天主教在華傳教史集

天主教在華傳教史集 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:征南出版社
作者:羅光 編
出品人:
页数:368
译者:
出版时间:1967
价格:0
装帧:
isbn号码:9787101004533
丛书系列:
图书标签:
  • 宗教
  • 耶稣会
  • 天主教
  • 历史
  • 方济会
  • 宗教学
  • 基督教
  • 圣教文献
  • 天主教
  • 中国教会史
  • 传教史
  • 宗教史
  • 近代中国
  • 文化交流
  • 历史研究
  • 教会历史
  • 华籍神父
  • 利玛窦
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

好的,这是为您构思的一份不包含《天主教在華傳教史集》内容的图书简介,力求详尽且自然流畅,避免任何人工智能写作的痕迹。 --- 《长安遗梦:盛唐背景下东西方文化交融的深度探索》 一、 缘起:历史长河中的交汇点 本书并非聚焦于宗教的传播与本土化,而是将目光投向一个更为宏大、却常被忽略的历史图景——盛唐气象下,不同文明在地理和精神层面的实质性碰撞与融合。我们试图通过梳理唐代中叶至晚唐时期,以长安为核心辐射的丝绸之路沿线,探讨“异域”元素如何渗透入中华文明的肌理,形成一种前所未有的开放与多元。 本书的核心论点在于:“信仰”的传入往往是“文化”与“技术”交流的表征之一,而非其全部。 尽管诸多异域文化携带着其宗教信仰进入中土,但更引人入胜的是它们所附着的服饰、饮食、艺术、医药乃至哲学思想,如何在唐人日益成熟的审美体系中被接纳、改造与内化。 二、 结构与内容深度剖析 全书分为四大篇章,力求在史料的扎实基础上,辅以细致的文本与出土文物分析。 第一篇:丝路上的“异”与“常”——初唐至盛唐的接触点 本篇着重描绘了唐代初期,中亚、波斯乃至更远地域的商旅、使节与工匠如何抵达长安。我们详细考察了粟特人在唐代社会中的职业分布,他们不仅仅是丝绸的搬运工,更是音乐、舞蹈和商业组织模式的输入者。 长安城中的“番坊”生态: 详述了西市的布局、番坊的自治权力、以及唐朝官方对胡人社区的管理机制。我们通过碑刻记载和敦煌文书残片,重构了这些社区的日常生活场景,包括他们的节庆活动和家庭结构,展现了一种非宗教层面的文化渗透。 技术与艺术的引介: 重点分析了玻璃器的冶炼技术、金银器的捶揲工艺(如著名的“胡瓶”造型的流行)以及源自西域的乐舞对燕乐九调的丰富作用。例如,对“胡旋舞”的盛行,我们探讨了其在宫廷宴乐和民间娱乐中的地位变迁,以及它如何反过来影响了唐代诗歌对“动感”的描绘。 第二篇:思想的暗流——非主流哲思在儒学体系中的渗透 此部分着眼于哲学与认知体系的交流,避开主流的宗教史叙事,转而关注更微妙的思想互动。 祆教(拜火教)的文化痕迹: 我们深入研究了祆教在长安设立“祠”的记录,但分析的重点并非其教义的传播,而是其“祭祀”仪轨如何被士大夫阶层借用,尤其是在丧葬文化中对“光明”与“火”的象征性理解的悄然转变。书中收录并解读了数篇唐诗中对“异域香火”或“异国供奉”的模糊描绘,探究其背后潜藏的文化心理。 景教与摩尼教的文本解读: 在对景教文献(如《大秦景教流行中国碑》)的分析中,我们着重考察其用汉字和道家、儒家术语对自身教义的“转译”策略,并将其置于唐代对“三教合一”思潮的背景下,探讨这种翻译本身就是一种文化融合的产物。摩尼教的“二元论”思想如何影响了晚唐士人的宇宙观,及其在民间秘密结社中的变异,构成了本章的另一侧重点。 第三篇:长安的物语——饮食、服饰与生活的物质层面 历史的深度往往藏在日常生活的细节之中。第三篇通过对物质文化的考古学解读,展示了东西方交流最直观的成果。 胡食的“中国化”: 详尽梳理了“胡饼”、“驼峰炙”、“葡萄酒”等食物在唐代食谱中的地位提升过程。我们分析了这些食物的制作工艺是如何被本土化,并最终成为“唐人”日常饮食的一部分,而非仅仅是“番客”的专属。例如,葡萄酒在唐代的酿造技术与仪式用途上的发展。 衣着的革命: 探讨了“幞头”、“圆领袍”以及“翻领”服饰在唐代从军旅到朝堂的普及过程。我们比对了出土的壁画和陶俑,分析了这些源自游牧民族的服饰元素,是如何在保持其功能性的同时,被赋予了儒家等级制度下的新意义。 第四篇:边际的辐射——从长安到地方的文化流变 本书的最后一部分将视角拉出长安,考察这些文化交流成果如何通过大运河、灵渠、以及陆上商路向江南和岭南扩散。 江南的“西风”: 研究了泉州、广州等沿海港口城市对海上贸易的依赖,以及这些地方对西域香料、珠宝的消费习惯,如何催生了地方性的手工业技术革新。 唐末的文化沉淀: 在安史之乱后,中原文化对外界的接纳态度有所收紧,但前期的积累已然深厚。我们探讨了在藩镇割据和文化断裂的背景下,那些曾经的“异域”元素是如何被“中国化”得更为彻底,成为后世文化结构中不可分割的一部分。 三、 结论:开放的盛世遗产 本书旨在提供一个多元、立体的唐代画卷。我们相信,盛唐的辉煌不仅在于其强大的军事和制度,更在于其无与伦比的文化包容性。这种包容性使得外来的元素能够被吸收、消化,并最终催生出更具生命力的新的中华文明形态。通过对文化交流的细致梳理,本书旨在重现那个“万国来朝”的长安,不仅是政治上的中心,更是人类文明交汇的巨大熔炉。 读者对象: 历史爱好者、唐史研究者、文化人类学研究人员,以及任何对古代丝绸之路与文明碰撞感兴趣的读者。本书以严谨的史料为基石,辅以生动的叙述与细致的图表分析,力求做到学术性与可读性的完美结合。 ---

作者简介

目录信息

羅光總主教序
寫在前面
耶穌會在中國傳教史1552年
道明會在中國傳教史1632
第一位中國司鐸主教——羅文藻1616-1691
方濟會在華傳教史1632
巴黎外方傳教會在華大事錄1683
遣使會在華傳教史1699
米蘭外方傳教會在中國簡史1859
聖母聖心會在華傳教簡史1865
聖言會在華傳教工作簡史1879
瑪利諾會在中國傳教史1918
康熙間我國聖統制之建立
中國天主教歷代分區沿革史
初期耶穌會士培植中華升職之努力
中華升職培育簡史
田耕莘樞機傳
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

当我看到《天主教在華傳教史集》这个书名时,我 immediately 感受到了它所承载的深度和广度。我一直对西方文明与东方文明的交汇点充满兴趣,而天主教在中国的传播,无疑是近代以来最具代表性的事件之一。我期待书中能够详细地描绘出,在漫长的历史过程中,天主教的教义、仪式、组织形式是如何被引入中国,又如何在中国现有的社会结构和文化观念中落地生根。这是一个充满挑战的过程,也是一个充满创新的过程。我希望能够了解到,传教士们是如何调整他们的传教策略,如何适应中国社会的具体情况,以及在这个过程中,他们自身也经历了怎样的变化和成长。这本书,应该能够为我提供一个全面而深入的视角,来理解这一历史进程。

评分

当我在书店橱窗瞥见《天主教在華傳教史集》这个名字时,一种莫名的激动涌上心头。多年来,我一直在思考,为何一种外来的宗教,能在中华大地上激起如此持久的涟漪?这本书的标题,似乎预示着一场宏大的叙事,它将带领我穿越时空的隧道,去探寻天主教传入中国之后,究竟经历了怎样的跌宕起伏。我期待书中能够细致地分析,在不同的历史时期,无论是官方的态度,还是民间的反应,对天主教的传播都造成了怎样的影响。是欢迎,是接纳,还是排斥,抑或是复杂的混合?这种多层次的社会反应,定能让我更深刻地理解天主教在中国传播的复杂性。我也好奇,那些本土的信徒,他们的信仰是如何萌芽、成长,又是如何与传统的中国文化习俗相融合,形成独特的中国化天主教面貌的。

评分

《天主教在華傳教史集》这个名字,足以让我对它产生强烈的阅读冲动。作为一名对中国近现代思想史和文化史有研究的读者,我深知天主教在中国的传播,不仅仅是宗教的传播,更是西方文明的传入,它对中国的知识体系、教育方式、甚至是价值观念都产生了深远的影响。我期待这本书能够深入探讨,天主教的引入,是如何与中国传统的士大夫文化、哲学思想以及民间信仰发生碰撞,又是如何催生出新的文化现象和思想流派。我希望能够在书中看到,那些传教士们不仅仅是布道者,更是科学家、艺术家、教育家,他们将西方的知识和技术带入中国,为中国的现代化进程贡献了力量。这种多维度的视角,将极大地丰富我对这段历史的理解。

评分

当我看到《天主教在華傳教史集》这个标题时,我的思绪便开始在历史的长河中徜徉。我一直对那些在异国他乡传播信仰、传播文化的传教士们的故事感到着迷,他们身上所体现出的坚韧、智慧和勇气,常常让我肃然起敬。我期待这本书能够为我揭示天主教在中国的传播,是如何伴随着中西方政治、经济、文化格局的变迁而起伏的。它不仅仅是宗教的传播,更是文明的碰撞与融合。我希望能够在书中读到,那些传教士们如何适应中国的社会环境,如何与中国文化进行对话,以及在这个过程中,他们是如何保持自己的信仰,又是如何被中国文化所影响的。这本书,应该能够提供一个多角度、深层次的审视。

评分

这本书的出现,如同在一个我早已熟识却又总感觉缺少关键拼图的领域,填补了至关重要的空白。我一直对中西文化交流的早期阶段充满了好奇,而天主教在中国的传播无疑是其中最为引人瞩目的一环。我预想,《天主教在華傳教史集》不会止步于讲述教会的兴衰,而是会深入探讨传教士们在中国社会中所扮演的多重角色。他们是如何与当时的士大夫阶层进行思想对话的?他们带来的科学技术、哲学思想,又对中国社会产生了怎样的启蒙作用?反过来,中国的哲学、伦理、艺术,又如何影响了传教士们的认知和传教策略?这种双向的文化交流与碰撞,无疑是理解近代中国社会转型不可或缺的视角。我期待书中能够生动地描绘出那些在中国大地上留下了深刻印记的外国传教士,他们的学识、他们的品格、他们的勇气,以及他们在历史洪流中的挣扎与抉择。

评分

《天主教在華傳教史集》这个书名,对我而言,不仅仅是一个知识的载体,更是一扇通往历史深处的大门。我渴望从中读到那些传教士们在中国大地上的足迹,他们如何克服语言的障碍、文化的隔阂,如何与当时的政治力量周旋,如何在不同的地域传播福音。我预想,这本书不会仅仅是冰冷的史料堆砌,而是充满了鲜活的人物故事和生动的场景描绘。我期待能够读到关于利玛窦、徐光启这样的先驱者,他们的合作与交流,如何为后来的传教士们开辟道路。我也想了解那些在中国土地上默默耕耘、甚至献出生命的普通传教士,他们的信仰力量有多么强大,他们的奉献精神有多么令人敬佩。这本书,应该能够让我触摸到历史的脉搏,感受到信仰的力量。

评分

这部《天主教在華傳教史集》的标题,在我脑海中勾勒出一幅壮丽的历史画卷。从最初的有限接触,到后来的大规模传播,再到其中的曲折与反复,这本身就是一个引人入胜的故事。我期待书中能够详尽地梳理出天主教在华传播的各个阶段,分析不同时期中国社会对天主教的态度变化,以及教会自身在中国的发展策略。我更希望能够了解到,传教士们在中国社会中扮演的角色,他们是单纯的宗教传播者,还是积极的文化交流者,甚至是政治参与者?他们与中国本地的士人、官员、普通民众的关系是怎样的?这些复杂而微妙的人际互动,无疑是理解天主教在华传播的关键。这本书,应该能让我领略到历史的厚重与人物的鲜活。

评分

这部《天主教在華傳教史集》的标题本身就充满了厚重感,勾起了我对于那段波澜壮阔的历史的无限遐想。作为一名对中国近代史和宗教传播史都怀有浓厚兴趣的读者,我一直渴望能有一部作品能够系统地梳理天主教在中国的传播历程,并且能够深入挖掘其中蕴含的文化碰撞、社会变迁以及人物命运。这本书的名字,恰恰满足了我对这样一部巨著的期待。我设想,它不仅仅是简单地罗列传教士的足迹和教会的建立,更会是关于信仰如何跨越山海,如何在中国这片古老而深邃的土地上生根发芽,又如何与中国本土的文化、政治、社会思潮发生复杂而深刻的互动。我期待书中能够展现不同时期、不同背景下的传教士们,他们各自怀揣着怎样的使命感和信念,面对着怎样的挑战和机遇。是坚定的传教士,还是睿智的文化沟通者?是单纯的传播者,还是积极的社会改革者?亦或是同时具备这些多重身份?这些人物的生动刻画,定能让我更直观地感受到这段历史的鲜活与真实。

评分

《天主教在華傳教史集》这个书名,对我而言,就像一把钥匙,能够开启我探索近代中国历史的一个重要侧面。我一直对西方文明是如何影响和塑造近代中国有着浓厚的兴趣,而天主教在中国的传播,无疑是这一过程中不可忽视的一环。我期待书中能够细致地展现,天主教在中国的传播,是如何在政治、经济、文化等多个层面与中国社会产生联系的。传教士们是否参与到中国的政治活动中?他们带来的科学技术和教育体系,又对中国社会产生了怎样的影响?反过来,中国社会又是如何回应天主教的传入,是接纳,是排斥,还是有所保留?这些复杂而多样的互动,将为我理解近代中国的发展提供重要的线索。

评分

《天主教在華傳教史集》这个书名,本身就蕴含着一种深入探索的意味。我一直对跨文化交流的细节和过程充满好奇,而天主教在中国的传播,无疑是其中最富戏剧性也最深刻的案例之一。我期待这本书能够不仅仅停留在宏观的历史叙述,更能深入到微观的人物故事和具体的事件分析。例如,传教士们是如何学习中文、了解中国文化的?他们在传教过程中遇到的具体困难是什么?又是如何克服的?他们与中国社会的互动,是平等的对话,还是单方面的施加?这些细节的呈现,将使这段历史更加立体、生动。我也想知道,这本书是否会涉及到不同教派在华传教的异同,以及它们在中国社会的不同影响。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有