英国情妇

英国情妇 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

玛格丽特·杜拉斯(Marguerite Duras,1914-1996),法国小说家、剧作家、电影导演,本名玛格丽特·多纳迪厄,出生于印度支那,在那里度过生命最初十八年的时光。炎热杂乱的殖民地,窘迫变迁的家境,忍耐偏执的母亲,放荡骄纵的大哥,温情落寞的“小哥哥”,如此种种影响了杜拉斯一生,在她日后创作中刻下深深的烙印。1932年后回法国定居,进入大学学习政治、法律等,曾在法国政府殖民部工作,参加过抵抗运动。1943年,以杜拉斯为笔名发表第一部小说《无耻之徒》,从此步入文坛。1950年的《抵挡太平洋的堤坝》广受好评,入围当年龚古尔文学奖,并被改编成电影。一生创作了大量小说、剧作和电影作品,以电影《广岛之恋》(1959年)和《印度之歌》(1975年)赢得国际声誉,以小说《情人》(1984年)获得当年龚古尔文学奖。

出版者:上海译文出版社
作者:[法] 玛格丽特·杜拉斯
出品人:
页数:209
译者:徐和瑾
出版时间:2010-08
价格:24.00元
装帧:平装
isbn号码:9787532749898
丛书系列:玛格丽特·杜拉斯作品系列
图书标签:
  • 玛格丽特·杜拉斯 
  • 杜拉斯 
  • 法国 
  • 法国文学 
  • 小说 
  • 玛格丽特・杜拉斯 
  • 外国文学 
  • Marguerite_Duras 
  •  
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

又聋又哑的玛丽-泰莱丝被杀害后,凶手残忍地将其分尸,从附近的高架桥上丢进从下面驰过的火车车厢。小说通过神秘人和咖啡馆老板罗贝尔、被害人的表姐夫皮埃尔和被害人的表姐克莱尔的三次谈话,解开了一起碎尸凶杀案的谜团。凶手到底是出于怨恨、妒忌还是精神失常犯下这起案件?这个谜团要交给读者一起去探索解答。

具体描述

读后感

评分

徐和瑾,《英国情妇》中文版的翻译家。在翻译过此书之后,她感叹地说,其实自己也不太懂得杜拉斯和这部作品。后来我想,也许那些不可以被人一次参悟透的东西才具有可塑性,才可成为经典,比如佛经、道德经之类的东西。突然有一种冲动,很想在自己的心里重新塑造一次这个故事,...  

评分

玛格丽特谈《情人》 选自« Bref »,1968年12月,«玛格丽特对该剧创作的一些想法» - 您为什么创作这部剧? - 我想知道,克莱尔·拉纳这个女人她是谁。她犯下这样的罪却没有给出任何理由,于是我想要帮她找到理由。(注:该剧改编自法国真实事件) - 您对她了解多少...  

评分

玛格丽特谈《情人》 选自« Bref »,1968年12月,«玛格丽特对该剧创作的一些想法» - 您为什么创作这部剧? - 我想知道,克莱尔·拉纳这个女人她是谁。她犯下这样的罪却没有给出任何理由,于是我想要帮她找到理由。(注:该剧改编自法国真实事件) - 您对她了解多少...  

评分

我看书从未制定一个妥帖的计划,日进多少页,时进多少行。深深觉得那会成为每日笃行的例餐,凭生厌恶。 我大抵会是暴食的饕餮,徒增欲念,某日抓起书,一连贯的大快朵颐。 我就是这样解决拉拉斯的《英国情妇》。 这本书起先对我而言是不易咀嚼的。 通篇的录音对话,让我贫...  

评分

玛格丽特谈《情人》 选自« Bref »,1968年12月,«玛格丽特对该剧创作的一些想法» - 您为什么创作这部剧? - 我想知道,克莱尔·拉纳这个女人她是谁。她犯下这样的罪却没有给出任何理由,于是我想要帮她找到理由。(注:该剧改编自法国真实事件) - 您对她了解多少...  

用户评价

评分

喜欢又不喜欢,明白又不明白。

评分

对话推动叙事 拼错的薄荷 过于干净的整理 花园里消磨的日夜 爱与不爱 痛与不痛 无动机杀人 或者 生活每处都是动机 译后记谈到关于书名的翻译尤见功力

评分

(译后记)赞徐老师功力。。。

评分

喜欢又不喜欢,明白又不明白。

评分

名侦探杜拉斯

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有