一个年轻男子横尸山间,死状恐怖,认定死因是遭到饿狼的利齿咬啮。但解谜人,庞铎区的赫拉克勒斯一眼就断定这必是其死后才引发的惨状。事实远非如此。解谜人受命调查事件真相。在接连而至的另两起凶案后,就在他认为自己又将再一次运用逻辑推理完成这次漂亮的“解谜”时,却感到了前所未有的困惑……
何塞•卡洛斯•索莫萨1959年生于古巴哈瓦那,1960年随全家迁往西班牙,现居马德里。他最初是一位精神科医生,自1994年起转为全职作家。2000年,他荣获西班牙最重要的文学奖项“纳达尔奖”提名。《观念的洞穴》一书于2002年出版英文版,当年即获金匕首奖,并获独立报外国小说奖提名。
索莫萨是当今西班牙文坛最顶尖的作家之一,他的作品受到全球出版商与书店的关注,已印行超过30种语言。目前他已有13部作品问世。
1 《洞穴》(La Caverna de las Ideas)原本西班牙语,出版于2000年,“La Caverna de las Ideas”的意思就是“概念的洞穴”(The Cave of Ideas),或者我们说观念的洞穴、思想的洞穴、理念的洞穴;2002年译作英文版时,更名为《雅典谋杀案》(The Athenian Murders),这是...
评分又到了写译后记的时候。 近几年来,每当到了这个时刻,我的心总是欣喜的。因为经过时间或长或短的劳动,我终于又完成了一件有意义的事情。也因为再过几个月,等译稿付印成书,捧着散发出油墨香的译作,我的虚荣心将会得到新的满足。更因为不久之后,我便能向出版方索要微薄的稿...
评分 评分不错。推荐。 本来我可能会更推崇,但正好前一阵子看过《苏菲的世界》,对这类史宾诺莎所谓上帝心灵式的创作方式多了一点抵抗力。 也多亏了《苏菲的世界》,让我对古希腊的几个哲学流派有一点模糊的印象。当然了,这一点模糊的印象不足以让我去解读《洞穴》,出于个人的懒惰...
评分我们读者的亲身阅读是第一重,书中的翻译者是内里第二重,翻译者的译稿是第二重,《洞穴》的原创作者是最内一层,如果加上西班牙作者便是第五层了,如同两面互相对映的镜子,两面都有无穷的折射与重影,在这四至五层空间中不断地穿梭、迷失。加上译者李继宏的翻译文笔非...
好无聊
评分炫技的成分过高了。
评分这是一本已经动摇了小说基本定义的小说,或者说根本就不算是小说,但为了便于行文,下文还是称其为小说。小说背景设定在伯罗奔尼撒战争刚刚完结的雅典,雅典领导的提罗联盟在进攻西西里岛产粮地希拉库赛(Syracuse)的战争中一败涂地,斯巴达联盟最终取胜,斯巴达城邦进而在雅典培植了亲斯巴达的政权,史称三十僭主——跑题了,其实大背景只是一个历史时空设定,其关键之处在于柏拉图的理式论。整本小说便是柏拉图的宿敌为了驳斥柏拉图对于事物存在的“五大要素”不可全数获得的观点而造,文中存在多重层次的文本,值得一看。
评分我一开始也以为是李继宏自己干的好吗= =
评分锈蛋老公会9国汉语
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有