J. M. 庫切 (1940- )
2003年諾貝爾文學奬獲得者,著名作傢和學者。生於南非開普敦,先後在南非和美國接受教育。庫切學識淵博,在文學、哲學、社會學、倫理學和宗教方麵造詣頗深,是一位學者型作傢。幾乎囊括所有文學大奬,兩次獲得布剋奬,是英語文學中獲奬最多的作傢。1980年小說《等待野蠻人》一齣版,即為庫切贏得瞭國際聲譽,英國企鵝齣版社將此書列入“20世紀經典”係列。庫切是一個有道德原則的懷疑論者,從根子上抓住瞭文明的痼疾。
A rich, funny, and deeply affecting autobiographical new novel from one of the world's greatest living writers.
A young English biographer is working on a book about the late writer, John Coetzee. He plans to focus on a period in the seventies when, the biographer senses, Coetzee was 'finding his feet as a writer'. He embarks on a series of interviews with people who were important to Coetzee -- a married woman with whom he had an affair, his favourite cousin Margot, a Brazilian dancer whose daughter had English lessons with him, former friends and colleagues. Thus emerges a portrait of the young Coetzee as an awkward, bookish individual, regarded as an outsider within the family. His insistence on doing manual work, his long hair and beard, and rumours that he writes poetry evoke nothing but suspicion in the South Africa of the time.
作家作为圣哲的时代——是的,那种时代已经过去了。 那么,将来谁会来费神读你写的书呢?收藏者。少数爱好者。“你打算这样消耗自己的生命:坐在书桌前制作某种也许被人出于好奇二保留也许还没人会保留的东西?” 他耸耸肩,“你有更好的建议?” 没有谁有更好的建议。是的...
評分有这么两类作家,一个是看了可以激发的写作雄心。 另一个就封闭了你所有的可能性。 库切就是后者。 继少年、青春之后,又一炉火纯青之作。 看了这个三本书,我对写作的兴趣降到了极点, 就是因为太出色了,说出了心底所有隐秘的节点。 技巧到了相当娴熟的程度,让人感觉...
評分那多以前写随笔的时候,就曾经虚构过这样一个传记作家,不过到底他所描述的依然是另一个虚拟的冰岛作家,从爱好到作品,全部是信手的。但是这本夏日归根到底还是没死的库切自己写的,一个绕了大圈子搁在一个文学院里教“叙事学”的教授眼里,侧面体现出库切怀疑主义越来越...
評分继《凶年纪事》后再度对库切的作品叹为观止,上回是脚手架式的三套层,这次纯粹用伪自传(=伟大的自传)加多重交叉采访做互文,父子之间那种情怀难以言喻,虚实结合,对自我的嘲讽,克制冷静,黑色幽默(听着舒伯特做着爱?!就能达到高潮?!),录音片段,琐碎的笔记,身为自...
評分继《凶年纪事》后再度对库切的作品叹为观止,上回是脚手架式的三套层,这次纯粹用伪自传(=伟大的自传)加多重交叉采访做互文,父子之间那种情怀难以言喻,虚实结合,对自我的嘲讽,克制冷静,黑色幽默(听着舒伯特做着爱?!就能达到高潮?!),录音片段,琐碎的笔记,身为自...
It wasn't that he couldn't argue ; but he ran his life according to principles, whereas I was a pragmatist. Pragmatism always beats principles, that's always the way things are. The universe moves; principles are always a step behind. Pragmatism are stuff comedy. Comedy is what you get when principles bump into reality.
评分It wasn't that he couldn't argue ; but he ran his life according to principles, whereas I was a pragmatist. Pragmatism always beats principles, that's always the way things are. The universe moves; principles are always a step behind. Pragmatism are stuff comedy. Comedy is what you get when principles bump into reality.
评分It wasn't that he couldn't argue ; but he ran his life according to principles, whereas I was a pragmatist. Pragmatism always beats principles, that's always the way things are. The universe moves; principles are always a step behind. Pragmatism are stuff comedy. Comedy is what you get when principles bump into reality.
评分It wasn't that he couldn't argue ; but he ran his life according to principles, whereas I was a pragmatist. Pragmatism always beats principles, that's always the way things are. The universe moves; principles are always a step behind. Pragmatism are stuff comedy. Comedy is what you get when principles bump into reality.
评分It wasn't that he couldn't argue ; but he ran his life according to principles, whereas I was a pragmatist. Pragmatism always beats principles, that's always the way things are. The universe moves; principles are always a step behind. Pragmatism are stuff comedy. Comedy is what you get when principles bump into reality.
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有