王子與貧兒 在線電子書 圖書標籤: 馬剋吐溫 小說 名著 美國 馬剋·吐溫 穿越 外國文學 12
發表於2025-01-22
王子與貧兒 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025
亨特和王子簡直是正太彆扭攻和溫柔大叔受……一直想不明白到底是什麼讓大叔這麼寵著小王子……
評分童年迴憶專場,小時候在學校對麵能藉書的店看的,後來專門買瞭六角叢書版的給妹妹
評分最後的那句:你知道什麼是痛苦和壓迫?是在警示。善惡終有報,善良的人們終會皆大歡喜,現實主義者眼中的童話色彩。
評分馬剋吐溫版的《變形計》。當年還是買的精裝,真的賊有趣。
評分當時看關注的是孩子視角,權利鬥爭,貧富差距,我還是小孩子嘛也看不齣什麼。會聯想到芭比拍的《真假公主》,這小說顯然是比電影好的,(電影就是騙小孩的),孩子眼中的人和人的不平等,大人世界的荒誕,每句話都是諷刺,這書就得小時候看,大瞭反而看不懂。馬剋·吐溫簡直是小故事大智慧的開山始祖。
馬剋·吐溫(Mark Twain,1835~1910),原名塞繆爾·朗赫恩·剋列門斯(Samuel Langhorne Clemens),美國的幽默大師、小說傢、作傢,亦是著名演說傢。雖然其傢財不多,卻無損其廣泛地交友,堪稱美國最知名人士之一。他曾被譽為文學史上的林肯。威廉·福剋納稱馬剋·吐溫為“第一位真正的美國作傢,我們都是繼承他而來”。其寫作風格融幽默與諷刺於一體,既富於獨特的個人機智與妙語,又不乏深刻的社會洞察與剖析,既是幽默辛辣的傑作,又有悲天憫人的嚴肅。
張友鬆(1903-1995年),湖南醴陵人。大學未畢業即從事譯、校工作。自1925年至1987年,翻譯生涯斷斷續續約有60年。譯作有《安徒生評傳》,屠格涅夫的《舂潮》、《薄命女》,施托姆的《茵夢湖》,契訶夫的《三年》等,此外還有《荒島探寶記》、《阿拉斯加的挑戰》、《馬剋·吐溫傳奇》(與他人閤譯)等譯作問世。他還把自己的舊譯作《馬剋·吐溫中短篇小說選》、《湯姆·索亞曆險記》、《哈剋貝利·費恩曆險記》等8部作品和新譯作《巾幗英雄貞德傳》與荒蕪譯作《海外浪遊記》,閤編成《馬剋·吐溫選集》。
《王子與貧兒》由著名翻譯傢張友鬆根據英文版《王子與貧兒》翻譯。《王子與貧兒》是馬剋•吐溫的童話式諷刺小說,故事以16世紀英國的生活情況為背景。在藝術錶現上,《王子與貧兒》較馬剋•吐溫以往的作品有所發展,想象更加自由,對主人公生活的時代和環境也做瞭生動的描述。
馬剋•吐溫本人認為《王子與貧兒》是他最滿意的作品之一。
读书笔记280:王子与贫儿 马克吐温又一部儿童题材,通过孩子的眼来看成人的世界,我记得这部小说应该是拍过动画片的,电影就记不得了。 互换身份的题材有不少,记忆中知名的就是这部和金庸的侠客行了。历史上爱德华六世是真实存在的,九岁继位,做了六年皇帝就病逝了,基本都是...
評分 評分 評分看这本书想起了湖南卫视的《变形计》,如果我们换一种身份,会怎样呢?我们从出生就有着一种身份,在这种身份下成长,用这个阶级的眼光观察社会,为了这个身份的利益而努力,而假如“身份”变了呢?用另一种身份去重新考量以前认为天经地义的事,会不会有不同的发现。交流越来...
評分用了一篇儿童方式的口吻描绘出一副让人简约而不简单的文章 让人沉思 ,用简单幽默且深刻的文笔掀开芸芸众生的苦难,揭露贵族阶级和生活在最底层的百姓的面纱,望见的却是那惨无人道的黎民之苦,还有那统治阶级的压迫 欺凌 折磨,社会被那些贵族统治着,而百姓却只能默默的忍受...
王子與貧兒 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025