In this brilliantly perceptive novel, a middle aged professor living in California, is alienated from his students by differences in age and nationality, and from the rest of society by his homosexuality. Isherwood explores the depths of the human soul and its ability to triumph over loneliness, alienation and loss.
Christopher Isherwood was born in 1904. He began to write at university and later moved to Berlin, where he gave English lessons to support himself. He witnessed first hand the rise to power of Hitler and the Nazi party in Germany and some of his best works, such as Mr. Norris Changes Trains and Goodbye to Berlin, draw on these experiences. He created the character of Sally Bowles, later made famous as the heroine of the musical Cabaret. Isherwood travelled with W.H Auden to China in the late 1930s before going with him to America in 1939. He died on 4 January 1986.
没有谈过恋爱并且失恋,所以怎么想也无法体会书中失去恋人后的心理,把这个重大主题舍去后,体会最深的其实是叙述者中产阶级知识分子式的文章风格和心理。相当程度的自恋,高冷的刻薄,敏锐的洞察力,对情感的冷漠、疏离,以及丰富的性想象力。 作为一名无产阶级出身的知识女...
评分 评分这本书描写的是乔治一天的生活,他遇见什么什么人,他说什么话,他心里怎么想,这是“现在”。但是他也活在"过去”,男友吉姆的死,他耿耿于怀,他寻觅他留下的痕迹,回想他们的往事。死亡的阴影已经找上他们这辈人,密友的痼疾,自己身体的衰老,想回避都难。所以他喜欢健身房...
评分 评分几年前看A single man只是为了看科林叔的那一抹背影,如今翻开此书是为了乔治。科林叔再精湛的演技也演不出开篇那段身体的告白,失去吉姆的乔治行尸走肉般的生活状态。梦游一般来到学校教书,而正是那关于“弱势族群”的讨论给了乔治一针强心剂。 其实这个话题就犹如“为什么...
与其他探讨“身份认同”主题的作品相比,这本书的切入点显得尤为独特且锐利。它没有落入宏大叙事的陷阱,而是聚焦于一个极为私密、甚至有些边缘化的生命阶段。作者的叙事声音——冷静、精准、带着一丝不易察觉的悲悯——贯穿始终,就像一位经验丰富的外科医生在记录一次精细的手术过程。这本书的魅力并不在于情节的高低起伏,而在于其对“存在感”的不断追问。主人公通过严格的日程表、对美的坚持以及对既有社会角色的恪守来确认自己“还在这里”。然而,字里行间又透露出一种深深的疲惫感,仿佛这套精密的生存机器已经开始出现裂纹。我尤其喜欢那些看似漫不经心、实则饱含深意的对话,它们往往在最轻描淡写之间,刺穿了人与人之间那层薄薄的礼貌外壳。这本书更像是一面镜子,映照出那些将生活过成艺术,却最终发现艺术与生命本身有着巨大鸿沟的灵魂的困境。它留给读者的,不是一个结局,而是一系列关于如何继续“扮演”下去的深刻思考。
评分这本书的结构和氛围,让我联想到了某些欧洲的先锋派电影,那种缓慢、疏离,却又极具风格化的镜头语言。它似乎在挑战读者对“故事性”的固有期待。在这里,人物的内心独白占据了主导地位,但这些独白并非冗长的哲学思辨,而是充满生活气息的、带着轻微焦虑和自嘲的内心OS。作者高明之处在于,他让这些思考显得如此自然,仿佛就是我们自己在某个安静的下午产生的念头。我注意到,书中对环境的描绘极为细致,比如阳光穿过百叶窗在木地板上投下的光影、咖啡馆里背景音乐的音量控制。这些环境细节不是简单的背景板,它们是主人公情绪的投射器,是抵抗外界喧嚣的最后防线。我个人特别欣赏作者对“自我维护”这门艺术的描绘,主人公将生活的每一个细节都打磨成一件艺术品,以此来抵御生命中那些不可抗拒的衰败和失序。读完后,我有一种强烈的冲动,想要重新审视自己衣橱里的每一件衣服,思考它们对我而言究竟代表着什么。
评分翻开这本小说,首先映入眼帘的是那种精致的、近乎苛刻的笔触,它没有试图用宏大的叙事去掩盖人物内心的细微波澜。作者对生活细节的捕捉,达到了令人咋舌的程度。你几乎能闻到主人公呼吸间那股淡淡的烟草味,感受到他熨帖西装面料时的那种精确到毫米的执着。这不是那种让你读起来轻松愉快的作品,它更像是一把精密的解剖刀,冷静地剖开了一个中年知识分子在特定社会结构下的生存状态。每一个场景的设置,无论是大学校园里那些虚伪的客套,还是独自面对镜子时的那几秒钟凝视,都充满了符号学上的意味。我尤其欣赏作者在处理“孤独”这个主题时所采取的视角——不是那种外放的、戏剧性的哭诉,而是内化为一种呼吸的频率,一种固定的生活仪式感。他似乎在用最冷静的语言,讲述着最汹涌的情感。读完后,那种挥之不去的怅然若失感,不是因为故事不够圆满,而是因为你清晰地意识到,这种精确控制的生活,本身就是一种对抗虚无的徒劳挣扎。它迫使你反思,我们用多少努力去维护一个“体面”,而这个“体面”的代价究竟是什么。
评分我向来对那些热衷于描绘“破碎家庭”或“情感危机”的小说持保留态度,因为它们常常落入煽情和刻板印象的窠臼。然而,这本书却展现了一种截然不同的处理方式。它关注的不是灾难本身,而是灾难发生后,个体如何重建一套运转的、即便脆弱也必须继续运行的日常系统。主人公的内心世界是极度矛盾的:他一方面维护着知识分子的清高和对庸俗的鄙视,另一方面又无可救药地渴望着最基本的人与人之间的联结。这种“渴望被看见”和“拒绝被理解”的自我拉扯,构成了全书最核心的戏剧冲突。作者的语言极其克制,几乎没有使用任何夸张的比喻,所有的情感力量都凝聚在那些精准的动词和名词选择上。读到他处理与学生、同事之间互动的那几章时,我仿佛置身于一个冰冷的水族馆中,透明的玻璃隔开了世界,一切都在眼前上演,却触不可及。这不仅仅是对中年危机的探讨,更是对现代社会人际关系异化的深刻剖析。
评分这部作品的叙事节奏,简直像一部老式的默片,大量依靠肢体语言和场景暗示来推动情感的暗流涌动。我得承认,开头读起来有些晦涩,文字的密度非常高,需要反复咀嚼才能体会到其中蕴含的张力。它没有传统意义上的情节高潮,取而代之的是一系列精妙的“片段”:一次漫不经心的午餐,一次与旧友的短暂交谈,一次深夜的独饮。这些片段在表面上平静无奇,但每一个转折点都像是弹簧被压到极致后瞬间释放的微小震动。最让我震撼的是作者对“时间感”的处理。过去与现在交织在一起,并非通过闪回的技巧,而是通过物件的触感、气味的残留来实现的。主人公似乎生活在一个由记忆碎片搭建的迷宫里,他试图用逻辑和理性去规划未来,却不断地被那些无法量化的情感羁绊所捕获。这是一种非常现代的写作手法,它不提供答案,只提供体验——那种被困在既定框架内,却又渴望挣脱的矛盾体验。这本书读完之后,不是合上书本就结束了,它会像一首未完结的乐曲,在你脑海中持续回响。
评分想到就痛
评分這部電影曾經令我對活著感到絕望。電影的許多鏡頭出現在我的小說里。Abel Korzeniowski絕望深入骨髓的配樂也已成為我寫作和閱讀時循環的聲音。這一回終於讀完了原著,即使似懂非懂,還是觸摸到某種浸透紙背的蒼涼。“單身”才是存在最根本的姿態。與他人告別,與世界告別,與自己告別,這是我們共有的命題。
评分好好看
评分一边听着Lana Del Rey的Born To Die一边读完的 简直不能更丧了 好几处都看的想哭 但是闷闷的哭不出来 自认为已经麻木的无法自视为人的人却恰恰是感情最细腻最饱受折磨的【看到George说到我必须找到另一个Jim 我必须爱 就预感到不对劲了 果然
评分亮点是细腻的心理刻画,丰富的词汇。喜悦来源于能够有机会读原著多于书本身带来的惊喜。(这句话是不是有语病)
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有