This is an essay on aesthetics by one of the greatest Japanese novelists. The text ranges over architecture, jade, food, toilets, and combines an acute sense of the use of space in buildings, as well as perfect descriptions of lacquerware under candlelight and women in the darkness of the house of pleasure. The essay forms a classic description of the collision between the shadows of traditional Japanese interiors and the dazzling light of the modern age.
Junichiro Tanizaki was a major writer of modern Japanese literature who wrote numerous books, including The Makioka Sisters and Naomi: A Novel.
评分
评分
评分
评分
《In Praise of Shadows》给我的最大感受,是一种“顿悟”式的惊喜。很多时候,我们在阅读一本书时,会期待作者直接给出答案,但这本书却不同。它更像是在抛出问题,引导你去思考,去探索。作者以一种非常个人化的视角,分享了他对光影、对生活、对人生的理解。我尤其喜欢他对于“浪费”的看法,他认为,过度追求明亮和“完美”的保存,反而是一种对事物生命力的扼杀。这让我反思,我们在生活中是否也常常犯类似的错误?是否过于执着于不必要的“完美”,而忽略了事物本身的自然发展?这本书,像一位睿智的朋友,用一种温和的方式,点醒了我内心深处的某些迷思。我开始尝试去拥抱不完美,去欣赏事物的衰败和变化,因为我知道,这才是生命最真实的模样。
评分这本书最让我感到惊喜的地方,在于它以一种非常个人化和感性的方式,探讨了光与影的关系。作者并没有用枯燥的理论来解释,而是通过对日常生活场景的描绘,以及对艺术作品的解读,来展现“影”的独特魅力。我尤其被书中对于“夜”的描写所吸引,那种被黑暗笼罩的神秘感,以及在黑暗中孕育出的无限可能,都让我着迷。它让我意识到,我们常常过于追求光明和清晰,而忽略了黑暗所带来的沉思和想象空间。这本书,像一位老朋友,与我分享他对生命最真挚的感悟。我不再惧怕黑暗,反而开始欣赏它所带来的宁静与深度。我期待着,在接下来的阅读中,能够继续跟随作者的脚步,去探索更多隐藏在“影”中的生命智慧。
评分《In Praise of Shadows》带给我的,是一种与众不同的阅读体验。它没有宏大的叙事,也没有激烈的冲突,但字里行间却充满了深刻的哲思。作者以一种极其细腻的观察力,描绘了生活中的各种细微之处,特别是那些与“影”相关的元素,更是让我耳目一新。我被书中对于日本传统文化中“间”(ma)的概念所吸引,这种对于空间留白的理解,以及对沉默和距离的珍视,都让我深受启发。它让我意识到,有时候,适当的“空白”和“留白”,反而能够让事物更加有力量,更加引人遐想。这本书,就像一位温柔的向导,引领我走进了一个充满智慧和美感的东方世界。我开始尝试将这种“间”的哲学,融入我的生活,去感受那些被刻意留下的宁静与深邃。
评分一直以来,我都在寻找一本能够真正触动我内心深处,让我重新审视生活、感受世界独特光影的书。当我在书店的角落里发现《In Praise of Shadows》时,一种莫名的熟悉感油然而生。书名本身就带着一种引人入胜的诗意,仿佛在低语着那些不为人知的、被遗忘的美好。拿到手中,沉甸甸的质感,以及那略带复古的封面设计,都预示着它并非一本快餐式读物,而是一次心灵的邀约。我迫不及待地翻开,试图在字里行间捕捉那种“影之赞歌”所蕴含的深刻哲理。我期待它能带领我穿越日常的喧嚣,去发现那些隐藏在光影交错中的宁静与智慧,去理解那些在明亮背后,同样值得被珍视的幽深之处。或许,它会以一种我从未想过的方式,教会我如何去“看见”那些最细微、最容易被忽略的美丽,如何在看似“阴影”的区域找到生命的温存与力量,最终,让我对“影子”这个概念产生全新的认识和感悟。这本书,对我而言,不仅仅是一次阅读的体验,更像是一场与自己内心的对话,一次对生命本质的追寻。我渴望从中汲取养分,让自己的精神世界更加丰盈,更加懂得欣赏生活的多重面向,不只沉溺于表面的光鲜,更能领略深邃的魅力。
评分我一直认为,一本真正的好书,应该能够在你的生命中留下痕迹,而《In Praise of Shadows》无疑做到了。它并没有给我灌输任何特定的观点,而是像一面镜子,映照出我内心深处的想法,并且让我对这些想法有了更深刻的理解。我被书中对于“阴影”的描绘所深深打动,它让我意识到,我们常常过于关注事物的“正面”,而忽略了那些同样重要,甚至更加深邃的“背面”。这本书,让我开始学会去欣赏那些不那么耀眼,却同样充满力量的存在。它教会我,如何在生活的“暗”中寻找光明,如何在看似平淡无奇的角落发现诗意。我感受到了一种前所未有的心灵上的平静与满足,仿佛我一直以来都在寻找的答案,终于在这本书中找到了线索。
评分这本书最让我着迷的地方,在于它对“暗”的全新解读。以往,我们总是将“暗”与负面、消极联系在一起,但《In Praise of Shadows》却颠覆了我的认知。它告诉我们,黑暗并非是空无一物,而是孕育和滋养万物的土壤。那些深邃的色彩、幽静的氛围,能够激发人类最原始的想象力和创造力。我常常在夜晚,关上灯,静静地感受那种被黑暗笼罩的神秘感,而这本书,似乎为我的这种体验提供了解释和升华。作者以极其细腻的笔触,描绘了黑夜的魅力,以及它如何成为艺术家创作的灵感源泉。这让我不禁思考,我们是否应该更加拥抱那些不那么“光鲜”的时刻?是否应该在“暗”中寻找新的可能?这本书,无疑为我打开了一扇新的窗户,让我看到了一个更加广阔、更加丰富的世界。它让我不再畏惧黑暗,反而开始欣赏它的深邃与包容。我期待着,在未来的日子里,能够将这种对“暗”的理解,融入我的生活,去发现更多被隐藏的美丽。
评分我一直认为,阅读的意义在于拓宽视野,而《In Praise of Shadows》无疑做到了这一点。它将我带入了一个与我过往经验截然不同的文化语境,让我得以窥见东方审美的独特魅力。作者以其渊博的知识和细腻的笔触,为我描绘了一个充满诗意的世界。我被书中对于日本传统建筑、艺术和生活方式的描述所吸引,特别是那些与“影”相关的元素,更是让我心生向往。它让我明白,原来“美”并非只有一种固定的形态,它可以是含蓄的、内敛的,甚至是可以隐藏在黑暗之中的。这本书,就像一个引路人,为我指明了一条通往更深层次审美体验的道路。我不再仅仅追求视觉上的冲击,而是开始去感受那种由内而外散发出的宁静与和谐。我期待着,在接下来的阅读中,能够继续汲取这份智慧,让自己的心灵得到一次彻底的洗涤。
评分《In Praise of Shadows》带给我的,是一种前所未有的宁静感。在如今这个信息爆炸、节奏飞快的时代,能够拥有一本让我们沉下心来,进行深度思考的书,实属难得。我发现,作者并非在“讲述”道理,而是在“引导”我们去感受。他通过对日本传统文化,特别是其美学意识的深入剖析,展现了一种与西方文明截然不同的价值观。那种对“侘寂”(wabi-sabi)的推崇,对不完美、不永恒的接受,以及对微妙、含蓄之美的偏爱,都深深地触动了我。我开始意识到,我们常常被要求追求完美、追求永恒,却忽略了事物在时间流逝中所展现出的独特韵味。这本书让我明白,真正的价值,有时恰恰体现在那些易逝、易朽的短暂之中。它像一位温和的导师,循循善诱地告诉我,如何在生活的“阴影”里发现力量,如何在平凡中品味不凡。我不再纠结于表面的光鲜亮丽,而是开始尝试去理解那些被遮蔽、被忽视的深层含义。这是一次关于审美观的重塑,一次关于生命态度的升华。
评分初读《In Praise of Shadows》,我便被其独特的气质深深吸引。它没有惊心动魄的情节,也没有跌宕起伏的矛盾冲突,取而代之的是一种细腻入微的观察和一种悠远绵长的思考。作者仿佛是一位隐匿在时间长河中的智者,用他那充满诗意的笔触,为我们描绘了一幅幅关于光与影的画卷。我尤其喜欢他对于“物”的描绘,那些看似平凡无奇的器物,在他的笔下却焕发出了别样的生命力。他能够从一件古老的漆器、一盏昏黄的灯火,乃至一场绵绵细雨中,捕捉到那些转瞬即逝的情感和意境。这让我不禁开始反思,我们平日里是否过于匆忙,以至于错过了身边无数美好的瞬间?这本书,就像一剂良药,能够抚平我浮躁的心绪,让我重新学会放慢脚步,用心去感受生活中的每一个细节。它教会我,真正的美并非总是耀眼夺目,有时,它就藏匿在最不起眼的角落,等待着有心人的发现。我沉浸在这文字的海洋中,仿佛看到自己曾经忽略的许多事物,被赋予了新的生命和意义。我期待着,在接下来的阅读中,能够继续跟随作者的指引,去探索更多隐藏在“影子”里的哲学,去理解那些不被轻易看见却无比珍贵的存在。
评分《In Praise of Shadows》不仅仅是一本关于美学的书,更是一次关于“看见”的哲学之旅。作者以一种极其敏锐的洞察力,揭示了我们常常被“光”所迷惑,而忽略了那些真正重要的东西。在充斥着明亮色彩和强烈对比的现代社会,我们似乎越来越难以去感受那种 subtle(微妙)的美。这本书,就像一束柔和的光,穿透了表面的浮华,照亮了那些被遗忘的角落。我特别欣赏作者对于“无形之物”的关注,那些空气中的尘埃、光线在物体上的微妙变化,甚至沉默本身,都被赋予了深刻的意义。这让我开始反思,我们是否过于注重“可见”之物,而忽略了那些无形却至关重要的存在?这本书,像一位智者,温柔地引导着我,去学习如何用心去“看见”,去感知那些不那么直观,却能够触及灵魂的美。我开始尝试在日常生活中,放慢脚步,去留意那些细微之处,去感受那些在光影交错间流淌的生命韵律。
评分所以除了“质朴高雅”东方美学之外,民族主义的气息好重(都直接讨论肤色问题了)。不只是建筑布局,小到纸墨笔砚、餐具、礼器,大到艺妓、能剧都以所谓“阴翳浑浊”的外表为美。一切有金属色泽和亮光的都成了“西方”和“现代”了。这不就是更高一个层面的我与非我的观念?
评分从图书馆随便拿了本薄的书,拿到这本单纯是因为书名看上去很中二,都是猿粪。内容其实还蛮有意思的,作者提供了一种东西方美学对比的新角度(一种主观看法,不代表日本人普遍观念),文中将东方的美学比喻为the beauty of the shadow,以对比西方的the beauty of the pure bright。以这个角度从生活的方方面面具体展开对比,从厕所到食物(好像有哪里不对好像也没错),从能剧到旅馆。 总而言之对于我个人还是个蛮有意思的新鲜观点
评分And so it has come to be that the beauty of a Japanese room depends on a variation of shadows heavy shadows against light shadows - it has nothing else.
评分从漆器物件到建筑文化再到人与社会,充满了作者对那个不被电光打扰的年代的追思,也不免有些过于理想主义或个人主义的论断,让人不敢苟同。
评分当年去日本观看了能乐《松风》,两位戴面具海女先后从桥廊走来,真的感觉到是从暗处浮出,也能感觉到幽远的海。我喜欢文中写黑齿的那一段。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有