这本《日本近代国语批判》由日本的小森阳一所著,陈多友所译。这部著作采用的是一种近似“欧文直译体”的翻译文体。其句式表达、文脉架构、逻辑推理、修辞手法等极富个性。《日本近代国语批判》对日语民族主义“忤逆式”的批判;对多种领域——语言学、历史学、国语学等决定性的置换 ;从国语视角对日本现代化的全盘考量,都引发了国内知识界的强烈共鸣和思考。
小森阳一(1953-),日本著作批评家,东京大学教授,生于东京,毕业于北海道大学,师从龟井秀雄专攻日本近代文学。自上世纪八十年代步入学术界以来,已出版专著、论文集近20种。著有《作为结构的叙事》、《作为文本的故事》、《日本近代国语批判》、《后殖民》、《天皇玉音放送》等著作。
P003-P004 尽管时代有异,语境不同,但是小森阳一的著述告诉我们,无论何时何地,贯穿其中的无非是在“假名-汉字”这一二元对立中确立其假名(声音)的特权性,也就是说,欲对付汉字这一“他者”,就必须制造出强大的声音。如果说声音中心主义是根深蒂固地支配着西方形而上学...
评分P003-P004 尽管时代有异,语境不同,但是小森阳一的著述告诉我们,无论何时何地,贯穿其中的无非是在“假名-汉字”这一二元对立中确立其假名(声音)的特权性,也就是说,欲对付汉字这一“他者”,就必须制造出强大的声音。如果说声音中心主义是根深蒂固地支配着西方形而上学...
评分写得挺好的,现代日语的发展脉络以及相关历史事件均有涉及。学日语之前可参考。还可了解近代日与反哺现代汉语现象。值得思考。现在虽然只看了三分之一,但大意已清楚。
评分P003-P004 尽管时代有异,语境不同,但是小森阳一的著述告诉我们,无论何时何地,贯穿其中的无非是在“假名-汉字”这一二元对立中确立其假名(声音)的特权性,也就是说,欲对付汉字这一“他者”,就必须制造出强大的声音。如果说声音中心主义是根深蒂固地支配着西方形而上学...
评分微信号:书评之乱 最近几年,亚马逊、京东、淘宝上的网络书店异军突起,传统出版业原本就不景气,如此一来便更加雪上加霜。独立书店关门大吉早不是什么新闻,有时十天半个月不去书店转一转,哪天心血来潮准备故地重游,一抬头发现原来的地方成了影楼、超市、饭馆什么的,也未...
**评价四:** 读完《日本近代国语批判》,我最大的感受就是,原来我们习以为常的“语言”,背后竟然隐藏着如此复杂而深刻的政治、社会和文化议题。这本书以一种非常令人信服的方式,展现了日本近代史上,国家如何通过对语言的塑造来构建民族认同,以及这种塑造过程中所产生的各种矛盾和张力。作者的论述风格非常沉稳,但字里行间却充满了力量。他没有采取一种简单的批判或赞美的姿态,而是深入到历史的细节中,去挖掘和分析“国语”是如何一步步成为今天的样子的。我特别被书中关于“言语”与“文学”之间关系的探讨所吸引。当一种官方的“国语”被确立之后,文学创作又该何去何从?是顺应主流,还是另辟蹊径?这种关于语言自主性与社会规范性之间关系的讨论,让我对文学的本质有了更深的思考。这本书的优点在于,它能够将一个看似抽象的学术议题,讲述得如此生动而有吸引力,让读者在不知不觉中,被带入到那个波澜壮阔的时代。
评分**评价一:** 拿到这本《日本近代国语批判》时,我心中最先涌起的是一种怀旧的情绪,仿佛触摸到了一段尘封的历史。书中的那些关于语言变革的论述,让我想起了童年时代教科书里那些略显古板的文字,以及父母辈谈论起“白话文运动”时的激昂。作者对于明治维新时期,特别是明治政府为统一语言所付出的努力,以及由此引发的种种社会思潮的描绘,细致入微,引人入胜。我尤其对其中关于“国语”概念的演变产生了浓厚的兴趣。在那个时代,一个民族的自我认知与语言的统一之间,有着多么错综复杂的联系?作者通过对大量史料的梳理和分析,将这种联系展现在读者面前,让我们得以窥见一个国家在现代化进程中,对自身身份认同的探索和挣扎。书中的一些例子,比如对不同地区方言的态度,以及教育体系如何逐步推广标准语,都让我产生了强烈的共鸣。读着这些文字,我仿佛能够听到那个时代的声音,感受到那个时代人们的心跳,以及他们在语言这一载体上所寄托的家国情怀。这本书不只是关于语言的学术探讨,更是一部描绘时代变迁的宏大画卷,让我在阅读中,对日本近代史有了更深层次的理解。
评分**评价二:** 初读《日本近代国语批判》,我本来以为会是一本枯燥的学术著作,但事实证明我的预想大错特错。这本书的内容之精彩,逻辑之严谨,让我读来如同在品味一杯陈年的佳酿,越品越有味道。作者对“国语”概念的解构和分析,简直是刀刀见血,直指核心。他并没有简单地将“国语”视为一个固定的、天然的产物,而是将其置于历史的语境中,揭示了它是如何被建构、被定义,以及在这个过程中所产生的各种权力关系和意识形态博弈。我尤其欣赏作者在阐述过程中,对不同学派、不同理论的巧妙运用,既有对宏大叙事的把握,又不失对微观细节的关注。那些关于语言的标准化、规范化背后所隐藏的社会控制和文化同质化的讨论,让我不寒而栗,也让我对“什么是语言”以及“语言的权力”有了全新的认识。这本书的价值在于,它不只局限于日本本土的语境,其对于语言与民族主义、语言与权力、语言与文化认同之间关系的深刻洞察,具有普遍的启示意义,读来让人深思。
评分**评价三:** 《日本近代国语批判》这本书,给我的感觉就像是在一个精密的实验室里,观察着语言这颗“活体”是如何在历史的大熔炉中被锻造、被重塑。作者的笔触细腻而锐利,他没有放过任何一个可能影响“国语”形成的关键节点。从文字的改革,到教育体系的建立,再到大众媒体的兴起,每一个环节都与“国语”的演变息息相关。我最喜欢的部分是对不同时期思想家、文学家对于“国语”问题的争论的梳理。那些观点之间的碰撞,火花四溅,展现了语言的复杂性和其背后所承载的丰富文化内涵。这本书让我意识到,我们日常使用的语言,并非一成不变,而是历史的产物,是社会力量博弈的结果。尤其是在作者探讨“国语”与“他者”关系的章节,我感受到了强烈的冲击。语言的边界在哪里?“国语”的形成是否也伴随着对其他语言和文化形式的压抑?这些问题,都让我陷入了沉思。这本书的阅读体验,是一次充满智性挑战的旅程。
评分**评价五:** 《日本近代国语批判》这本书,对我来说,是一场关于“语言”本身的深度哲学之旅。它让我重新审视了我习以为常的母语,以及语言在我们认知世界、构建自我中的核心作用。作者的分析角度非常独特,他不仅仅关注语言的表层结构,更深入到语言的根源,去探讨“国语”这个概念是如何在历史的洪流中被赋予意义,被赋予权力的。书中的一些篇章,尤其是关于“纯粹性”与“外来性”之间辩证关系的讨论,让我大开眼界。在追求“国语”纯粹性的过程中,日本近代社会是如何处理来自西方文明的语言影响?这种处理方式,又如何反过来塑造了日本文化的独特性?作者的洞察力令人惊叹,他能够将这些复杂的问题,梳理得清晰明了。读这本书,我感觉自己不再仅仅是一个语言的使用者,更成为了一个对语言本身充满好奇和思考的探索者。这本书的文字风格非常考究,既有学术的严谨,又不失文学的韵味,读来是一种享受。
评分昨天早上读于校图书馆。里面举了些各种日文文体的例子,居然就直接翻译过来了,好歹来个中日对照啊!你让我看中文翻译的例子怎么理解到原来的日文的语感。。。
评分吉林人民出版社这次出译丛大手笔啊!
评分中译本误译、错别字太多,建议直接读日文原版
评分中译本误译、错别字太多,建议直接读日文原版
评分声音中心主义、言文一致运动、殖民地的皇民化教育、作为他者的汉语…
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有