涵盖了从职场沟通到日常社交,再到特定专业领域的英语应用,力求让学习者不仅“会说”,更能“会做”和“会理解”。 --- 第一部分:文化语境下的有效聆听与反馈(The Art of Contextual Listening) 本部分深入探讨了在跨文化交流中,有效聆听不仅仅是听懂字面意思,更重要的是理解言外之意、潜台词以及文化背景所赋予信息的深层含义。 1. 非语言线索的解码: 详细分析了不同文化背景下的肢体语言、面部表情、眼神接触和空间距离(Proxemics)的差异。例如,对比中西方在表达同意或反对时,身体姿态的微妙区别,并提供了如何准确识别非语言信号的实操指南。 2. 语境依赖性语言的解析: 探讨了高语境文化(如部分亚洲文化)和低语境文化(如德语、北美文化)在交流风格上的根本差异。学习如何识别“留白”、“委婉语”和“直接陈述”在不同情境下的适用性,并掌握如何提问以获取所需信息,同时不冒犯交流对象。 3. 积极反馈的技巧: 介绍了不同文化对“打断”、“重复确认”和“总结复述”的接受程度。提供了高级的确认和澄清短语,确保信息在传递过程中没有产生偏差,特别是在高风险决策讨论中如何进行建设性的倾听反馈。 --- 第二部分:精炼与得体的口头表达策略(Polished Verbal Delivery) 本部分聚焦于如何以最清晰、最有说服力且符合目标文化习惯的方式表达观点。 1. 结构化论述的构建: 提供了多种适用于国际会议和演示的逻辑框架,如“PREP模型”(Point, Reason, Example, Point)或“金字塔原理”在口头报告中的应用。重点讲解了如何在有限的时间内,将复杂信息提炼成易于理解的核心观点。 2. 谈判与说服的语言艺术: 涵盖了从提议、异议处理到达成共识的全过程英语表达。书中收录了大量用于软化语气、提出让步、维护自身立场的高级句式,强调在坚持立场的同时,保持对话的建设性。例如,如何使用“hedging language”(缓和语)来表达不确定性或建议,而非绝对命令。 3. 跨文化冲突的调解性语言: 探讨了当分歧出现时,如何使用中立、客观的语言来引导对话回到解决问题的轨道上来。这包括使用“I-statements”来表达感受,而不是指责对方,以及使用“de-escalation phrases”来降低对话的紧张气氛。 --- 第三部分:专业书面沟通的严谨性与效率(Rigor in Written Correspondence) 现代工作交流大量依赖邮件、报告和即时消息。本部分侧重于不同书面形式的规范与要求。 1. 邮件的文化适应性: 详细区分了北美、欧洲和亚洲工作邮件的格式、称谓和落款惯例。讲解了如何撰写一封既专业又带有适当个人色彩的“跟进邮件”(Follow-up Email),以及如何处理紧急(Urgent)与重要(Important)邮件的优先级排序和措辞选择。 2. 技术报告与提案的逻辑呈现: 强调技术文档和商业提案中,逻辑流的清晰度是关键。提供了撰写摘要(Executive Summary)、方法论(Methodology)和结论(Conclusion)的标准结构范本,并重点解析了如何使用精确的学术或行业术语来提升专业度。 3. 及时通讯与社交媒体的界限: 讨论了在Slack、Teams或WhatsApp等平台上,英语使用应如何保持专业性与实时性的平衡。何时可以使用缩写、表情符号,以及如何避免因过于随意的语言而损害专业形象。 --- 第四部分:商务社交与人际网络的构建(Networking and Relationship Building) 成功的国际合作往往建立在良好的私人关系之上。本部分专注于社交场合的语言运用。 1. 咖啡与鸡尾酒会上的有效交谈: 提供了从破冰(Small Talk)到深入交流的完整语言工具箱。包括如何自然地介绍自己、如何提问以展示对对方工作的兴趣、以及如何优雅地结束一次对话并交换联系方式。书中特别强调了“闲聊”在不同文化中扮演的不同角色。 2. 宴请与款待的礼仪用语: 涵盖了商务午餐、晚宴等场合中的英语表达,如邀请、祝酒(Toasting)、点餐、表达感谢和拒绝得体的用语。重点分析了不同文化对“请客”和“AA制”的理解差异及其对应的语言表达。 3. 维护长期关系的语言策略: 介绍如何通过定期的、非功利性的沟通来维护专业关系,例如发送节假日问候、分享行业资讯等,并提供了相应的得体措辞模板。 --- 第五部分:多元文化团队中的协作与反馈(Managing Diversity in Teams) 在全球化团队中工作,有效管理语言差异带来的协作挑战至关重要。 1. 分配任务与设定期望: 讲解了如何使用鼓励性的、非评判性的语言来分配复杂任务,确保来自不同文化背景的团队成员都能清晰理解目标和时间节点。 2. 建设性绩效评估: 提供了用于提供正面反馈和改进建议的语言框架。书中特别对比了直接反馈文化(如荷兰、德国)和间接反馈文化(如日本、泰国)在表达批评时的语言策略差异,帮助管理者在保持清晰度的同时,实现文化敏感性。 3. 会议主持与包容性语言: 探讨了如何通过语言确保会议中的“沉默者”有机会发言,以及如何引导那些习惯于长时间发言的成员适度收敛。重点介绍了用于引导讨论、打断礼貌发言和征求意见的实用句式。 --- 第六部分:应急与危机沟通的语言准备(Crisis Communication Preparedness) 本部分为读者提供在突发事件或语言障碍较大时,保持冷静和专业所需的高频用语和思维模式。 1. 应对技术故障与误解: 提供了在视频会议中断、网络延迟或关键术语理解错误时的标准应对流程和道歉、请求重复的用语,确保沟通链条不中断。 2. 表达不适与寻求帮助: 讲解了如何在跨文化环境中,清晰、专业地表达自己的需求、身体不适或对某种情况的担忧,避免因语言障碍而造成自我权益的损失。 3. 危机信息发布: 模拟了小型危机(如项目延期、产品小故障)的对外信息沟通场景,学习如何使用冷静、负责任的语言来控制信息流和公众预期。 --- 本书特色: 《环球视野》并非一本词汇表或语法手册,而是一本实战指南。它侧重于“语用学”和“交际策略”,通过大量的真实案例分析(Case Studies)、情景角色扮演脚本(Role-Play Scenarios),以及“Do's and Don'ts”对比表格,帮助学习者将抽象的文化知识转化为日常可用的沟通技巧,真正实现全球视野下的高效、和谐的英语交流。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书的装帧设计真是让人眼前一亮,封面采用了一种低饱和度的灰蓝色,配上简洁有力的金色字体,散发出一种低调而专业的质感。翻开内页,纸张的厚度和触感都非常舒适,不是那种廉价的滑腻感,而是带着微微的纹理,阅读体验一下子提升了好几个档次。我特别欣赏排版上的用心,字号适中,行间距留得恰到好处,即便是长时间阅读,眼睛也不会感到明显的疲劳。而且,每章节的起始页都有一个精心挑选的、与主题相关的黑白摄影图片作为引子,那种沉静的氛围立刻就把你带入了学习的状态。这本书的结构设计也体现了作者对学习者需求的深刻理解,内容不是一味地堆砌知识点,而是经过了精心的编排和逻辑梳理。从基础概念的引入,到复杂语境的解析,过渡得非常自然流畅,仿佛有一位经验丰富的导师在旁边,循序渐进地引导你。尤其是那些案例的选取,都非常贴合实际工作场景,让我感觉自己不是在背诵僵硬的规则,而是在学习一套真正能解决问题的工具箱。这本书的整体感觉是沉稳、内敛,但又蕴含着巨大的能量,让人一上手就知道这是本“有料”的书,而不是市面上那些浮于表面的快餐读物。

评分

从一个深度学习者的角度来看,这本书最宝贵的一点在于它建立了一种内化的批判性思维路径。它没有简单地告诉你“这是一个好句子”或“那是句坏表达”,而是引导读者去分析句子背后的文化、行业规范和潜在的听众预期。书中对于一些复杂句式的拆解,尤其深入浅出,它教会了我如何从句子结构中快速提取核心逻辑,这比单纯记忆某个固定句式重要得多。举个例子,书中对于如何构建一个具有逻辑推进性的论证段落的剖析,堪称典范——它详细拆解了前提、论据、支持和结论之间的衔接词和语法结构是如何互相配合,共同支撑起一个坚固的论点的。读完相关的章节后,我发现自己在阅读外文文献时,理解的深度都有了质的飞跃,我不再是被动接受信息,而是开始主动地去审视作者的论证策略。这本书不仅是语言学习的工具,更像是一本关于“如何进行有效专业思维表达”的思维训练手册,对于任何希望在专业领域深耕细作的人来说,都是一份不可多得的智力投资。

评分

这本书的实用性简直达到了一个令人惊叹的高度。我尝试将书中的一些句型和表达方式应用到我日常处理的邮件和准备的演示文稿中,效果立竿见影。变化不是那种生硬的、刻意的“翻译腔”,而是自然而然地提升了沟通的效率和专业度。最让我惊喜的是,它并未局限于书面语,而是对口头陈述、会议讨论中的那些“即时反应性表达”也进行了详尽的梳理和示范。例如,如何得体地打断别人发言,如何清晰地引导讨论回到正题,以及如何在不失礼貌的前提下委婉地提出异议等场景,都有非常地道的范例可循。这些内容是很多纯理论书籍所忽略的,但它们恰恰是职场人士每天都要面对的实际挑战。这本书真正做到了从“知道”到“做到”的桥梁,它提供的不是一套死板的模板,而是一套灵活的思维框架,让你能够根据不同的沟通对象和场合,快速组织出最恰当的语言。这种对实战的关注,让它的性价比显得非常高。

评分

我必须得说,这本书的编辑和校对工作做得非常出色,几乎找不到任何可以挑剔的排印错误或者表述上的歧义。在学习专业材料时,任何一个错误的标点符号或不准确的术语翻译都可能导致整个理解链条的断裂,而这本读物在这方面做得滴水不漏,让人可以完全专注于内容的吸收,而不用分心去辨别印刷质量或逻辑漏洞。这种近乎完美的呈现,体现了出版方对知识的尊重和对读者的负责态度。此外,书中穿插的那些“专家提示”或者“常见误区警示”的小栏目,设计得非常巧妙,它们不会打断主要的阅读流程,但又能在关键节点提供及时的、高价值的补充信息。这些提示往往是那些在课堂上老师们会不经意间提及,但在标准教材中难以系统整理的“隐性知识”,它们极大地丰富了本书的内容层次,使得学习过程充满了发现的乐趣。这本书就像一个经过精心调试的高精度仪器,每一个部件都运作得极其顺畅协调。

评分

这本书的深度和广度,远超出了我最初的预期。我原本以为这会是一本比较侧重于基础词汇和简单句式的入门级读物,但深入阅读后才发现,它真正触及了专业英语在不同领域中的微妙差异和语用逻辑。作者在处理那些模棱两可的表达时,展现出了令人赞叹的细致和严谨,不仅仅给出了“正确答案”,更深入剖析了为什么在特定语境下,某些词汇比其他看似同义的词汇更具说服力或更显专业性。比如,对于一些表示“改进”或“优化”的动词,书中通过大量对比分析,清晰地勾勒出了它们在技术报告、商业谈判和学术论文中的细微侧重点,这一点对于我这种需要在跨文化沟通中确保信息精准传达的人来说,简直是醍醐灌顶。更难能可贵的是,它并没有止步于“是什么”,而是花了不少篇幅探讨了“怎么用”以及“为什么这么用”,这种深层次的理论支撑,让所有的知识点都变得有血有肉,而不是孤立的记忆碎片。这本书的价值,不在于能让你快速背下多少句子,而在于它能重塑你对专业语言的认知框架。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有