Dans le cafe de la jeunesse perdue

Dans le cafe de la jeunesse perdue pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

帕特里克•莫迪亚诺(1945- ),法国当代著名作家。生于巴黎郊外布洛涅-比扬古地区,父亲是犹太金融企业家,母亲是比利时演员。

一九六八年莫迪亚诺在伽利玛出版社出版处女作《星形广场》一举成名。一九七二年的《环城大道》获法兰西学院小说大奖,一九七八年的《暗店街》获得龚古尔奖,一九九六年,莫迪亚诺获得法国国家文学奖。

莫迪亚诺的小说常常通过寻找、调查、回忆和探索,将视野转回到从前的岁月,描写“消逝”的过去;也善于运用象征手法,通过某一形象表现出深远的含义。二〇〇七年出版的《青春咖啡馆》是莫迪亚诺创作的第二十五部作品,出版两周销量即突破十万册,并被法国《读书》杂志评为“二〇〇七年度最佳图书”。

出版者:Gallimard
作者:Patrick Modiano
出品人:
页数:160
译者:
出版时间:2007-10-4
价格:14.50€
装帧:Broché
isbn号码:9782070786060
丛书系列:
图书标签:
  • 法国 
  • 小说 
  • PatrickModiano 
  • 法文 
  • français 
  • Modiano,Patrick 
  • 法语 
  • 法語 
  •  
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

« Au début des années 1960, aux balbutiements du futur situationnisme, la bohème littéraire et étudiante se retrouve au « Condé », un café de l’Odéon. Parmi les habitués, les quatre narrateurs du roman : un étudiant des Mines, un ancien des RG, une certaine Louki, alias Jacqueline Delanque, et Roland, jeune apprenti écrivain. Dans la première séquence, l’étudiant des Mines se souvient de la vie au « Condé » et décrit minutieusement les apparitions de Louki, jeune femme de 22 ans apparemment sans attache, qui lui donne l’impression de vouloir faire « peau neuve».

Dans la deuxième, Caisley, l’ancien des RG, mène l’enquête : le mari de Louki, Jean-Pierre Choureau, l’a chargé de la retrouver. Il découvre son enfance, aux abords du Moulin-Rouge où travaillait sa mère.

Troisième partie : Louki prend la parole et se souvient de son enfance, de ses fugues, des bars interlopes du XVIIIe… Elle évoque les hommes qui l’ont aimée : Jean-Pierre Choureau, Roland, Guy de Vere l’ésotériste qui lui a fait connaître la figure de « Louise du Néant » à laquelle elle s’identifie.

Dernière partie : Roland se rappelle sa rencontre avec Louki et leur amour. Jeune homme passionné par l’«éternel retour » et qui écrit un essai sur les «zones neutres», il flotte, comme Louki, et croit pouvoir la rejoindre dans ses pensées. Mais elle lui échappe comme à tous les autres… Jusqu’au jour où il apprend, au «Condé», que Louki s’est défenestrée…

À travers le passionnant portrait kaléidoscopique d’une jeune femme à l’enfance déchirée et la peinture précise du Paris des années 1960, Dans le café de la jeunesse perdue laisse une impression tenace de poésie autant que d’insituable malaise. Une sensation étrange, qui prend le lecteur à la gorge. »

具体描述

读后感

评分

最初对于Dans le café de la jeunesse perdue这本书的书名翻译并不存什么问题。直译过来就是了嘛——青春消逝的咖啡馆。 然后金龙格先生交稿后,我一看书名愣住了。“青春咖啡馆”。怎么把Perdue这么重要的词吃掉了呢? 看到金龙格写的译后记,才明白了他这么翻译的意图: ...  

评分

评分

一、关于《译后记》 应该先阅读一下译者的《译后记》。这是我的劝告,不然可能看得有些云里雾里。毕竟这不是很直板的平铺直叙。 二、关于主题 在阅读之前,我认为主题是迷失。这也符合书评的推荐。不过粗略看下来,其中还包括了追忆、寻找、成长。这符合西方现代文学的所谓“终...  

评分

莫迪阿诺这本书还是承袭了他以前《夜巡》《暗店街》等的一贯风格,把小说的大背景放在十分具体而可感到每个街道的巴黎,用类似侦查小说的悬念感把内涵以非常规的象征手法铺展开来。 而这本小说较之于前几本的不同之处,在于作者使用了多角色交替描述的叙述形式,而且并非双主...  

评分

最初对于Dans le café de la jeunesse perdue这本书的书名翻译并不存什么问题。直译过来就是了嘛——青春消逝的咖啡馆。 然后金龙格先生交稿后,我一看书名愣住了。“青春咖啡馆”。怎么把Perdue这么重要的词吃掉了呢? 看到金龙格写的译后记,才明白了他这么翻译的意图: ...  

用户评价

评分

鼓励一下自己看完了~然后开始回想自己的éternal retour

评分

鼓励一下自己看完了~然后开始回想自己的éternal retour

评分

鼓励一下自己看完了~然后开始回想自己的éternal retour

评分

这是相声里的地理图吧,不知道一串一串的地名有没有什么深意。评分困难,这是我第一本法语小说,以为娱乐性故事性会比较强结果完全没有,整本书散发着一股子忧伤的文艺气息,但是也看得下去。我这种俗人只能给四星,其中一星还是看在诺奖的份上

评分

Colette du Néant

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有