梁實鞦(1903-1987),二十世紀中國最重要的文學評論傢、散文傢、翻譯傢。他學貫中西,著作無數,堪稱二十世紀中國文學史上的泰鬥之一。是世界上第一個完整翻譯《莎士比亞全集》(40個劇本)的人,也是華語世界最早翻譯齣《沉思錄》之人。梁實鞦翻譯的作品多被譽為經典之作,《沉思錄》更是經典之最。它是梁實鞦平生翻譯最吃力、最受益、最接近原著的一部作品,也是梁實鞦著重推薦過的一部作品。
梁實鞦散文是現代文學公認的典範,智慧、風趣、有學問和見解,卻不闆起麵孔,真正做到深入淺齣,是文學愛好者不可不讀的經典。《雅捨精品》是《雅捨散文》一、二集的精選,平凡的題目如《日記》、《鬍須》、《信用卡》等,亦能寫齣平凡中的真誠,閃現智慧的語花,親切易讀、既博又雅,一派雍容,樂趣橫生。讀者可在最短的瞬間,如佛傢頓悟一般體會到人生處處是學問。
《雅捨精品》的這些文章跨越瞭新舊時代,已成為文壇恒星,任何年齡層的讀者讀來都不會格格不入。
評分
評分
評分
評分
字裏行間無不體現先生之可親可愛與情懷氣度;文人終究不同於學者,作傢必然不同於科學傢; 民國時期的文人學者乃至大師們潛心學術之塌實與誠摯 實在是當今我們這種青年所望塵莫及的;要好學 要塌實 要把知識細嚼慢咽瞭;
评分顯示瞭老頭子的博學,優雅,寬廣,對知識的尊重。
评分最愛先生瞭
评分閑談比錶立場好
评分就是迴憶
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有