切萨雷·布兰迪(Cesare Brandi)意大利文物与艺术品保护专家、艺术评论家,20世纪文物修复领域的代表人物之一。他主导了意大利中央修复研究院的建立并出任院长,在意大利多所院校教授艺术史和文物修复课程,创办多份艺术刊物,应联合国教科文组织和各国邀请参加各种国际会议,并担任过许多文物修复项目的顾问。布兰迪的文物修复理论影响了《威尼斯宪章》和意大利《1972修复宪章》的制定,是当代文化遗产保护理论的基石。
陆地,长期从事建筑遗产保护的教研与实践,上海市建筑学会历史建筑保护专业委员会委员,《建筑遗产》杂志编委。目前主持国家自然科学基金项目“我国砖石建筑遗产的古锈(patina)保护研究”(项目批准号51378351)。著有专著《建筑的生与死:历史性建筑再利用研究》,发表建筑遗产保护与再生方面的论文近20篇。
今天刚好在讲布兰迪,老师是这本书中文译本的主要推手,下课以后就没看懂的部分问了些问题顺便聊了下,才知道这本已再版过更正了一些翻译上的错误。然而大量引用哲学的理论文本本就有一定难度,生硬的翻译还是让人完全不知所云。读了两页中文愤而想打一星, 弃之去读原文奈何此...
评分1. 修复的概念 修复有两种,我们只聊修复艺术品。修复艺术品的前提在于对象是艺术品,对象是不是艺术品在于它是否与你产生了联系(recognition)。 举例子,你的车开始只是个人造物,你该修就修;然而有一天,你的车"走进"了你的世界(高级的“走进”),你意识到了它的“存在”...
评分今天刚好在讲布兰迪,老师是这本书中文译本的主要推手,下课以后就没看懂的部分问了些问题顺便聊了下,才知道这本已再版过更正了一些翻译上的错误。然而大量引用哲学的理论文本本就有一定难度,生硬的翻译还是让人完全不知所云。读了两页中文愤而想打一星, 弃之去读原文奈何此...
评分“从博物馆中的可移动文物到不可移动的各种建筑遗产,在广泛的物质文化遗产保护界,人们都难以避开切萨雷·布兰迪的影响,他的思想深刻影响了20世纪60年代以来广受认同的一种保护文化和修复体系。本文旨在解读反映在他最核心的保护和修复著作《修复理论》内外的若干关键词,包...
评分今天刚好在讲布兰迪,老师是这本书中文译本的主要推手,下课以后就没看懂的部分问了些问题顺便聊了下,才知道这本已再版过更正了一些翻译上的错误。然而大量引用哲学的理论文本本就有一定难度,生硬的翻译还是让人完全不知所云。读了两页中文愤而想打一星, 弃之去读原文奈何此...
我花了很长时间试图理解书中关于“最小干预原则”的阐述,但收获甚微,因为作者对这个核心理念的解释自相矛盾到了令人发指的地步。一方面,他极力推崇“保护材料的原始性”,主张只进行必要的保护性处理;另一方面,在描述到他个人主持的某次“重大”修复项目时,却洋洋洒洒地介绍了他如何“优化”了缺失部分,采用了远超原始材料的现代填充物,使修复后的外观达到了“更具观赏性”的程度。这种理论与实践中明显存在的双重标准,让我对作者的专业操守产生了深深的质疑。此外,书中对“伦理困境”的讨论也显得非常表面化,仅仅停留在“是否应该让修复痕迹显现”这种哲学思辨层面,却对实际操作中如何处理公众知情权、藏品所有权归属等棘手的法律和道德问题避而不谈。读完后,我感觉自己对“什么是好的修复”依然一头雾水,因为作者自己似乎也尚未想清楚。
评分坦白讲,这本书的排版和装帧设计简直是一场灾难,仿佛是上世纪八十年代的学术期刊被粗暴地扫描进了现代的电子文档。纸张质量粗糙不说,那些用作例证的“文物照片”——如果那能称之为照片的话——模糊得像是透过雾霾拍摄的远景,许多关键的细节根本无法辨认。我试图寻找一些关于不同材质(比如丝绸、木材、青铜)的特定处理方法的图解说明,结果发现插图大多是手绘的、比例失调的草图,旁边配的文字注释也极其简略,常常以“此处需谨慎操作”这种含糊不清的警示收尾。更令人抓狂的是,书中对“修复流程”的描述,完全是线性的、不容置疑的教条主义。它似乎认定所有文物都遵循同一套“完美无瑕”的修复路径,完全忽略了现实中材料老化程度的巨大差异和现场环境的复杂性。读到关于“有机粘合剂的配制”那一节时,作者只给出了一个模糊的比例范围,连关键的温度控制参数都付之阙如,这对于需要精确控制的化学过程来说,无疑是致命的疏忽。
评分这本书的参考文献列表,用一个词来形容就是“陈旧”。我检查了几乎所有引用的来源,发现大部分书籍和期刊文章都集中在二十世纪中叶以前,对于近三十年来材料科学、光谱分析技术以及无损检测方法(如X射线荧光分析、拉曼光谱等)的重大进展,这本书完全视而不见。在当今这个科技日新月异的修复领域,缺乏对先进检测手段的介绍,无疑是致命的。例如,如何精确识别底层的颜料成分,如何评估基底材料的内应力,这些都需要依赖现代仪器,但书中对此领域的描述停留在用肉眼和放大镜观察的原始阶段。这使得这本书更像是一份历史文献,记录了上个世纪修复师们的工作方式,而非指导当前实践的有效理论。对于一个希望掌握前沿技术的学习者来说,这本书提供的知识储备是严重滞后于时代需求的,仿佛被时间尘封在了博物馆的某个角落,未能与时俱进。
评分这本书的叙事风格极其松散,缺乏一个清晰的逻辑主线,读起来就像是在听一位健谈的老教授漫无边际地回忆他几十年的学术生涯,时不时地会跑偏到他年轻时遇到的某个有趣的市场小贩那里。书中充斥着大量的主观臆断和个人经验的泛化,缺乏严谨的实验数据或同行评审的支持。例如,作者花了整整一章来论证某种“古法上光剂”的优越性,声称其能抵抗现代环境的腐蚀,但通篇都没有提供任何关于加速老化测试的结果,也没有与其他现代材料进行对比实验的数据支撑。这使得那些看似光彩夺目的结论,在缺乏科学证据的基石下,显得异常单薄和站不住脚。我试图在索引中查找一些关键技术词汇,比如“层析分离”或“惰性气体保护”,但这些词汇要么根本不存在,要么只是被草草提及,没有深入展开。这本书更像是一本回忆录,记录了作者对修复工作的一种“理想化”的理解,而不是一本系统性的理论教材。
评分这本号称“文物修复理论”的书籍,我满怀期待地翻开了扉页,却发现它更像是一部关于古代哲学思想的深度探讨,与我预期的文物保护技术细节相去甚远。书中花费了大量篇幅去阐述“时间之于物质的意义”,以及“匠人精神在历史长河中的演变”,引用的文献多为晦涩难懂的德语哲学著作和一些古老的文献片段,阅读起来简直是一场智力上的马拉松。比如,有一章节专门讨论了亚里士多德的“潜能与实现”概念是如何映射到一块破碎的陶器碎片上的——这理论的跳跃性之大,让我不禁怀疑作者是否真的接触过实际的修复工作。对于一个期待了解如何使用树脂粘合剂、如何进行色彩调配的读者来说,这种纯理论的灌输无疑是枯燥且缺乏实操指导的。我甚至在其中找到了关于“修复即是对历史的二次创作”的思辨,这更偏向艺术评论的范畴,而非工程技术指导。总体而言,如果你想深入研究修复背后的形而上学根源,或许能从中找到些许慰藉,但若想动手操作,这本书提供的指引几乎为零,更像是一本摆在书架上供人仰望的“思想灯塔”,而非工具书。
评分翻译令人失望,和意大利语版对照读便可发现不少欠妥之处。理论部分的译者田时纲也写过一篇文章来解释此书翻译的问题,抛开此书本身有相当难度,但翻译也许使得其思想更难被中文读者理解。(附:东鳞西爪-《文物修复理论》翻译札记http://www.ems86.com/touzi/html/?7964.html)
评分那天上课同学告诉我这书有中文版 读了五页崩溃了!虽然意语扯现象学黑格尔经院哲学引拉丁语也挺难的,但中文我一句话都看不懂啊,这连谷歌机翻都不如吧!枉费我师对中国的一片热情…
评分感谢教研室提供了这本书 本来都要放弃了 结果没想到这么轻松就拿到了Valentina老师谢谢你!
评分翻译令人失望,和意大利语版对照读便可发现不少欠妥之处。理论部分的译者田时纲也写过一篇文章来解释此书翻译的问题,抛开此书本身有相当难度,但翻译也许使得其思想更难被中文读者理解。(附:东鳞西爪-《文物修复理论》翻译札记http://www.ems86.com/touzi/html/?7964.html)
评分感谢教研室提供了这本书 本来都要放弃了 结果没想到这么轻松就拿到了Valentina老师谢谢你!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有