京华烟云(全三冊) 在线电子书 图书标签: 林语堂 中国文学 小说 入口平淡回味悠长
发表于2024-11-14
京华烟云(全三冊) 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024
读到一半被人request回去了
评分上中下三册,磨了一个月终于磨完了。虽然翻译的感觉读来还是有点别扭,但能译成这样也是很不容易了。真心好奇英文原版。 …
评分读到一半被人request回去了
评分终于读完了…木兰的所思所想和人生轨迹给予我太多启发了,她的爱情婚姻与生活态度,不少与我相合,时而也遭遇她的困境 @2017-12-09 12:15:56
评分上中下三册,磨了一个月终于磨完了。虽然翻译的感觉读来还是有点别扭,但能译成这样也是很不容易了。真心好奇英文原版。 …
林語堂先生於清光緒二十一年(一八九五)十月十日生於福建省龍溪(漳州)縣。
他曾獲上海聖約翰大學學士學位、美國哈佛大學比較文學碩士學位、德國萊比鍚大學語言學博士學位,是一位以英文書寫而揚名海外的中國作家,也是集語言學家、哲學家、文學家、旅遊家、發明家於一身的知名學者。
曾創辦《論語》、《人間世》、《宇宙風》三本雜誌,提倡幽默文學,並著有《吾國與吾民》、《生活的藝術》、《京華煙雲》、《風聲鶴唳》、《朱門》、《老子的智慧》、《蘇東坡傳》、《孔子的智慧》等經典名著。
林語堂先生於民國六十五年三月廿六日在香港去世。
最近在看林语堂的《京华烟云》,说来惭愧,长到20几岁,很多名著都没看过。记得当时是看到网上书城有一个影视原著的栏目,瞥见《京华烟云》的原著者是林语堂先生,突然来了兴趣开始读这本书。林先生的名字很熟悉,应该是高中的时候读过他做的文章,依稀记得他是我的老乡,以及...
评分母亲责备我看书的态度,说有些书固然粗读,有些书确实需要反复思量的精读。我当然知道这个道理,然而选择书的态度和她不同,别人的精典是别人的,在我看来,如果是部小说,自然要故事好、人物佳,自然而然的吸引我去反复精读。大时代的背景最好不落痕迹的镶嵌在故事情节里...
评分在暑假里看完了英文版的京华烟云,这真是我学英语史上的一件大事情。因为那本书确实很厚,这是我第一次看完一本厚厚的英文原著小说。书里面有好多好多关于中国的风俗,让我觉得分外有趣,甚至开始相信红楼梦可以译成英文。林语堂的文笔是非常平和自然和美丽的。 当是时(我...
评分林语堂是用英文写这本书的,诚然,他也是想写给外国人看的,他想翻译《红楼梦》,但最终写就“Moment in Peking”,这本让我读在其中,无时无刻不想起《红楼梦》的民国小说。 章回的标题比传统章回小说更粗白,文字的叙述也比同时的白话文更浅显,有翻译的缘故,就像林...
评分1、富有之家的千金小姐和丫鬟的区别,只要看态度是否从容雅静,就很容易辨别出来。 2、她跟骡夫们说话,洒脱大方,丝毫没有一般少妇羞怯的样子。 3、在人的一生,有些细微之事,本身毫无意义可言,却具有极大的重要性。时过境迁之后,回顾其因果关系,却发现其影响之大,殊可惊...
京华烟云(全三冊) 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024