Ever since Amelia Bedelia made her debut almost 30 years ago, young readers have been laughing out loud at the antics of this literal-minded but charming housekeeper who never fails to confound the Rogers family. Full color.
评分
评分
评分
评分
hhhhh笑昏古七
评分笑死了。利用詞彙的不同意思(所謂一語雙關),帶出了很多笑料。儘管淺顯易懂,翻譯過程並不流暢。這種文本之所以到現在沒有中譯本,我想大概是因為那份幽默會在譯文中盡失,變得一點也不好笑了啊。把這個系列讀完(譯完,努力吧)心情會大好吧,哈哈。
评分One of Tig Notaro's influences =D
评分很喜欢这本书, 以小女孩第一天工作发生的幽默小故事讲了几个英语单词与词组的歧义。 put sth. out dust/draw/measure/trim/dress
评分超级可爱
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有