林語堂(1895-1976)福建龍溪人。原名和樂,後改玉堂,又入語堂。1912擴入上海聖約翰大學,畢業後在清華大學任教。1919年鞦赴哈佛大學文學係。1922年獲文學碩士學位。同年轉赴德國入萊比锡大學,專攻語言學。1923年獲博士學位後迴國,任北京大學教授,北京女子師範大學教務長和英文係主任。1924年後為《語絲》主要撰稿人之一。1926年到廈門大學任文學院長。1927年任外交部秘書。1932年主編《人間世》1935年創辦《宇宙風》,提倡“以自我為中心,以閑適為格調”的小品文。1935年後,在美國用英文寫《吾國與吾民》、《京華煙雲》、《風聲鶴唳》等文化著作和長篇小說。1944年曾一度迴國到重慶講學。1945年赴新加坡籌建南洋大學,任校長。1952年在美國與人創辦《天風》雜誌。1966年定居颱灣。1967年受聘為香港中文大學研究教授。1975年推舉為國際筆會副會長。
《孔子的智慧》為林語堂文集之一,共分11章,其中《孔子傳》首次把孔子的傳記譯成英文,這是孔子最早的傳記,也是孔子惟一的傳記,依大史學傢司馬遷的《孔子世傢》英譯;《中庸》給儒學係統一個完整適當的基礎;《大學》雖然在倫理與政治之間,個人生活,傢庭生活,國傢世界之間的立論未必允當,文字則是前後一貫的論辯;經過重新排列重新選錄的《論語》文本,大體而論,是《孔子的智慧》最為雋永有味的一章。
古之欲明明德于天下者,先治其国,欲治其固者,先齐其家;欲齐其家者,先修其考,欲修其身者,先正其心,欲正其心者,先诚其意;欲诚其意者,先致其知,致知在格物 国学大师林语堂妙语连珠,平时易读,这是一本非常好的古典文学导读手册,让你知道孔子其人、孔子的思想、孔子的...
評分在接触这本书之前,孔子对我来说只是一个遥远的概念,是人们口中的圣人是孔庙中的一尊神像。我从未真正了解过孔子,小时候摇头晃脑读着论语,子曰:学而实习之不亦乐乎。人的力量要从书中去寻找,而我最初翻开这本书,也是因为我想找寻最根本的力量,去促进自己的学习,所以打...
評分说起孔子,都知道“仁”“礼”“论语”等等一系列的联想,但这本终于能让读者对孔子及儒教有了系统全面的认识,再也不是随便一本书上都能看到的“《论语》是什么什么”、“儒教怎样怎样”架空其他背景的描述。也不同于于丹等“品”《论语》之流的仅分析儒学理念。 翻...
評分林语堂先生介绍孔子其人及其思想的一本书。这本书主要介绍了司马迁的《孔子世家》、以及《大学》、《中庸》还有《礼记》中的一些介绍音乐、教育和礼的章节。《大学》、《中庸》和儿子一起读过,是儒家思想体系的完整介绍,但让我印象最深的是《礼记》中的介绍音乐、教育的章节...
評分在接触这本书之前,孔子对我来说只是一个遥远的概念,是人们口中的圣人是孔庙中的一尊神像。我从未真正了解过孔子,小时候摇头晃脑读着论语,子曰:学而实习之不亦乐乎。人的力量要从书中去寻找,而我最初翻开这本书,也是因为我想找寻最根本的力量,去促进自己的学习,所以打...
還是看看英文版吧,中文版就是一些文章的摘錄和白話文翻譯。所以適閤想看的時候翻翻,我這次就大緻略過瞭
评分還是看看英文版吧,中文版就是一些文章的摘錄和白話文翻譯。所以適閤想看的時候翻翻,我這次就大緻略過瞭
评分其為人也,發憤忘食,樂而忘憂,不知老之將至。
评分還是看看英文版吧,中文版就是一些文章的摘錄和白話文翻譯。所以適閤想看的時候翻翻,我這次就大緻略過瞭
评分還是看看英文版吧,中文版就是一些文章的摘錄和白話文翻譯。所以適閤想看的時候翻翻,我這次就大緻略過瞭
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有