马克·吐温,美国著名幽默作家,早年当过水手、学徒、记者,后成为最能代表美国的作家之一,又一自学成材的典范。小说代表作有《汤姆·索姆历险记》、《哈克贝利·费恩历险记》等,随笔《在密西西比河上》,杂文《致黑暗中的人》等。前期作品多为幽默、充满希望。后来越来越尖刻。用鲁迅的话说:他原是讲笑话的好手,渐渐变成愤世嫉俗的怀抱者了。晚年投资印刷生意失败,加之老妻离世,在潦中度过。
译者:冬虫
英语小编辑出身,偏偏更喜欢中国传统文化作品。越学英语,就越爱中国。目地就是为了:对照他人,认清自己。目前译作主要包括一些简易英文读物:《坎特维尔的幽灵》(书虫)、《快乐王子》、《一千零一夜》(轻松英语名作欣赏)、《达尔文》(名人风景线)、《私家侦探》等。
《亚当和夏娃日记》是译者翻译的第一部重要的英文原著。
“哪里有她,哪里便有伊甸园”——这句《亚当和夏娃日记》中的最后一句话,是亚当在为夏娃的墓志铭上写的话,其中无穷的含义,感动着无数的读者心灵。马克·吐温先生,这次一改用描写现实的笔墨,反而戏说了一对开天辟地以来人类第一对夫妻的故事。故事中,亚当是个有点傻里傻气的小伙子,夏娃是个初涉世事的年轻姑娘。这是每一对青年男女初恋时的真实情况,男的朦朦憧憧,女的多愁善良,回想一下,这样的事是否也发生在你的身上?因为无论我们过了多少代,我们仍在重复着那个故事——爱的故事。
从诞生起到死亡来临,夏娃一直对亚当喋喋不休,每天详细的记录让生活历历在目,而亚当一直视夏娃为不停地干着蠢事的新造物,却不知不觉中受到夏娃的影响,渐渐接纳夏娃,也接纳夏娃为万物的命名。如此不平凡的一对夫妇,在马克•吐温的笔下,也如此充满烟火味地度过一生,从...
评分以为自己看过马克·吐温的作品,结果查了半天,除了课文上的《威尼斯的小艇》、《竞选州长》,好像还真没看过其他的。所以这一本算是第一本吧。 文风颇为幽默,也颇具温情,亦庄亦谐,是作者晚年之作。其时作者潦倒,又先后经历丧女丧妻之痛,在这样的境遇下,人反而更通透地思...
评分当天性是如此可爱又直接地在伊甸园的背景中,亚当和夏娃产生了火花。不由得心想,人自创世纪起就是这么单纯着过来的吗?心想又不对,在吃禁果之前他们依着天性活泼纯真。但在禁果之后,在人从未逃过需要生殖的命运之前,真有亚当夏娃这样的人出现吗?在现世,有,但是发育...
评分在图书馆的小推车上无意发现的一本书——《亚当和夏娃日记》,装帧精致淡雅,一个短短的小故事描述了人类第一对夫妻的美丽爱情传说,不消两个小时便可阅毕。 看完亚当初读夏娃,我理性地思考、认真地分析:很明显,男女各自的日记透露了其心声,我们可以再一次清晰地认识到男女...
评分纪元情书 -------------------------------------------------------------------------------- ...
“哪里有你,哪里就是伊甸园”——亚当
评分挺有趣的
评分Wheresoever she was, THERE was Eden~哪里有她,哪里便是伊甸园~
评分可爱的文字。尤其是2说一看就像徐哥写的。哈哈。
评分就马克吐温来说,这本书其实不算好的作品。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有