戴安娜·赛特菲尔德(Diane Setterfield),原为二十世纪法国文学研究专家,安德烈·纪德研究专家,定居英国约克郡。《第十三个故事》是戴安娜·赛特菲尔德的第一部小说,自二〇〇六年出版以来,在全球已有三十八种语言、四十一个国家和地区的版本。目前赛特菲尔德专职写作,正在创作第二部小说。
从小在父亲的古旧书店帮忙的姑娘玛格丽特,个性内向,爱好读经典小说和传记。一天,她突然收到著名女作家维达·温特的来信。温特性格古怪,神秘低调,常常编造自己的各种离奇故事糊弄记者,但谁也不知道她的真正来历。然而她居然写信邀请默默无闻的玛格丽特来为她写传。
好奇心驱使同样深居简出的玛格丽特来到荒凉偏僻的温特家。如温特所述,她的母亲伊莎贝拉从小深得父亲和哥哥的宠爱,美丽、任性,后来生下一对双胞胎女儿则行为怪异。双胞胎日渐长大,越来越多匪夷所思的事情在这个怪诞的家中发生。有人看见了鬼!
玛格丽特对女作家的故事既着迷,又困惑。半信半疑中,她开始调查这个家族,依照自己的调查结果将温特讲述的家族故事拼接起来。然而,寻找真相的过程令人胆战心惊,也彻底改变了玛格丽特自己的命运……
“从前有一栋闹鬼的房子……” “从前有一座图书馆……” “从前有一对双胞胎……” 当一个成功的小说家连续变换了三个开头才挽留住她的聆听者,这的确是个不同寻常的场景。维达•温特是一位浑身是谜的畅销书作家,关于她的过去,由她本人流传出的无数个版本...
评分这部小说很取巧的视角让人很容易就进入作者的世界 在书外,是读者和作者 在书里,也是读者和作者 最终促使我买下这本书的原因是 中间的一句话: “在中学的时候学到的查理大帝,想到小时候阅读到的查理大帝,这个查理大帝 是我的查理大帝吗? 两个世界碰撞在一起。。。” 一下...
评分我简直就快要崩溃了。 用一整晚的时间看一个故事,我想要得到的并不是这样的结局。 自然不是说故事的结局——那已经和我没有任何关系,我甚至都不能确定自己是否真的读到了故事的结局。 当无力的合上书页时,我想,我不喜欢。 我不会像以往那样热情洋溢的四处推荐,又或者假惺...
评分这部小说很取巧的视角让人很容易就进入作者的世界 在书外,是读者和作者 在书里,也是读者和作者 最终促使我买下这本书的原因是 中间的一句话: “在中学的时候学到的查理大帝,想到小时候阅读到的查理大帝,这个查理大帝 是我的查理大帝吗? 两个世界碰撞在一起。。。” 一下...
评分优美但显得繁琐的文笔和极端到显得奇幻的设定(讲真这疯子一家的设定太没有说服力,如果当文学来看的话)包装了一个叙诡推理故事。。至于这个核心诡计啊,诶诶想起了三津田信三的厌魅!
评分你看,一个好故事。
评分看到一个书评说“我看到简爱和呼啸山庄的继承,也看到风之影偷书贼这些当代同类的痕迹”,这个故事有英国故事秾稠的阴郁和精致,前半本出色的让人连声赞叹不忍读完,然而从真相开始揭晓的那一刻,这个故事就丧失了传奇感,落地有声的爱比她编造的一切更不像真的。后三分之一拖垮了故事中的绝望气息,也使他不那么精致,但各种意义上,很不错。
评分可能作者是想制造悬念吧,絮絮叨叨的,但实在没有很成功…不过我好吃温特和安布罗斯这对cp啊。
评分只是不同版本的两本书
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有