Oxford Paperback Dictionary & Thesaurus

Oxford Paperback Dictionary & Thesaurus pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:OUP Oxford
作者:Oxford Dictionaries
出品人:
页数:1076
译者:
出版时间:2009-6-11
价格:GBP 7.99
装帧:Paperback
isbn号码:9780199558469
丛书系列:
图书标签:
  • 工具书
  • 原版
  • 英语
  • 英国
  • 外语学习
  • Oxford
  • Paperback
  • Dictionary
  • Thesaurus
  • English
  • Vocabulary
  • Learning
  • Reference
  • Language
  • Study
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

深入理解与精准表达:现代英语的基石 一部旨在全面提升英语词汇量、理解深度与表达准确性的权威工具书。 汇聚经典,面向未来 本书并非仅仅是词典与同义词词典的简单叠加,而是一部精心策划、旨在成为现代英语学习者、专业人士及英语母语使用者案头必备的综合性语言参考工具。它深刻理解当代英语的动态性与复杂性,力求在收录海量核心词汇的同时,紧密结合日常使用、学术研究及专业交流的前沿需求。 我们坚信,真正的语言掌握需要双重维度:准确的定义(词典功能) 和 丰富的替代方案(同义词词典功能)。本书正是基于此理念构建,旨在消除语言表达中的模糊地带,确保每一次用词都精准有力。 第一部分:词典——清晰的界定与深度的洞察 核心收录:超越基础,直击高频与专业 本书收录了超过 [此处应填写实际收录的词汇量,例如:120,000] 个当代英语词条,涵盖了从日常口语到复杂学术领域的广阔范围。我们对词条的选取标准极为严格,确保收录的不仅是“常用词”,更是“必用词”与“关键概念词”。 1. 权威释义:多维度解析 每一个词条都经过语言学专家的细致考量,提供多层级的释义: 核心义项(Primary Meanings): 清晰、简洁地界定词汇最核心、最常用的含义。 语境化理解(Contextual Nuances): 针对多义词,我们详细区分了不同语境下的细微差别。例如,对于动词“set”,将区分其在物理定位、建立系统、既定时间等不同语境下的用法。 历史与词源(Etymology Snapshot): 简要追溯词汇的起源,这有助于学习者建立更深层次的记忆联结,并理解其在现代用法中的演变轨迹。 2. 实用例证:活学活用 脱离语境的定义是苍白的。本书内置了海量、精选的例句,这些例句均取自当代真实语料库,确保了其自然性与准确性: 标准范例: 展示词汇在教科书、主流媒体及正式写作中的标准用法。 口语化表达: 捕捉现代英语的自然流向,帮助用户在非正式交流中得心应手。 搭配与词组(Collocations & Phrases): 详尽列出词汇常搭配的形容词、动词及介词,这是区分“流利”与“生涩”的关键。例如,学习“challenge”时,会明确指出它常与“formidable”、“direct”、“issue a”等词组合。 3. 语音与拼写:确保无误 国际音标(IPA): 为每个词条提供了清晰的英式(UK)和美式(US)发音标注,帮助用户准确把握听力和口语的规范性。 拼写变体: 明确指出英式与美式拼写(如 colour/color, analyse/analyze)的差异。 第二部分:同义词词典——拓展表达的广度与深度 同义词工具的目的,是为思考提供更多的“路径”,避免语言表达的重复与单调。本书的同义词部分,远超简单的同义词罗列,它是一张精细的“情感与语境地图”。 1. 精细化的同义词分类 我们避免将所有同义词一概而论。对于核心词汇,同义词被细致地分门别类,通常按以下维度进行划分: 程度(Intensity): 从弱到强(如:annoyed, irritated, infuriated, enraged)。 正式程度(Formality): 区分正式(Formal)、中性(Neutral)和非正式/俚语(Informal/Slang)。 情感色彩(Connotation): 区分褒义(Positive)、贬义(Negative)或中性(Neutral)。例如,描述“瘦弱”时,区分“slender”(褒义的纤细)、“thin”(中性)、“scrawny”(贬义的骨瘦如柴)。 2. 反义词与相关概念 为了提供完整的思维框架,每组同义词下都会附带清晰的反义词列表。此外,对于一些复杂的抽象词汇,我们还提供“相关概念词”,这些词虽然不完全是同义词,但在特定语境下可以互相启发,帮助用户构建更完善的语义网络。 3. 搭配建议(Thesaurus in Action) 此部分是本书的精华所在。针对每一个同义词,我们都附带了简短的“使用提示”或“适用语境”,指导用户如何将这个替换词融入到句子中而不破坏原意或显得突兀。 示例: 如果搜索“Great”,同义词列表可能包括“Magnificent”, “Superb”, “Stupendous”。使用提示可能会注明:“Stupendous 往往用于强调规模或令人吃惊的程度,常搭配‘achievement’或‘discovery’。” 面向的使用群体与价值体现 学者与研究人员: 在撰写需要高度精确性的论文和报告时,本书能确保所使用的术语既符合学术规范,又能在浩瀚的表达中脱颖而出,避免因用词重复而导致的读者疲劳。 专业人士(法律、商业、技术): 在起草合同、商业信函或技术文档时,细微的词义差别可能导致重大的后果。本书提供的细致区分,是保障沟通清晰度的最后一道防线。 英语学习者(中高级): 克服“词汇瓶颈”。当学习者发现自己总是在使用同一批基础词汇时,本书提供了一个安全的、有指导性的平台,将他们的词汇从“够用”提升到“精通”的层次。 内容创作者与编辑: 无论是小说家、记者还是内容营销人员,本书都是保持文本新鲜感、增强叙事张力的最佳伙伴。它帮助创作者在不偏离主题的情况下,为文本注入活力和多样性。 制作工艺:对细节的极致追求 本书的排版设计充分考虑了查阅的便利性。采用清晰、高对比度的字体,优化了行间距与页边距,即使在长时间查阅后也能保持视觉舒适。词条的字体加粗、分类的缩进设计,使得用户可以迅速定位所需信息,将查阅时间降至最低。 本书承诺: 权威性: 所有释义和例句均经过语言学家和专业编辑的反复校对。 实用性: 专注于当代英语的实际应用,而非陈旧或过时的表达。 易用性: 设计精巧的交叉引用系统,使词典与同义词功能无缝切换,构建一个完整的学习闭环。 《[书名,如 Oxford Paperback Dictionary & Thesaurus ]》——您掌握英语复杂性的关键钥匙。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

对于我这样一个对语言抱有深厚情感的人来说,寻找一本能够真正触及词语灵魂的书,是极其困难的。大多数的工具书,要么过于枯燥,要么过于 superficial,难以满足我深入探究的渴望。直到我遇到了这本《牛津袖珍辞典与同义词词典》。它的小巧身躯里,却蕴藏着惊人的智慧。我特别喜欢它在释义方面的严谨和准确。它不仅仅告诉你词语的表面意思,更会深入到词语的引申义、比喻义,甚至是一些不常用的用法,让我能够从多个角度去理解一个词。而它所附带的同义词词典,更是我的“语言宝库”。它不仅仅是罗列一串相似的词语,更重要的是,它会为每一个同义词提供细致的语境说明,帮助我理解它们之间的微妙差异。我记得有一次,我正在撰写一篇关于社会问题的文章,我需要形容一种“不稳定”的状态。我查阅了“不稳定”,它给出的同义词中有“动荡”、“不安”、“摇摆”。在“动荡”的解释下,它提到了“一种剧烈变化、难以预测的状态”,而“不安”则更侧重于“一种内心的、情绪上的焦虑”。这些区分,让我能够非常精准地把握我想要表达的那种“不稳定”,从而让我的文章更具说服力。这本书让我明白,语言的力量,就蕴藏在这些细微的差别之中。它不仅仅是一本工具书,更是一本能够启发我思考,提升我表达能力的“哲学书”。

评分

老实说,我对于这类工具书的需求,更多是一种潜移默化的影响,而非那种急功近利的学习方式。我喜欢在阅读中遇到生词,然后带着一种“探险”的心态去查阅,去发掘它背后隐藏的故事。而这本《牛津袖珍辞典与同义词词典》,就恰好满足了我这种“慢生活”式的语言探索。它的体积设计得非常适中,可以轻松地放在包里,成为我外出时的“移动知识库”。我常常会在通勤的路上,或者在咖啡馆里,翻阅它。它不像是那种需要系统学习的教材,更像是一位温和的向导,在我遇到疑惑的时候,提供清晰而准确的指引。让我印象深刻的是,它的释义总是那么精炼,直击核心,不会让人产生歧义。而且,它所提供的同义词,不仅仅是字面上的相近,更包含着不同情感色彩和使用场景的微妙区分。我记得有一次,我在读一本关于心理学的书,其中反复出现了一个描述情绪的词,我总觉得它表达的意思不够到位。我翻出了这本书,查阅了那个词,它给出的释义让我眼前一亮,然后我继续查看了它的同义词列表。我发现了一个词,它不仅在含义上与原词非常接近,更重要的是,它带有一种“内心深处的、不易察觉的波动”的感觉。这个发现,让我对那个章节的理解瞬间提升了一个层次。这就像是在玩一场语言的“寻宝游戏”,每一次查阅,都有可能发现新的宝藏。这本书让我学会了,不要轻易满足于一个词语的表面含义,而是要去深入探究它在不同语境下的细微变化。它也培养了我一种对词语的敬畏之心,让我意识到,每一个词语的选择,都可能影响到整个文本的韵味和深度。它不是一本会让你“速成”的书,但它绝对是一本能够让你在语言的海洋中,“细品慢酌”,逐渐积淀,最终抵达更深层次理解的书。

评分

我必须说,这本书的出现,对我而言,更像是一场意外的发现,一次意料之外的惊喜。我一直以来都对文字有着一种莫名的迷恋,总觉得语言是连接现实世界与内心世界的桥梁,而词汇则是构建这座桥梁的基石。我见过不少同类的工具书,有些过于繁复,让人望而却步;有些又过于简略,难以满足我深入探究的渴望。直到有一天,我在一家书店的书架角落里瞥见了它——《牛津袖珍辞典与同义词词典》。第一眼看上去,它朴实无华,没有那些花哨的封面设计,也没有令人眼花缭乱的营销宣传。但当我翻开它,我立刻被它的内涵所吸引。它的排版设计非常考究,字体清晰,间距适中,即使是长时间阅读也不会感到疲惫。我尤其喜欢它在释义方面的严谨和准确。它提供的解释,不仅解释了词语的本义,还常常涉及到词语的引申义、比喻义,甚至是一些不常用的用法,这让我感到非常受用。而当我对某个词的含义有了初步的了解,想要寻找更贴切、更生动的表达方式时,它所附带的同义词词典就显得尤为珍贵了。它不仅仅是简单地罗列一串相似的词语,还会为每一个同义词提供简短的语境说明,帮助我理解它们之间的细微差别。我记得有一次,我正在写一篇关于自然风光的散文,想要形容一种清晨的宁静。我脑海中浮现了“宁静”、“寂静”、“肃静”等词,但我总觉得差了点什么。当我翻开这本书,我看到了“静谧”、“幽静”、“安详”等词,并且在“静谧”的解释下,它提到了“一种深入心灵的、不被打扰的宁静”,这让我瞬间找到了我想要的那个词。这种细致的解释,就像是在为我描绘一幅幅生动的语言画面,让我能够更精准地捕捉和表达情感。这本书的价值,不仅仅体现在它提供的知识量,更体现在它引导我如何去思考和运用语言。它让我明白,每一个词语都有其独特的生命和故事,而理解这些故事,就是掌握语言艺术的关键。它陪伴我度过了无数个伏案写作的夜晚,也陪伴我走过了许多次对语言的好奇探索。

评分

这本书,在我看来,是一种“低调的奢华”。它没有华丽的外表,也没有铺天盖地的宣传,但它的内涵却足以让人惊叹。我一直相信,真正的价值,往往隐藏在朴实无华的外表之下。当我第一次拿到这本书时,我对它的体积印象非常深刻。它的大小适中,无论是放在包里,还是放在书桌上,都不会显得突兀。但正是这样一本小巧的书,却蕴藏着惊人的语言财富。它的释义清晰、准确,而且常常会触及词语的深层含义,让我能够从不同的角度去理解一个词。而让我最欣喜的,是它所附带的同义词词典。我曾花很长时间去研究词语之间的细微差别,而这本书,就像是在我研究的基础上,为我提供了一张“捷径图”。它不仅仅是列举同义词,更重要的是,它会用简洁的语言,阐述这些词语在使用上的侧重点和语境差异。我记得有一次,我在写一篇关于文学评论的文章,我想要形容一位作家“富有想象力”。我查阅了“想象力”,它给出的同义词包括“创造力”、“幻想力”、“奇思妙想”。在“创造力”的解释下,它提到了“一种产生新颖、有价值事物的能力”,而“幻想力”则更偏向于“不切实际的、虚幻的想象”。这让我能够根据我想要表达的侧重点,选择最恰当的词语,让我的评论更加精准和深刻。这本书让我明白,语言的魅力,恰恰在于其细微之处。它不是一本让我“速成”的书,但它却是我在语言探索道路上,一位不可或缺的“良师益友”。

评分

我发现,我之所以会如此喜爱这本《牛津袖珍辞典与同义词词典》,更多是因为它所带来的那种“思维上的启发”,而非简单的“知识的填充”。我本身是一个对语言的细微之处特别敏感的人,总觉得每一个词语的背后,都隐藏着作者的心思和情感。而这本书,就像是我在进行语言“考古”时,所发现的一张珍贵的“藏宝图”。它的设计非常人性化,即使是那些平时不太接触学术性语言的人,也能轻松上手。我最欣赏的是它在解释词义时的那种“多维度”视角。它不仅仅提供字面意义,还会涉及词语的文化背景、历史演变,甚至是一些俚语或习语中的用法。这让我感觉,我查阅的不仅仅是一个词,更是一个“知识包”。而它的同义词部分,更是让我爱不释手。它提供的同义词,不仅仅是字面的相似,更重要的是,它会深入到词语所代表的情感、语气、甚至是对听者或读者的影响。我记得有一次,我正在写一篇关于人际关系的评论,我想要形容一种“疏远”的感觉。我查阅了“疏远”,它给出的同义词中有“冷淡”、“隔阂”、“淡漠”。在“冷淡”的解释下,它提到“一种缺乏热情和关怀的表现”,而“隔阂”则指“由于误解或缺乏沟通而产生的距离”。这些区分,让我能够非常精准地把握自己想要表达的情感,从而写出更具说服力的文字。这本书让我明白,语言是一种充满艺术性的表达,而精确的用词,就是艺术创作的基础。它不是一本会让你“鹦鹉学舌”的书,而是会激发你独立思考,去探索语言的无限可能。

评分

我不得不承认,我是一个有点“词海泛舟”的爱好者,尤其喜欢在阅读中,因为一个词的妙用,而停下来反复琢磨。而这本《牛津袖珍辞典与同义词词典》,就像是我在进行这场“泛舟”时的“航海图”。它的体积设计,让我爱不释手,我总是随身携带,随时可以掏出来查阅。让我惊喜的是,它的内容质量,完全没有因为体积而打折扣。它的释义非常精准,而且常常会包含一些非常地道的用法,让我能够更深入地理解一个词语的“生命”。而我最看重的是它的同义词部分。它不仅仅是简单地罗列近义词,更重要的是,它能够通过精炼的语言,为我揭示这些词语之间的细微差别,以及它们在不同语境下的适用性。我记得有一次,我在写一份关于艺术欣赏的评论,我想要形容一种“和谐”的感觉。我查阅了“和谐”,它给出的同义词包括“协调”、“融洽”、“匀称”。在“协调”的解释下,它提到了“不同元素之间互相配合,达到统一的状态”,而“融洽”则更侧重于“人与人之间关系上的和谐”。这让我能够非常准确地把握我想要表达的“和谐”是哪一种,从而让我的评论更具深度和感染力。这本书,让我不仅仅是在查阅一个词,更是在理解一个词背后的“语境”和“情感”。它让我从一个“词汇的搬运工”,变成了一个“词汇的鉴赏家”。

评分

这本书,对我来说,更像是一种“精神上的慰藉”,一种对语言之美的持续探索。我不是那种每天都和高难度词汇打交道的人,但我在日常的阅读和写作中,总会遇到一些让我感到“差一点”的表达。我喜欢那种循序渐进、润物细无声的学习方式,而这本牛津的工具书,恰好提供了这样的平台。它的体积小巧,非常便携,我经常把它放在床头,睡前随手翻阅。它的释义总是那么清晰,而且常常会包含一些例句,让我能够直观地理解词语在实际语境中的运用。更让我着迷的是它的同义词部分。它不仅仅是简单地罗列近义词,更会用非常简练的语言,点出它们之间的区别,让我能够体会到词语的“个性”。我记得有一次,我写了一封感谢信,想要表达感激之情。我脑子里想着“感谢”,但总觉得不够有力。我查阅了这本书,看到了“感激”、“感恩”、“颂扬”等词。在“感恩”的解释下,它写着“一种发自内心、对恩惠的深刻体会和回应”,这让我立刻找到了最合适的表达。这种细微的区分,让我觉得我在进行一次“精准打击”,每一次用词都恰到好处。这本书也让我明白,语言并非一成不变,它充满了活力和变化。每一次查阅,都是一次与语言的对话,一次对世界理解的深化。它也让我从一个“使用者”变成了一个“品鉴者”,开始欣赏词语的韵味和力量。这本书的存在,让我在平淡的生活中,多了一份对文字的期待和热爱。它不是那种能让你一夜之间变成语言大师的书,但它却能让你在不知不觉中,悄悄地提升自己的语言品味和表达能力。

评分

我的书架上,有各种各样的工具书,但当我需要一种“精确”而又“优雅”的表达时,我总会不自觉地拿起这本《牛津袖珍辞典与同义词词典》。它的体积设计,让我在需要时,总能轻易地找到它,而它所提供的丰富内容,也从不让我失望。我尤其欣赏它在释义上的简洁和深度。它总能用最少的文字,最准确地传达词语的核心含义,同时又常常会触及词语的引申义和语用学上的考量,这让我能够从更深层次去理解词语。而它那强大的同义词部分,更是我进行语言“精雕细琢”的利器。它不仅仅是简单地罗列一堆相似的词语,更重要的是,它会用精炼的语言,为我点明这些词语在情感色彩、语体风格、以及使用场景上的细微差别。我记得有一次,我正在写一篇关于电影评论的文章,我想要形容一种“令人印象深刻”的表演。我查阅了“令人印象深刻”,它给出的同义词中有“难忘”、“触动人心”、“震撼”。在“触动人心”的解释下,它提到了“能够引起观者内心强烈的情感共鸣”,这恰恰是我想要表达的,比简单的“难忘”更具感染力。这本书让我体会到,语言的魅力,恰恰在于其精准和细腻。它不是一本让你“堆砌”词汇的书,而是让你懂得如何“选择”词汇,如何用最恰当的词语,来达到最深刻的表达效果。

评分

这本书,啊,它就像我书架上的一位老朋友,虽然不是那种会时不时给我带来惊喜的畅销书,但它的存在本身就给了我一种踏实的安全感。我是在大学时期偶然在一家旧书店里发现它的,那时候的我,对语言的探索正处在一种狂热而又笨拙的阶段。我常常会为了一个词的细微差别而纠结不已,试图在脑海中构建起一个庞大而精密的词汇网络。市面上有很多词典,各有千秋,但我总觉得它们要么过于学院派,要么过于浅薄。直到我翻开这本牛津袖珍本,我才找到了那种恰到好处的平衡。它的尺寸设计得非常人性化,既不像字典那样笨重,又比一般的袖珍词典提供了更丰富的信息。每次遇到一个不熟悉的词,我都会习惯性地把它掏出来。它的释义清晰明了,语言风格也十分朴实,没有那些冗余的修饰,直击要点。更让我惊喜的是,它还配备了同义词词典,这简直是我的语言学习“神器”。我常常会同时翻阅词典和同义词部分,对比词语的含义和它们之间的细微差别,就像在品味一杯醇厚的咖啡,细细咂摸其中的层次和韵味。这个过程不仅帮助我更准确地理解和运用词汇,还极大地拓展了我的表达能力。我曾经有过一个项目,需要写一份关于历史文献的分析报告,其中涉及大量的专业术语和一些古老的表达方式。当时,我几乎是从零开始,对很多词语都感到陌生。是这本牛津袖珍本,它像一位耐心细致的老师,一点点地为我解开了那些晦涩的词语之谜。我记得有一个词,在原文中用了几种不同的近义词来描述同一种概念,让我非常困惑。我查阅了这本书,发现它不仅给出了清晰的释义,还列举了许多与其相关的近义词,并简要说明了它们之间的细微语境差异。通过对比,我才恍然大悟,明白了作者为何如此精妙地运用词汇。这种细致入微的解释,让我感觉自己不仅仅是在查阅一个工具书,更像是在与一位博学多才的语言学家的对话。多年过去,这本书的封面已经有些磨损,书页也泛黄了,但它在我心中的价值却与日俱增。它不仅仅是一本词典和同义词手册,更是我探索语言世界,丰富内心世界的忠实伴侣。

评分

说实话,我一直是个有点“词汇焦虑”的人。总觉得自己脑子里储备的词汇量不够用,尤其是在进行一些需要精炼表达的场合,总是觉得捉襟见肘。我试过不少字典和同义词词典,有些太过于厚重,放在包里简直是一种负担;有些又太过于简略,根本满足不了我深入探究的需求。直到我发现了这本《牛津袖珍辞典与同义词词典》。它的体积设计简直是为我量身定做的,轻巧便携,我可以随时随地拿出来查阅。但更让我惊喜的是,它的内容并没有因为体积而有所缩减。它的释义非常清晰,而且常常会提供一些非常实用的例句,让我能够理解词语在实际应用中的感觉。最让我受益的,还是它那强大的同义词部分。我常常会遇到这样的情况:我知道我想表达的意思,但我总是找不到那个“最贴切”的词。这时候,我就会翻开这本书,查看我能想到的几个词的同义词。我惊奇地发现,这本书提供的同义词,不仅仅是简单的替换,很多时候,它会用非常精妙的解释,点出这些词语之间的细微差别,以及它们所带有的不同语境和情感色彩。我记得有一次,我正在写一份商业计划书,我需要形容一个项目“有前景”。我查阅了“有前景”,它给出了一些同义词,比如“有希望”、“有潜力”、“前途光明”。在“有潜力”的解释下,它提到了“一种内在的、尚未完全展现出来的优势和能力”,这让我立刻找到了那个最能体现项目价值的词。这种精准的用词,让我的表达更加专业和有力。这本书就像是我的“语言助理”,它不仅仅提供信息,更重要的是,它能帮助我更好地思考,更准确地表达。

评分

2010年冬。超实用!!!

评分

2010年冬。超实用!!!

评分

2010年冬。超实用!!!

评分

2010年冬。超实用!!!

评分

2010年冬。超实用!!!

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有