Dom Juan ou Le Festin de pierre 在線電子書 圖書標籤: Molière 戲劇 法國文學 法國 悲喜劇 法語 劇本 français
發表於2025-04-29
Dom Juan ou Le Festin de pierre 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025
目前最喜歡的莫裏哀的劇本瞭,語言很有氣勢,讀來十分流暢,每個人物都各具特色,對白簡直是conaincre和persuader的典範瞭,dom juan自我辯護愛情的那一段我甚至覺得好有道理,而他變得hypocrit的時候那段自白又讓人深受震撼。讀來看標題,le festin de pierre,je suis un peu terrifiée...
評分"J'aime la liberté en amour", "tu crois que ma bouche était d'accord avec mon cœur?", "je veux éprouver avec mon épée si c'est un corps ou un esprit",故事簡單,但文本細節感覺很dense,毫無敬畏的絕對“自由”,“巧言令色”,虛僞與信仰,社會成規和人的關係,也能看到笛卡爾和grotesque的一些綫索。當然最喜歡莫裏哀喜劇的地方還是能持久地讓人發笑而不是笑一陣子就覺得沒意思瞭,仿佛這個笑很“精闢”而“本質”,越想越覺得做到這點難度極大,水平極高。
評分"Tout le plaisir de l’amour est dans le changement".
評分接受瞭一種美而對其他美視而不見是一種殘暴和不公,雖然不是這麼絕對但我莫名同意(其實這個對很多問題都適用……),當然這裏說的是一種“所屬的”雖然靈活但有“隱性規則”的兩性關係,像浪子這樣什麼都不信,什麼都不確定,沒有規則沒有條件沒有束縛,隻跟passion走,能為什麼所容呢?哪怕世界之大……“l’hypocrisie est un vice à la mode, et tous les vices à la mode passent pour vertus”,太妙太獨到瞭,放在哪個時期哪個社會都是這樣的毛病啊……
評分莫裏哀
莫里哀是很擅长把鲜活的人物形象搬移到纸上的。在莫里哀其他喜剧中, 奥尔恭的轻信、愚昧, 达尔杜佛的恶人伪善(《伪君子》) , 阿巴公既一毛不拔, 又想娶个年轻美貌的妻子(《吝啬鬼》) ,茹尔丹身为资产者, 却要处处模仿贵族,一心想当贵人(《醉心贵族的小市民》)。这些充满喜剧个...
評分我想说,这本书的翻译就是我最讨厌的那种过于接地气的类型。尼玛,为了中式而中式,怎么看怎么别扭,又土又俗,整的跟乡村爱情似的。信达雅几乎哪个也没沾上边儿,原著的味道全无!要不是冲着有法语原版的莫里哀剧本和意思上算是没什么错的翻译,这书也就一星。
評分17世纪的古典文学,用当代的感觉译出来,实在让人不自在。 所以我只读原文,不懂的地方会瞄下译文。 以前读过拜伦的长诗《唐璜》很美,竟不知莫里哀写在先。 真的是很有意思的戏剧,值得一看。
評分我想说,这本书的翻译就是我最讨厌的那种过于接地气的类型。尼玛,为了中式而中式,怎么看怎么别扭,又土又俗,整的跟乡村爱情似的。信达雅几乎哪个也没沾上边儿,原著的味道全无!要不是冲着有法语原版的莫里哀剧本和意思上算是没什么错的翻译,这书也就一星。
評分我想说,这本书的翻译就是我最讨厌的那种过于接地气的类型。尼玛,为了中式而中式,怎么看怎么别扭,又土又俗,整的跟乡村爱情似的。信达雅几乎哪个也没沾上边儿,原著的味道全无!要不是冲着有法语原版的莫里哀剧本和意思上算是没什么错的翻译,这书也就一星。
Dom Juan ou Le Festin de pierre 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025