此本為中華民國六十四年(1975)初版本,精裝一冊,584頁,紅色硬質書衣,紙張很厚,因此整本書顯得很厚重。 是書題屈萬里撰,前有時人普林斯頓大學東方圖書館館長童世綱的序,實際是有三先生的初稿,未有印行,然後屈先生增補的。 《凡例》稱四庫全書總目提要,間...
评分此本為中華民國六十四年(1975)初版本,精裝一冊,584頁,紅色硬質書衣,紙張很厚,因此整本書顯得很厚重。 是書題屈萬里撰,前有時人普林斯頓大學東方圖書館館長童世綱的序,實際是有三先生的初稿,未有印行,然後屈先生增補的。 《凡例》稱四庫全書總目提要,間...
评分此本為中華民國六十四年(1975)初版本,精裝一冊,584頁,紅色硬質書衣,紙張很厚,因此整本書顯得很厚重。 是書題屈萬里撰,前有時人普林斯頓大學東方圖書館館長童世綱的序,實際是有三先生的初稿,未有印行,然後屈先生增補的。 《凡例》稱四庫全書總目提要,間...
评分此本為中華民國六十四年(1975)初版本,精裝一冊,584頁,紅色硬質書衣,紙張很厚,因此整本書顯得很厚重。 是書題屈萬里撰,前有時人普林斯頓大學東方圖書館館長童世綱的序,實際是有三先生的初稿,未有印行,然後屈先生增補的。 《凡例》稱四庫全書總目提要,間...
评分此本為中華民國六十四年(1975)初版本,精裝一冊,584頁,紅色硬質書衣,紙張很厚,因此整本書顯得很厚重。 是書題屈萬里撰,前有時人普林斯頓大學東方圖書館館長童世綱的序,實際是有三先生的初稿,未有印行,然後屈先生增補的。 《凡例》稱四庫全書總目提要,間...
如果要用一个词来形容这套书对学术界的价值,那就是“桥梁”。它不仅仅是普林斯顿大学馆藏的展示,更是连接了东方珍稀文献与全球汉学研究者之间的一条坚实纽带。对于身处本土资源有限,或者需要参照海外重要收藏进行比对的学者而言,它的出现,极大地拓宽了研究视野。想象一下,如果没有这样的索引和著录,我们获取这些信息需要耗费多少人力物力去扫描无数微缩胶卷,或者等待漫长的远程复制请求?这本书,以一种集约化的方式,将这些分散的、高度专业化的信息整合在了一起。它为那些致力于考证版本源流、探究思想传播路径的学者,提供了坚实的基石。它的存在,使得原本只有少数幸运儿才能接触到的宝贵资源,以一种结构化的、可利用的方式呈现在了更广阔的学术共同体面前,极大地推动了相关领域研究的深入和普及。
评分这套书的装帧和设计简直是为资深的书痴量身定做的。从拿到手的那一刻起,就能感受到那种沉甸甸的历史厚重感。封面采用的材质,那种略带粗粝却又触感温润的纸张,仿佛能透过指尖触摸到数百年前古籍的墨香。内页的排版,更是体现了匠心独运。那精美的版式设计,疏密有致的留白,以及考究的字体选择,让阅读本身成为一种享受。即便是作为工具书,它也丝毫不失美学价值。我特别喜欢它对细节的处理,比如扉页上的纹饰,以及索引部分的字体大小和间距,都拿捏得恰到好处。在如今这个追求快餐式阅读的时代,能看到这样一本将学术严谨性与艺术审美完美结合的实体书,实在是一件幸事。它不仅仅是一份书目,更像是一件值得珍藏的工艺品,放在书架上,本身就是一道亮丽的风景线,散发着知识的醇厚光泽,让人心生敬畏。每一次翻阅,都像是在进行一场与历史的对话,那种仪式感,是电子阅读完全无法比拟的。
评分阅读体验上,这本书的逻辑组织简直是教科书级别的范本。我向来对那些堆砌信息却缺乏清晰脉络的工具书感到头疼,但翻开这套书,立刻被它那种清晰、层递分明的结构所吸引。首先,它一定是在宏观上进行了合理的分类,可能是依经史子集,或是按时代划分,使得初涉研究领域的新手也能迅速找到方向。接着,在每一部的内部,编纂者显然下了一番苦功夫,确保了检索的便捷性。我尤其欣赏它在处理那些流传模糊、卷帙散佚的特殊情况时所采取的谨慎态度。它不会武断地下结论,而是呈现出各种可能的版本信息,并辅以合理的注释说明其判断依据。这种严谨的学术立场,给了使用者足够的信任感。不像有些旧的目录,常常将不同的抄本或刻本混为一谈,这本书的细致区分,极大地提升了研究工作的起点高度和可靠性。
评分作为一个长期在古籍文献领域摸爬滚打的研究者,我深知一份详尽、准确的著录能够节省多少无效的检索时间。这本书最令人称赞的一点,就是其在信息密度和准确性上的极致追求。它所呈现的,绝非简单的书名、作者和页数堆砌,而是包含了对版本流传脉络、收藏印记、批校题跋等关键性“物证”的细致描摹。我尝试性地比对了几个我正在跟进的特定明清刻本,发现它对那些细微的刻工差异、避讳字的处理,甚至某些页码的脱漏情况,都有清晰的标注。这种深度的挖掘,已经超越了普通书志的范畴,直逼善本鉴定学的核心。它提供了一个极为可靠的参考框架,使得我们无需亲自前往世界各地的图书馆进行耗时的核对,就能对珍稀中文文献的存世情况有一个鸟瞰式的了解。这对于构建跨区域、多馆藏的研究体系,无疑具有里程碑式的意义。
评分我关注到这本书在细节处理上体现出的那种跨文化、跨时代的对话精神。作为一部汇集了中华文化精粹的目录,它的编纂者显然深谙东西方学术范式的差异,并努力寻求一种既能满足西方严格的文献学标准,又不会丢失东方古籍特有韵味的叙事方式。这种平衡的拿捏,极其微妙且不易。从用语的精准性到对中国古代官衔、典章制度的理解,都显示出编纂团队深厚的学养。阅读其中关于某几部宋元旧椠的描述时,我能感受到一种超越语言障碍的尊重与理解。它不仅仅是在“罗列”藏品,更像是在“介绍”每一本书的生命故事。这种对“人”与“物”之间复杂关系的体察,使得这份书志读起来不再枯燥,反而充满了人情味和历史的温度,真正做到了既有骨骼(科学性),又有血肉(人文关怀)。
评分屈先生仅增补了一点点儿。。。
评分屈先生仅增补了一点点儿。。。
评分蒙邀薦書,見不到新編書目,只好在這本舊版選了一冊感興趣的書。
评分蒙邀薦書,見不到新編書目,只好在這本舊版選了一冊感興趣的書。
评分蒙邀薦書,見不到新編書目,只好在這本舊版選了一冊感興趣的書。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有