Svetlana Alexievich was born in Ivano-Frankivsk, Ukraine, in 1948 and has spent most of her life in the Soviet Union and present-day Belarus, with prolonged periods of exile in Western Europe. Starting out as a journalist, she developed her own nonfiction genre, which gathers a chorus of voices to describe a specific historical moment. Her works include The Unwomanly Face of War (1985), Last Witnesses (1985), Zinky Boys (1990), Voices from Chernobyl (1997), and Secondhand Time (2013). She has won many international awards, including the 2015 Nobel Prize in Literature “for her polyphonic writings, a monument to suffering and courage in our time.”
From 1979 to 1989 a million Soviet troops engaged in a devastating war in Afghanistan that claimed 50,000 casualties―and the youth and humanity of many tens of thousands more. Creating controversy and outrage when it was first published in the USSR―it was called by reviewers there a “slanderous piece of fantasy” and part of a “hysterical chorus of malign attacks”―Zinky Boys presents the candid and affecting testimony of the officers and grunts, nurses and prostitutes, mothers, sons, and daughters who describe the war and its lasting effects. What emerges is a story that is shocking in its brutality and revelatory in its similarities to the American experience in Vietnam. The Soviet dead were shipped back in sealed zinc coffins (hence the term “Zinky Boys”), while the state denied the very existence of the conflict. Svetlana Alexievich brings us the truth of the Soviet-Afghan War: the beauty of the country and the savage Army bullying, the killing and the mutilation, the profusion of Western goods, the shame and shattered lives of returned veterans. Zinky Boys offers a unique, harrowing, and unforgettably powerful insight into the realities of war.
战争内容的虚构类的小说,非虚构类的历史著作,看过的,没看过的,多少都会带着开边拓土的激情。封狼居胥也好,中途岛海战也罢,哪怕是崖山之役,也多少会带着哪怕一点点激情的,但本书所作为“背景”所讲述的阿富汗战争却看不到哪怕一丝激情。在这里the war equals to the dis...
評分 評分1992 "There’s something immoral, voyeuristic about peering too closely at a person’s courage in the face of danger/be branded/Fear is more human than bravery/the murder of courage/the definition of politics?mosquito piss but even thinner than that/I brought my truth back in a plastic bag head arms legs all skinned/War has a strange logic of its own
评分1992 "There’s something immoral, voyeuristic about peering too closely at a person’s courage in the face of danger/be branded/Fear is more human than bravery/the murder of courage/the definition of politics?mosquito piss but even thinner than that/I brought my truth back in a plastic bag head arms legs all skinned/War has a strange logic of its own
评分1992 "There’s something immoral, voyeuristic about peering too closely at a person’s courage in the face of danger/be branded/Fear is more human than bravery/the murder of courage/the definition of politics?mosquito piss but even thinner than that/I brought my truth back in a plastic bag head arms legs all skinned/War has a strange logic of its own
评分諾貝爾文學奬作傢的代錶作之一,以口述形式記錄瞭各色各樣親曆瞭蘇聯入侵阿富汗十年戰爭的人們:軍人,護士,心碎的母親。書名意指當時陣亡的蘇聯士兵裝在封死的鋅皮棺材中,而那些士兵大多隻是十八九歲的孩子。戰爭的荒唐殘酷,軍隊的腐敗混亂,種種情境如同人間地獄,而這種人間地獄,二十多年來每天都在這個世界上演,如今更是愈演愈烈。我對國際政治所知有限,不敢妄言,也反感任何簡單粗暴的斷言。願第三次世界戰爭永遠不來,願人間再無任何戰爭。
评分諾貝爾文學奬作傢的代錶作之一,以口述形式記錄瞭各色各樣親曆瞭蘇聯入侵阿富汗十年戰爭的人們:軍人,護士,心碎的母親。書名意指當時陣亡的蘇聯士兵裝在封死的鋅皮棺材中,而那些士兵大多隻是十八九歲的孩子。戰爭的荒唐殘酷,軍隊的腐敗混亂,種種情境如同人間地獄,而這種人間地獄,二十多年來每天都在這個世界上演,如今更是愈演愈烈。我對國際政治所知有限,不敢妄言,也反感任何簡單粗暴的斷言。願第三次世界戰爭永遠不來,願人間再無任何戰爭。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有