Only the Paranoid Survive 在線電子書 圖書標籤: 傳記
發表於2025-02-06
Only the Paranoid Survive 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025
開讀。20190306 讀完20190329
評分開讀。20190306 讀完20190329
評分開讀。20190306 讀完20190329
評分開讀。20190306 讀完20190329
評分開讀。20190306 讀完20190329
Andrew S. Grove emigrated to the United States from Hungary in 1956. He participated in the founding of Intel, and became its president in 1979 and chief executive officer in 1987. He was chosen as Time magazine's Man of the Year in 1997. In 1998, he stepped down as CEO of Intel, but continues as chairman of the board. Grove also teaches a course in strategy at the Stanford University Graduate School of Business, and is the author of three previous books, including the bestselling High Output Management. He lives in the San Francisco Bay Area.
The President and CEO of Intel, the world's largest chipmaker, reveals how to identify and exploit the key moments of change in any industry that generates either drastic failure or incredible success. Under Andrew Grove's leadership, Intel has become the world's largest computer chipmaker, the 5th most admired company in America, and the 7th most profitable company among the Fortune 500. Few CEOs can claim this level of success. Grove attributes much of it to the philosophy and strategy he has learned the hard way as he steered Intel through a series of potential major disasters. There are moments in any business when massive change occurs, when all the rules of business shift fast, furiously and forever. Grove calls such moments strategic inflection points (SIPs), and he has lived through several. They can be set off by almost anything - by mega competition, an arcane change in regulations, or by a seemingly modest change in technology. They are not always easy to spot - but you can't hide from them. Intel's first SIP was when the Japanese started producing better-quality, lower-cost memory chips. It took Grove three years and huge losses to recognize that he had to rethink and reposition the company to become, once again, leader in its field.Grove extrapolates the lessons he has learned from this and other SIPs - for instance the drama of the Pentium flaw, and the SIP brought on by the Internet - to reveal a unique insight into the management of change. He recounts strategies from other companies and examines his own record of success and failure. Only the Paranoid Survive is a classic lesson in leadership skills that every manager in every industry will benefit from. Every manager must assume that something will change - very soon.
中信出版社的书,老样子,快餐一本,唯一的区别是,这是一本高级快餐,不过还是摆脱不了快餐的境界. 推荐读者们去找另外的4个事例了解一下,福特和他的T型车,洛克非勒的石油帝国,西南航空公司,暴雪.每个的经历都比这本书的内容强. 本书主要思想两点: 1.想要生存,...
評分《只有偏执狂才能生存》(一下以“偏执”来替代)一书听起来就像是某个大牛的布道式自传,要告诉你需要怎么偏执才能生存,自己又是怎么通过偏执成功的,其实,真正讲的是与战略转折点到来时,企业的应对之道。就像书上封面上写的那样:“战略转折点来的时候,如果你不想被摧毁...
評分在1990年代中晚期,这本书被当作IT产业中的红宝书之一被很多人广为吹捧,当时我没看,因为单看名字就觉得是在搞噱头,在搞高科技产业的炒作。 去年,一个10块买一本的机会中,我买来一本读了一读,才发现这本书的内容远比书的标题更有力量。 这是一本关于如何在企业中将企业...
評分书名的翻译是“只有偏执狂才能生存”,全书通读下来,却觉得和“偏执”两字的理解有偏差。特别查阅了一下paranoid的词根,其实这个词,更多偏向于“多疑”的意思,而非“强迫症”的偏执。而另一个翻译《惶者生存》,个人觉得倒是更准确些。 所谓的偏执狂,就是在面对战略转折点...
評分书名的翻译是“只有偏执狂才能生存”,全书通读下来,却觉得和“偏执”两字的理解有偏差。特别查阅了一下paranoid的词根,其实这个词,更多偏向于“多疑”的意思,而非“强迫症”的偏执。而另一个翻译《惶者生存》,个人觉得倒是更准确些。 所谓的偏执狂,就是在面对战略转折点...
Only the Paranoid Survive 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025