A rich, funny, and deeply affecting autobiographical new novel from one of the world's greatest living writers.
A young English biographer is working on a book about the late writer, John Coetzee. He plans to focus on a period in the seventies when, the biographer senses, Coetzee was 'finding his feet as a writer'. He embarks on a series of interviews with people who were important to Coetzee -- a married woman with whom he had an affair, his favourite cousin Margot, a Brazilian dancer whose daughter had English lessons with him, former friends and colleagues. Thus emerges a portrait of the young Coetzee as an awkward, bookish individual, regarded as an outsider within the family. His insistence on doing manual work, his long hair and beard, and rumours that he writes poetry evoke nothing but suspicion in the South Africa of the time.
J. M. 库切 (1940- )
2003年诺贝尔文学奖获得者,著名作家和学者。生于南非开普敦,先后在南非和美国接受教育。库切学识渊博,在文学、哲学、社会学、伦理学和宗教方面造诣颇深,是一位学者型作家。几乎囊括所有文学大奖,两次获得布克奖,是英语文学中获奖最多的作家。1980年小说《等待野蛮人》一出版,即为库切赢得了国际声誉,英国企鹅出版社将此书列入“20世纪经典”系列。库切是一个有道德原则的怀疑论者,从根子上抓住了文明的痼疾。
一、“库切的女人们”? “他不是一个白马王子,只是一团云雾。” 那天,他异乎寻常的兴奋,带进情人卧室的,是一个小型的盒式放音机,他说,我们配合着舒伯特的弦乐五重奏那缓慢优美的旋律做爱吧。任由这音乐流入内心,让她激动起来,就有可能体验到某个相当不同寻常的瞬间...
评分我想,我会问:为什么我们讨论《夏日》的时候,不多说说茱莉亚?不多说说马丁?为什么不多说说那些跳出来赞赏或者指责约翰的人们? 库切打开的是约翰,他只能面对约翰,库切不能把库切打开。库切是闷骚的,而约翰是工科文艺猥琐男。 可以唤起更多关于“后殖民”的、“南非隔...
评分库切的《夏日》最后部分中,那位传记作者采访的是作家“约翰·库切”的同事兼情人苏菲,请她站在一个批评家的角度客观评价一下库切的写作。苏菲说他的作品缺少一种追求的目标,无论从哪里都感觉不到作者的“惊人之语”。总而言之,他的作品太过于沉稳,规整,节制,缺乏激情,...
评分在看完了青春,才来追夏日的,想继续领略作者笔下主人公内心的风暴,结果呢,由开始的激动,因为能找到这本书的电子版,确实费了一会功夫,也很期待得到内心的充实,慢慢的看的越来越压抑,我不知道主人公是在干什么了,他为什么这样的活着,中性,去性,无性,我真不懂有什么...
评分zimo1983@gmail.com 一、“库切的女人们”? “他不是一个白马王子,只是一团云雾。” 那天,他异乎寻常的兴奋,带进情人卧室的,是一个小型的盒式放音机,他说,我们配合着舒伯特的弦乐五重奏那缓慢优美的旋律做爱吧。任由这音乐流入内心,让她激动起来,就有可能体验到某...
读完这本书,我感到一种久违的、对文学本身力量的敬畏。这不是那种追求快速情节反转的畅销书,它更像是一幅用文字精心绘制的油画,需要你放慢呼吸,仔细品味每一笔色彩和纹理。叙事视角在这部作品中运用得极其巧妙,它不断地在局内人的主观感受和抽离的上帝视角之间切换,使得原本单一的事件呈现出多维度的复杂性。我尤其着迷于作者对于“记忆的不可靠性”这一主题的探索。书中有好几处地方,不同角色的回忆版本存在明显冲突,这迫使读者必须化身为侦探,去拼凑一个接近真相的全貌,而不是被动接受既定的事实。这种互动性让阅读体验大大增强,我时常在合上书本后,还要在脑海里回放那些片段,试图找出被忽略的蛛丝马迹。语言风格上,它偏向于一种古典的、带着某种韵律感的散文体,大量使用了比喻和象征,比如对“海边的灯塔”的反复提及,它究竟代表着指引还是永恒的孤独,引发了我长久的思考。
评分这本书的结构设计简直可以拿来做教科书案例。它采用了一种非线性的叙事结构,像是一个被拉伸和扭曲的时间轴,每一章都像是一块拼图,只有当你读到最后一页,才能看到完整的画面。最初阅读时,我有些吃力,因为信息的碎片化和跳跃性让人难以快速抓住重点,但一旦适应了作者设定的节奏,那种逐渐揭开迷雾的快感便无以复加。我最欣赏的是它对“成长创伤”的处理,它没有采取煽情的手法,而是通过一种近乎冷峻的笔调,冷静地剖析了那些细微的、往往被我们忽略的童年阴影是如何在成年后悄无声息地腐蚀人心的。书中的某个配角,他的故事线虽然很短,却像是一根精准的银针,刺破了主角光鲜外表下的脆弱本质。这本书的阅读门槛稍微高一些,它要求读者具备一定的耐心和解读能力,但对于那些寻求深度和内涵的读者来说,绝对是一场值得投入的智力冒险。
评分这部作品的氛围营造堪称一绝,它成功地将一种挥之不去的“南方哥特式”的压抑感植入了读者的心底。即使故事背景设定在一个阳光明媚的季节,文字中依然弥漫着腐朽的气息,仿佛每一片绿叶的背面都藏着不为人知的秘密。我发现作者对环境的描摹不仅仅是背景,更是角色的延伸——那些破败的庄园、常年被雾气笼罩的沼泽地,都成了人物内心冲突的具象化体现。与其他文学作品相比,它在哲学层面的探讨显得尤为突出。它没有直接给出答案,而是通过一系列令人不安的情境,挑战了读者对于“正义”与“宿命”的固有认知。书中的对话尤其精彩,精炼却充满张力,很多时候,角色们没有把话说透,但那份未尽之言比任何直白的陈述都更有力量。看完之后,我甚至有一种错觉,觉得我刚刚在某个真实的、被遗忘的小镇上度过了一个夏天,那种挥之不去的潮热和压抑感久久未散。
评分老实说,这本书的魅力在于它的“不动声色”。它没有宏大的战争场面,没有惊天动地的阴谋,它所有的波澜都发生在人物的心灵深处,那种不动声色的情感张力才是最折磨人的。作者采用了大量心理独白和内心戏,让读者得以窥见角色们最私密、最不堪的一面。我特别喜欢其中关于“逃离与回归”的主题。主人公试图挣脱过去的枷锁,却又发现自己无论走到哪里,都带着那片土地的烙印,这种宿命般的牵绊描绘得极其动人。相比起情节的推进,这本书更像是一次对人性的深度扫描,它展示了人在面对巨大压力时,道德底线可以退让到何种程度。而且,这本书的语言风格极其简洁,没有冗余的形容词,每一个词语的选择都像是经过了精确的计算,直击要害,这种克制的美感,在当代小说中实属难得。它不是一本让人读起来感到“轻松”的书,但绝对是一本能让你在多年后依然能清晰回忆起某个瞬间的书。
评分这本小说给我的感觉就像是炎热夏日里一场突如其来的暴雨,酣畅淋漓,却又带着一丝令人不安的潮湿感。作者的笔触极其细腻,描绘的场景仿佛触手可及,无论是午后阳光下尘埃在空气中跳舞的景象,还是老旧木地板在脚下发出的吱呀声,都刻画得入木三分。故事的主线围绕着几位身份背景迥异的角色展开,他们因为一场突发的意外被命运紧密地捆绑在一起。我尤其欣赏作者处理人物内心挣扎的方式,那种介于希望与绝望之间的微妙情感,被捕捉得丝丝入扣。书中对“时间”的探讨非常深刻,它不仅仅是日历上的数字,更像是一种可以被扭曲、被遗忘,甚至被复仇的工具。某些角色的选择,虽然在道德上值得商榷,但从人性的角度来看,却能让人理解他们在那样的极端环境下所能做出的唯一“正确”反应。这本书的节奏把握得很好,前面铺陈缓慢,像是在平静的水面下酝酿着暗流,等到后半段,情节陡然加速,所有的伏笔如同多米诺骨牌般接连倒下,结局虽然留下了几处耐人寻味的开放性,但整体上给予了读者一种沉甸甸的满足感,仿佛经历了一场漫长而真实的旅行。
评分It wasn't that he couldn't argue ; but he ran his life according to principles, whereas I was a pragmatist. Pragmatism always beats principles, that's always the way things are. The universe moves; principles are always a step behind. Pragmatism are stuff comedy. Comedy is what you get when principles bump into reality.
评分It wasn't that he couldn't argue ; but he ran his life according to principles, whereas I was a pragmatist. Pragmatism always beats principles, that's always the way things are. The universe moves; principles are always a step behind. Pragmatism are stuff comedy. Comedy is what you get when principles bump into reality.
评分It wasn't that he couldn't argue ; but he ran his life according to principles, whereas I was a pragmatist. Pragmatism always beats principles, that's always the way things are. The universe moves; principles are always a step behind. Pragmatism are stuff comedy. Comedy is what you get when principles bump into reality.
评分It wasn't that he couldn't argue ; but he ran his life according to principles, whereas I was a pragmatist. Pragmatism always beats principles, that's always the way things are. The universe moves; principles are always a step behind. Pragmatism are stuff comedy. Comedy is what you get when principles bump into reality.
评分It wasn't that he couldn't argue ; but he ran his life according to principles, whereas I was a pragmatist. Pragmatism always beats principles, that's always the way things are. The universe moves; principles are always a step behind. Pragmatism are stuff comedy. Comedy is what you get when principles bump into reality.
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有