伊莱克特拉

伊莱克特拉 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

詹妮弗·赛因特(Jennifer Saint),英国作家,自幼酷爱希腊神话故事。其首作《阿里阿德涅》一经出版即大受好评,被亚马逊列为编辑精选最佳文学小说。《伊莱克特拉》是她的第二部作品。

出版者:
作者:[英] 詹妮弗·赛因特
出品人:
页数:296
译者:胡玥
出版时间:2025-3
价格:68
装帧:精装
isbn号码:9787532797530
丛书系列:
图书标签:
  •  
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

她是恶女,还是英雄?

他是王者,还是懦夫?

——继《喀耳刻》之后的又一部希腊神话改编杰作

当斯巴达公主克吕泰涅斯特拉在王宫大厅里,第一眼见到流亡至此的迈锡尼王子阿伽门农时,她立刻被这个隐忍、沉默、胸怀大志的青年打动了。她不会想到,许多年后,这个借助父王的军队杀回迈锡尼、夺取王位的青年,这个曾经与她耳鬓厮磨的男人——她的丈夫,会在统帅希腊大军远征特洛伊的前夕,为了求得让千帆舰队得以扬帆的东风,冷血地献祭了她的,也是他自己的亲生骨肉——他们的长女伊菲琴尼亚。就在那个血色的傍晚,克吕泰涅斯特拉发下一个毒誓:她要亲手让这个男人付出同等的代价。夜复一夜,王后望向地平线上的烽火台,祈祷着丈夫的平安归来。

而在克吕泰涅斯特拉与阿伽门农的幼女伊莱克特拉心中,父亲却是全希腊最勇武、最英明、最强大的国王,统帅一支世所未见的大军,追寻定将流传千古的荣耀。总有一天,父亲会征服那座远方的坚城,王者归来,粉碎母亲和她那个卑鄙情夫的阴谋,让迈锡尼重归荣光。夜复一夜,女孩望向地平线上的烽火台,祈祷着父亲的平安归来。

十年过去了。一个漆黑的夜晚,烽火台的火光终于亮起——特洛伊陷落了。母女俩的祈祷应验了。一场久违的团聚临近了。三个凡人,受困于各自的一隅执念,看不清命运的经纬,竟为他们纺出了一卷怎样的图画……

具体描述

读后感

评分

每一个民族,或许都有一个自己的“恶女”原型——在性别叙事的构建中,她们同“贞女”一样不可或缺。 对于古希腊人而言,这个“第一恶女”的头衔无疑属于“第一美女”海伦的姐姐、迈锡尼国王阿伽门农的王后克吕泰涅斯特拉;而她的事迹,听起来也是那么的似曾相识:伙同奸夫,谋...

评分

每一个民族,或许都有一个自己的“恶女”原型——在性别叙事的构建中,她们同“贞女”一样不可或缺。 对于古希腊人而言,这个“第一恶女”的头衔无疑属于“第一美女”海伦的姐姐、迈锡尼国王阿伽门农的王后克吕泰涅斯特拉;而她的事迹,听起来也是那么的似曾相识:伙同奸夫,谋...

评分

每一个民族,或许都有一个自己的“恶女”原型——在性别叙事的构建中,她们同“贞女”一样不可或缺。 对于古希腊人而言,这个“第一恶女”的头衔无疑属于“第一美女”海伦的姐姐、迈锡尼国王阿伽门农的王后克吕泰涅斯特拉;而她的事迹,听起来也是那么的似曾相识:伙同奸夫,谋...

评分

每一个民族,或许都有一个自己的“恶女”原型——在性别叙事的构建中,她们同“贞女”一样不可或缺。 对于古希腊人而言,这个“第一恶女”的头衔无疑属于“第一美女”海伦的姐姐、迈锡尼国王阿伽门农的王后克吕泰涅斯特拉;而她的事迹,听起来也是那么的似曾相识:伙同奸夫,谋...

评分

每一个民族,或许都有一个自己的“恶女”原型——在性别叙事的构建中,她们同“贞女”一样不可或缺。 对于古希腊人而言,这个“第一恶女”的头衔无疑属于“第一美女”海伦的姐姐、迈锡尼国王阿伽门农的王后克吕泰涅斯特拉;而她的事迹,听起来也是那么的似曾相识:伙同奸夫,谋...

用户评价

评分

阅读体验不如作者第一本《阿里阿德涅》。阿伽门农家族的悲剧改编成现代小说难度很大,故事线长,时间跨度大,而且中间有两个空白的十年是复仇的蛰伏期。第一个十年是特洛伊战争,重点不在这个家族;第二个十年是俄瑞斯忒斯在外的成长期,内容上本来就是空白的。前些年读托宾的《名门》,体验就不好。 作者选择按时间顺序,用三个女性视角尽可能把特洛伊战争到阿伽门农家族悲剧前前后后的信息都组织起来,各处点到为止,显得有些零碎。 另外,翻译有点不适,“炮烙”“举案齐眉”“葡萄美酒夜光杯”这样的词汇用在一个古希腊故事里实在太出戏了,还有大量的成语,这样的本地化大可不必。

评分

阅读体验不如作者第一本《阿里阿德涅》。阿伽门农家族的悲剧改编成现代小说难度很大,故事线长,时间跨度大,而且中间有两个空白的十年是复仇的蛰伏期。第一个十年是特洛伊战争,重点不在这个家族;第二个十年是俄瑞斯忒斯在外的成长期,内容上本来就是空白的。前些年读托宾的《名门》,体验就不好。 作者选择按时间顺序,用三个女性视角尽可能把特洛伊战争到阿伽门农家族悲剧前前后后的信息都组织起来,各处点到为止,显得有些零碎。 另外,翻译有点不适,“炮烙”“举案齐眉”“葡萄美酒夜光杯”这样的词汇用在一个古希腊故事里实在太出戏了,还有大量的成语,这样的本地化大可不必。

评分

阅读体验不如作者第一本《阿里阿德涅》。阿伽门农家族的悲剧改编成现代小说难度很大,故事线长,时间跨度大,而且中间有两个空白的十年是复仇的蛰伏期。第一个十年是特洛伊战争,重点不在这个家族;第二个十年是俄瑞斯忒斯在外的成长期,内容上本来就是空白的。前些年读托宾的《名门》,体验就不好。 作者选择按时间顺序,用三个女性视角尽可能把特洛伊战争到阿伽门农家族悲剧前前后后的信息都组织起来,各处点到为止,显得有些零碎。 另外,翻译有点不适,“炮烙”“举案齐眉”“葡萄美酒夜光杯”这样的词汇用在一个古希腊故事里实在太出戏了,还有大量的成语,这样的本地化大可不必。

评分

阅读体验不如作者第一本《阿里阿德涅》。阿伽门农家族的悲剧改编成现代小说难度很大,故事线长,时间跨度大,而且中间有两个空白的十年是复仇的蛰伏期。第一个十年是特洛伊战争,重点不在这个家族;第二个十年是俄瑞斯忒斯在外的成长期,内容上本来就是空白的。前些年读托宾的《名门》,体验就不好。 作者选择按时间顺序,用三个女性视角尽可能把特洛伊战争到阿伽门农家族悲剧前前后后的信息都组织起来,各处点到为止,显得有些零碎。 另外,翻译有点不适,“炮烙”“举案齐眉”“葡萄美酒夜光杯”这样的词汇用在一个古希腊故事里实在太出戏了,还有大量的成语,这样的本地化大可不必。

评分

阅读体验不如作者第一本《阿里阿德涅》。阿伽门农家族的悲剧改编成现代小说难度很大,故事线长,时间跨度大,而且中间有两个空白的十年是复仇的蛰伏期。第一个十年是特洛伊战争,重点不在这个家族;第二个十年是俄瑞斯忒斯在外的成长期,内容上本来就是空白的。前些年读托宾的《名门》,体验就不好。 作者选择按时间顺序,用三个女性视角尽可能把特洛伊战争到阿伽门农家族悲剧前前后后的信息都组织起来,各处点到为止,显得有些零碎。 另外,翻译有点不适,“炮烙”“举案齐眉”“葡萄美酒夜光杯”这样的词汇用在一个古希腊故事里实在太出戏了,还有大量的成语,这样的本地化大可不必。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有