毛姆《世界十大小說家及其代表作》是討論作家生活、創作最受歡迎的名著之一。這本以隨筆形式完成的文學評論,正如作家本人現身說法,不但讀來妙趣橫生,而且靈動、鮮活,因為毛姆本身就是一個傑出的小說家,他銳利的觀察和生花妙筆使讀者有如閱讀一本有趣的小說,精采無比,一氣呵成!
作者不但寫出十位作家的個性、嗜好、人生的體驗,也介紹了十本偉大的小說名著,一旦打開第一頁,就被毛姆帶領並進入豐富美妙的文學世界。
二十世纪英国最重要、也是最知名的作家之一。一八七四年出生于法国巴黎,二十三岁即以第一本小说《兰白斯德丽莎》一鸣惊人;一九一五年的《人生的枷锁》与一九一九年的《月亮与六便士》,则更确立了他在文坛的地位。他也是一位成功的剧作家,编写的舞台剧在当时伦敦的卖座程度与萧伯纳相比不遑多让。
毛姆的一生多姿多彩,几乎游遍世界各地,一次世界大战时曾担任情报员,战后游踪更广,最后在法国南部定居,直至一九六五年去世为止。
毛姆著作甚丰,无论是小说、剧本、评论、随笔、游记和回忆录都广受好评,一九六一年与福斯特(《印度之旅》作者)同获英国皇家“文学勋章”最高荣誉。毛姆的小说多以异国为背景,处理情节的技巧十分精炼,善于营造悬疑气氛,而对于女性内心的描写更见细腻,处处展露出对人性的洞察。其他作品尚有《兼差密谍阿申登》《刀锋》《饼与酒》《书与你》《作家手记》《巨匠与杰作》等。
毛姆叔叔活了91岁,以通俗观点来看死的时候还是蛮惨的,家人朋友都不在身边就像那种每个地方都有的孤苦伶仃的老头子。不过看完这本书就觉得丫简直活该,“刻薄”跟“晚年孤独”就是一对官方CP这是个亘古的道理,我好些地方看得大乐,忍不住想说八卦天皇你好。 好吧我也不是写...
评分笑喷无数次。 这年头,很多时候,我们都很“狗仔”。所以,谁谁谁和谁谁谁绯闻了、谁谁谁猥亵谁谁谁了、谁谁谁和谁谁谁“艳照门”了之类的新闻,才会如此的充斥视听如此的夺人眼球。 但是,很多时候,我们又都很不“狗仔”。尤其是在面对所谓经典所谓大师所谓名著时,常常“严...
评分写在阅读毛姆叔叔的书单推荐之后。 单纯以名作家的生活八卦、不堪掀起细看的生活琐事、风流经历和最终导致其人生走向死角的原因,去看待毛姆《巨匠与杰作》这本书,它仅仅只能作为一个稍微高级的谈资而已。 但如果说阅读这样一本书能带给我何种震动和感悟的话,我会说犹如一...
评分我不知道有多少人是为了”大师们的风流韵事“而来。说实话,如果为了听段子,那多数人可能失望:毛姆所介绍的十位大师的生平经历读起来会感觉好像是在写流水账,基本上总结起来就是→ 出生 → 并不太穷也不太富的家庭 → 次子 → 家庭不和 → 少年出游 → 追逐女人 → 享乐 → ...
评分1945年,毛姆应美国《红书》(Redbook)杂志邀约开列了一张书单,列举了其心目中的世界十佳小说,并为之撰写了书评,对这些名著的写书过程,写作手法,艺术特色一一做了点评,此后,温斯顿公司将这些文章结集出版,于是有了一本《巨匠与杰作》(Ten Novels and Their Autho...
这本书的装帧设计简直是一场视觉盛宴!封面那种复古的深绿色调,配上烫金的书名字体,立刻就让人联想到那些经典文学殿堂里的庄重与典雅。内页的纸张质感摸起来非常舒服,不是那种廉价的雪白,而是略带米黄的暖色调,即便是长时间阅读也不会觉得眼睛疲劳。更让我惊喜的是,内文排版的设计,字号和行距的把握恰到好处,留白的空间也十分考究,使得整本书看起来既大气又易读,完全没有那种堆砌文字的压迫感。我特意翻阅了介绍某位欧洲巨匠生平的那一章,作者在描述其创作环境时,甚至配上了那个时代作家的书房插图,这让文字描述瞬间立体了起来,仿佛我真的能闻到羊皮纸和旧墨水的味道。这种对细节的极致追求,体现了出版方对“世界文学经典”这一主题的深深敬意。它不仅仅是一本书,更像是一件可以收藏的艺术品,摆在书架上,那种文化气息就扑面而来,让人心情愉悦。对于热爱实体书,注重阅读体验的读者来说,这本书的物理呈现质量绝对是超乎预期的加分项。
评分老实说,我最初对这种“大师名录”类型的书籍是持保留态度的,总觉得容易流于表面或过度美化。然而,这本书在揭示作家创作背后的“挣扎”与“人性幽暗面”时,展现出了惊人的坦诚。它没有回避那些文学史上著名的争议、私生活的混乱,甚至是一些影响了他们创作的心理阴影。比如,对于某位追求极致形式美的作家的介绍,书中并未避讳他晚年陷入的创作瓶颈和自我怀疑,这种真实感让那些高高在上的“大师”形象瞬间变得可触可感。我感觉作者像是一位经验丰富的心理侧写师,他剖析的不是作品本身,而是作品是如何从创作者那饱受煎熬的灵魂中诞生的。这种深入骨髓的挖掘,使得阅读过程充满了戏剧张力,让人忍不住想知道:“在这种巨大的压力下,他们是如何完成下一部杰作的?”它提供了一种非常人性化的文学史观,而非神圣化的颂歌。
评分这本书的学术严谨性也让我十分折服,尽管它的叙述口吻非常平易近人。我注意到,每位作家介绍的末尾都附有一份精选的“延伸阅读”书单,并且对译本的选择也有细微的考量。例如,在讨论某位以晦涩著称的现代主义作家时,作者特别指出,不同时代对同一作品的中文翻译在“意境”的传达上存在显著差异,甚至引用了两位不同译者的段落进行对比分析。这说明作者不仅仅是站在文学评论的角度,更是在一个跨文化传播的层面上进行了深入思考。这对于我这样的深度阅读爱好者来说,简直是发现了一座宝藏。它不满足于告知“是什么”,更教会我们如何更有效地去“接近”和“理解”这些遥远的文本,为我的后续阅读计划指明了清晰的路径,极大地提升了我的阅读效率和目标性。
评分我花了整整一个周末的时间,沉浸在这套被誉为“文学地图册”的作品中。最让我印象深刻的是作者处理不同文化背景作家群体的叙事方式。他并没有采用那种生硬的、按时间顺序排列的教科书式写法,而是巧妙地设置了一些跨越时空的“对话点”。比如,他会突然将一位十九世纪俄国的现实主义大师,与其同时代一位东方神秘主义诗人的创作理念进行对比剖析,这种新鲜的视角,极大地拓宽了我对“文学影响力”边界的认知。读到关于某位南美魔幻现实主义作家如何融入民间传说和神话元素时,那种文字的张力和色彩的斑斓感,简直要从书页里喷薄而出,让人忍不住停下来,闭上眼睛细细回味那种奇特的意境。这本书的难能可贵之处在于,它成功地架起了一座桥梁,让不同国度和时代、看似毫无关联的文学巨匠们,在读者的脑海中产生了一种奇妙的共鸣与碰撞。它不是让你单纯地记住某部作品的梗概,而是引导你去理解支撑起这些巨著的底层思想架构。
评分阅读完关于某些具有强烈时代烙印的作家的部分后,我最大的感受是“时间流逝的无情”。这本书巧妙地提醒我们,即便是那些被誉为不朽的文学丰碑,其诞生的语境是多么的脆弱和特定。作者在介绍某位早期电影文学先驱时,旁征博引了当时报纸的评论和公众的反应,那些最初被视为“离经叛道”的观念,如今已成为我们习以为常的文学常识。这种对比让人不禁反思当下正在发生的文化现象——哪些今天的“前卫”作品,又将在未来被如何审视和解构?它促使我跳出固有的阅读舒适区,去审视文学与社会变革之间那种永恒的张力。这本书带来的思考,已经远远超出了文学本身,它变成了一面镜子,映照出人类思想演进的轨迹,这种深层次的哲学触动,是阅读过程中最宝贵的回馈。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有