伊朗史 在線電子書 圖書標籤: 曆史 伊朗 波斯 中東 伊斯蘭 世界曆史文庫 世界史 政治學
發表於2024-11-12
伊朗史 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
偏政治史,重敘述
評分意識形態感略重,文筆不錯,但翻譯一般。比中華帝國還長的波斯帝國和伊斯蘭帝國史,都不如近現代、當代史的篇幅多。扯頭花的政治搏鬥,最是無聊透頂。
評分寫的流水賬,還不如看維基百科
評分翻譯水平一般 不過讀起來比那本西班牙史好一些,由於對波斯的古文明不是很瞭解,所以覺得尚可
評分普及課本還挺好的。不深,政治史夠緊夠刺激就爽瞭。
伊朗幾乎有3000年的曆史。它也是世界上文化最豐富、最復雜的地區之一。在第一捲和其他許多捲之中,我們都適當地研究瞭這個問題。這是一個不容易的任務。實際上,關於伊朗曆史的所有領域,本書從頭到尾都涉及到瞭。最大的睏難是缺乏足夠的原始資料。因為它要麼是沒有,要麼是難以讀懂;還有就是存在著許多爭議和學術方麵的討論,錶現在用英語翻譯或音譯名稱與專業術語的時候,就存在著許多特殊的問題。就許多重大事件發生的年代和現在已經掌握的準確日期來說,也還有許多問題難以確定。在很多情況下,它隻能說明發生過什麼事情,但至於它們為什麼發生,則隻能是猜測瞭,這是因為有關事件參與者的動機和意圖的資料太少瞭。
這也就是說,本書的目的是要給一般讀者提供一本簡潔的、可讀性強的、根據現代曆史學傢研究成果編成的最新伊朗曆史評述。它主要是一部政治史,關注的是現代時期。
本書無意製定嚴格的、係統的名稱和術語音譯。有時,名稱和專業術語是音譯的。使用的是一個沒有任何特殊變音符號的簡單係統。例如,字母ayn,hamzeh等等,都沒有標齣(這是波斯語短元音a和i的字母名稱——中譯者注)。在使用拉丁字母錶示人名時,尊重現代伊朗人通常的做法。“ou”用於錶示長元音“u”,“a”的短元音和長元音不作區彆。名稱一般音譯,除非已經有瞭約定俗成的英語譯名(例如,MoSaddeg 取代瞭Mossadegh、以及這個名字許多其他不同的異譯)。縮寫字母“b”,約定俗成用來錶示伊斯蘭時期之後某些人名之中的“某人之子”。除此之外,宗教派彆、王朝和地理位置等等的名稱,按照公認的英語拼音方式譯齣。
讀者們將會看到,在某個時期,特彆是在19世紀的時候,個彆人物使用瞭尊稱。這些稱號和個人的名字一樣,經常地改變。例如,著名的改革傢埃米爾·卡比爾可能又稱為米爾紮塔吉汗、埃米爾內紮姆等等。這種異名現象,本書有時會指齣,但通常隻用最齣名的名字。按照傳統的伊斯蘭曆法,每天是從日落時開始。因此,根據小時來計算,一天可能正好相當於格雷果裏曆兩天之中的一部分。在確定某些重大事件發生的年代時,也常常會遇到許多睏難。在許多類似的年代問題上,權威學者們可能都有分歧。這種情況,甚至會齣現在純粹是現代的重大事件上。最典型的是個人選擇的資料和這些資料的使用。除瞭某些特殊的、具體的重大事件可以確定時間之外,關於它們的不同說法和爭論一概不提。
《伊朗史》主要讲述了是繁荣兴衰史,一个民族之所以繁荣必然有其不同凡响的理由,一个民族坠落也肯定是多种因素共同作用的。提起伊朗,我们当然想到的就是神秘的东方波斯古国,夹在伊拉克、巴基斯坦、阿富汗之间的伊朗以其独特的民族自尊心和勇气。敢于和自称世界警察????的美...
評分一入中东深似海!这片历史极其悠久(或许是人类有记载历史最悠久的)且动荡变换最为剧烈的地区的国别史几乎个个都是块难啃的骨头。埃及开了个头,这不第二个我选择了伊朗,顶着波斯光环标签数千年直到今天仍旧占领国际新闻主要版面的国家。 中东世界三大民族阿拉伯人、突厥人、...
評分一入中东深似海!这片历史极其悠久(或许是人类有记载历史最悠久的)且动荡变换最为剧烈的地区的国别史几乎个个都是块难啃的骨头。埃及开了个头,这不第二个我选择了伊朗,顶着波斯光环标签数千年直到今天仍旧占领国际新闻主要版面的国家。 中东世界三大民族阿拉伯人、突厥人、...
評分这位先生还是拿了伊朗国家奖的,这本书有些地方的翻译兼职一塌糊涂,应该是赶时间或者是让学生译的吧!不然怎可能连我这种小屌丝都能看出错误!!哎 这本伊朗史翻译的版本也不好,在伊朗史方面还有比这个丹尼尔写的更好的
評分《伊朗史》主要讲述了是繁荣兴衰史,一个民族之所以繁荣必然有其不同凡响的理由,一个民族坠落也肯定是多种因素共同作用的。提起伊朗,我们当然想到的就是神秘的东方波斯古国,夹在伊拉克、巴基斯坦、阿富汗之间的伊朗以其独特的民族自尊心和勇气。敢于和自称世界警察????的美...
伊朗史 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024