Lolita. Vladimir Nabokov

Lolita. Vladimir Nabokov pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Viking
作者:Vladimir Nabokov
出品人:
页数:368
译者:
出版时间:2011-4
价格:$12.20
装帧:Paperback
isbn号码:9780241951644
丛书系列:Penguin Essentials
图书标签:
  • Vladimir_Nabokov
  • Vladimir-Nabokov
  • Original
  • English
  • 英文文学和小说
  • 英国
  • 纳博科夫
  • 小说
  • Lolita
  • Vladimir Nabokov
  • Fiction
  • Literary Fiction
  • Classic
  • 20th Century
  • Drama
  • Psychological
  • Erotic
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

Lolita, light of my life, fire of my loins. My sin, my soul. Lo-lee-ta: the tip of my tongue taking a trip of three steps down the palate to tap, at three, on the teeth. Lo. Lee. Ta'. Humbert Humbert is a middle-aged, frustrated college professor. In love with his landlady's twelve-year-old daughter Lolita, he'll do anything to possess her. Unable and unwilling to stop himself, he is prepared to commit any crime to get what he wants. Is he in love or insane? A silver-tongued poet or a pervert? A tortured soul or a monster? Or is he all of these?

《洛丽塔》:一场关于欲望、记忆与禁忌的沉思 弗拉基米尔·纳博科夫的《洛丽塔》,一部挑战文学界尺度的杰作,在出版的数十年间,始终以其复杂的主题、精湛的文字和引发的争议,占据着文学史上一席独特而重要的位置。这部小说以其极其细腻的笔触,深入探索了人性中最隐秘、最危险的角落,同时也以一种近乎病态的迷恋,勾勒出一段扭曲而悲剧性的爱情故事。然而,与其说这是一个关于“爱”的故事,不如说它是一场关于欲望的幻觉,一场被记忆和幻想所裹挟的叙事,一场在禁忌边缘的痛苦舞蹈。 小说的叙述者,是一个自称为亨伯特·亨伯特的男人,他以一种近乎歇斯底里的热情,向读者讲述了他对一个名叫洛丽塔的十二岁女孩的“爱”——一种被他本人不断美化、掩饰,却又难以启齿的迷恋。亨伯特,一个受过高等教育、生活在文明社会中的中年欧洲知识分子,却在洛丽塔身上找到了他长久以来所追寻的,被他称之为“洛丽塔”的,那种理想化、妖冶而又纯真的少女形象。这种迷恋,最初源于他对另一个名叫安娜贝尔·李的女孩的童年阴影,安娜贝尔的早逝,在他心中留下了永恒的创伤,也为他日后对“洛丽塔”的追逐埋下了伏笔。 为了接近洛丽塔,亨伯特设计了一系列近乎荒谬的计划,甚至娶了洛丽塔的母亲夏洛特。他的生活,从此围绕着洛丽塔展开,他以一种近乎偏执的方式,观察、记录、并试图控制她的一切。然而,这种“爱”的本质,在亨伯特极尽辞藻的描绘中,始终笼罩着一层令人不安的阴影。他用华丽的辞藻,将自己的欲望包装成一种超越世俗的、艺术化的追求,试图在读者心中塑造一个纯洁无暇的爱人形象。但他精心构建的完美幻象,却一次次被现实的粗糙所打破,洛丽塔的青春期冲动、她的叛逆、她的不羁,都与亨伯特心中那个被禁锢的、完美的“洛丽塔”形象格格不入。 小说的叙事结构,是其最引人入胜的部分之一。亨伯特以第一人称的口吻,向读者袒露心声,但他的叙述并非完全可信。纳博科夫巧妙地利用了叙述者的主观视角,让读者在阅读过程中,不断质疑、审视、甚至质疑亨伯特话语的真实性。亨伯特的语言,如同一张精心编织的网,既华美而又充满陷阱。他擅长使用双关语、隐喻、谐音等修辞手法,将自己的罪恶感、孤独感、以及对洛丽塔的病态迷恋,包裹在层层精致的文字之下。读者在欣赏其语言魅力的同时,也必须警惕其背后隐藏的黑暗。 亨伯特对洛丽塔的迷恋,不仅仅是对一个特定个体的迷恋,更是一种对逝去青春、对理想化爱情的执着。洛丽塔,在他眼中,是一个被他赋予了无数象征意义的符号,她代表着他无法企及的纯真,他无法挽回的过去,以及他内心深处无法满足的欲望。他试图将洛丽塔塑造成他理想中的“洛丽塔”,一个永远停留在童年,充满妖冶与纯真的少女。然而,洛丽塔终究是一个活生生的人,她有自己的情感、自己的欲望、自己的成长。她对亨伯特的“爱”,更多的是一种孩童对成人世界的依赖和好奇,一种对自由的渴望,而非亨伯特所强加的、成人式的迷恋。 随着故事的推进,亨伯特带着洛丽塔开始了漫长的、近乎流浪的生活。他们穿越美国,从一个州到另一个州,从一个旅馆到另一个旅馆。这种漂泊的生活,象征着亨伯特内心无法安宁的状态,也象征着他试图逃避现实、逃避罪恶的徒劳。在旅途中,洛丽塔的青春期特征愈发明显,她开始对异性产生兴趣,对亨伯特的控制感到厌烦。她渴望自由,渴望正常的生活,而亨伯特则越来越无法控制自己的欲望,以及对洛丽塔的占有欲。 小说的情节发展,充满了戏剧性的转折。夏洛特的意外死亡,为亨伯特提供了更多的机会,但他与洛丽塔之间的关系,并未因此进入他所期望的轨道。洛丽塔的青春期叛逆,以及她对真正爱情的追求,让亨伯特陷入了更深的痛苦和绝望。他试图通过物质和控制来留住洛丽塔,但这种方式注定无法得到回应。最终,洛丽塔的逃离,以及她与另一个年轻人的结合,对亨伯特来说,是毁灭性的打击。 在小说的后半部分,亨伯特将叙述的焦点,转向了他对洛丽塔命运的追踪,以及他对那个最终导致他毁灭的男人——夸尔蒂的仇恨。夸尔蒂,一个粗俗、卑劣的男人,代表着亨伯特心中对洛丽塔“纯真”的玷污,是他无法容忍的现实。他对夸尔蒂的追杀,与其说是为了复仇,不如说是为了挽回他心中那破碎的、理想化的“洛丽塔”。 《洛丽塔》之所以成为一部经典,并不仅仅因为它大胆触碰了禁忌,更在于其对人性复杂性的深刻洞察。纳博科夫用他无与伦比的语言,描绘了一个男人在欲望的驱使下,如何一步步走向深渊。他并没有为亨伯特开脱罪责,而是通过其细腻的心理刻画,展现了一个扭曲灵魂的痛苦挣扎。小说的结局,是一个悲剧性的结局,它告诉我们,沉溺于幻想,强行扭曲现实,最终只会带来毁灭。 这部小说,也引发了关于文学与道德的长期讨论。它是否美化了儿童性侵?它是否为施虐者提供了辩护?然而,纳博科夫似乎并非想去宣扬或辩护,而是想去揭示,去解剖。他让读者直面人性中最不道德的一面,然后让读者自己去判断,去思考。他用文学的力量,逼迫我们去审视,去反思,去面对那些我们可能不愿提及的阴暗角落。 《洛丽塔》是一部关于记忆的迷宫,一个关于失落的童年的挽歌,更是一个关于人类欲望边界的永恒拷问。它以其独特的艺术魅力,挑战着读者的道德底线,也以其深刻的洞察力,让我们重新审视爱情、欲望,以及人性的复杂与脆弱。这部小说,永远不会让人忘记,它将继续以其争议与魅力,在文学的长河中,激起层层涟漪。

作者简介

Vladimir Nabokov was born in St. Petersburg in 1899. He studied at Trinity College, Cambridge, before moving to Berlin in 1922. Between 1923 and 1940 he published novels, short stories, plays, poems and translations in the Russian language and established himself as one of the most outstanding Russian emigre writers. In 1940 he moved with his wife and son to America, where he worked as a lecturer and professor until he retired from teaching in 1959. Nabokov published his first novel in English, The Real Life of Sebastian Knight, in 1941. His other books include Ada; Laughter in the Dark; Despair; Pnin; Nabokov's Dozen; Invitation to a Beheading; Mary; Bend Sinister; Glory; Pale Fire; The Gift; The Luzhin Defense and Lolita, which brought him worldwide fame. In 1973 he was awarded the American National Medal for Literature. Vladimir Nabokov died in 1977.

目录信息

读后感

评分

洛丽塔,任性的小妖精。 很喜欢很喜欢她。只有她才可以在大雨滂沱后若无其事地吃樱桃巧克力冰淇淋,还用摄人眼神定定地看着你,然后咯咯笑。媚若无骨。 多年前的那个下午,如果不是她,趴躺花园天真烂漫看画册,水花浇透鹅黄短裙,就不会有此后种种故事后人漫长迷恋。她是小小...  

评分

我们身边有一种男人非常静,像室内盆景那样的一种静。我在大学念书时,学校图书馆的复印室里就有一个。那是个微微秃头的中年男人,瘦高,脸面干净,在光线幽暗的室内独自摆弄一台轧纸机。 他的眼睛漆黑而清亮,散发出深谷里不名植株的湿润气。我知道,那些炽烈如火的女人,遇到...  

评分

我们身边有一种男人非常静,像室内盆景那样的一种静。我在大学念书时,学校图书馆的复印室里就有一个。那是个微微秃头的中年男人,瘦高,脸面干净,在光线幽暗的室内独自摆弄一台轧纸机。 他的眼睛漆黑而清亮,散发出深谷里不名植株的湿润气。我知道,那些炽烈如火的女人,遇到...  

评分

我用手捂住脸,滚烫的眼泪掉了下来。我感到泪水穿过了我的手指,流过了我的下巴。灼痛了我。但我无法止住眼泪。这是她碰了碰我的手腕。 “别再碰我,否则我就活不成了。”我说,“你肯定不跟我走么?你一点跟我走的希望都没有么?就告诉我这一点。” “没有,”她说...  

评分

用户评价

评分

这本书最成功的地方,或许在于它成功地创造了一种独特的“氛围”,一种混合了感官愉悦与精神焦虑的独特场域。作者对于旅途的描绘,那种不断变化的地理背景,与其说是环境描写,不如说是叙述者内心世界不断迁移和崩溃的象征性映射。每一次换地方,都伴随着某种程度的表象的维护或加速的瓦解。我非常欣赏作者在处理人物对话时的那种克制与张力,那些看似寻常的寒暄下,涌动着的是无法言说的、幽暗的渴望与算计。它没有给出任何简单的道德答案,而是将所有的复杂性、所有的诱惑与所有的人性弱点,赤裸裸地陈列在读者面前,让你自己去面对那份丑陋与美丽并存的现实。读这本书,就像被邀请进入一个极度私密的画廊,里面的展品既令人着迷又令人不安,你既想走近看清细节,又本能地想后退保持安全距离。这种被语言的魅力牢牢吸引住,却又不断被其主题所警醒的阅读过程,是极其罕见且深刻的。

评分

读完这本书,我感觉自己像是刚从一场极其漫长、节奏多变的古典音乐会出来,耳边依然回荡着那些复杂而又精妙的对位和变奏。这不是一个直白的叙事,它更像是一件被打磨得近乎完美的工艺品,每一个雕刻的纹路——那些双关语、典故的引用、以及语言游戏——都显示出创作者极高的智识和近乎偏执的自负。我尤其留意到叙事者在处理时间流动上的手法,那种忽而拉长至令人窒息的瞬间特写,忽而又一笔带过数月的跳跃感,完全服务于他内心的焦躁与逃避。书中的韵律感极强,即便是在最令人不安的段落,语言本身也保持着一种冰冷的、近乎学术的疏离感,这形成了一种强烈的反差张力。这种反差,让读者无法轻易地将情感投射到任何一方,只能作为一个冷眼旁观的鉴赏家,去评估这场文字构建的建筑有多么的精巧、同时也多么的脆弱。它要求读者拿出十二分的注意力,去解码那些隐藏在华丽辞藻下的、略显戏谑的嘲讽。这本书不是用来“读”的,它是用来“品鉴”的,像品尝一杯后劲极强的陈年烈酒,初尝是香醇,后劲却是灼烧。

评分

这本书给我的整体感受,是一种深沉的、近乎窒息的美学体验。它散发着一种旧世界的魅力,那种维多利亚时代晚期对形式和礼仪的极度重视,被巧妙地嫁接到一个极度反常识的主题上。语言的密度极高,如果你稍不留神,就会错过一个关键的暗示或者一次精妙的文字游戏。我反复去品味作者如何运用那种略带嘲弄的、贵族式的俯视口吻来讲述一切,仿佛叙事者是一位高高在上的评论家,正在评价一场他自己导演的悲剧。这种叙事姿态,成功地拉开了读者与事件的距离,使我们得以“欣赏”而不是“共情”那些令人不适的情节。它更像是一部关于“失控”的哲学论文,只不过作者选择了用旅行、用邂逅、用文学隐喻来包装他的论点。每读完一个章节,我都需要停下来,深吸一口气,不是因为情节的冲击,而是因为语言本身的饱和度太高,需要时间来消化那些被挤压进每一个句子的思想和情感的碎片。它绝对不是一本轻松的消遣之作,而是一次对语言表现极限的深度探索。

评分

这部作品的文字,简直像是一场精心编排的魔术表演,每一个词语的选取都带着一种近乎残忍的精确性。它不是那种让你轻松阅读、然后合上书本就束之高阁的故事。恰恰相反,它像一种黏稠的糖浆,一旦沾染上,那种复杂的味道就会久久地盘踞在味蕾上,挥之不去。叙述者构建的世界,与其说是现实,不如说是一种由他个人病态的视角过滤后的精致幻象。你看着他如何用那些华丽、迂回的句法,编织出一张张看似合理的逻辑网,但网的内核却是令人不安的。我尤其佩服作者在描绘环境细节时的功力,那些关于路边小镇、廉价旅馆甚至是特定光影的描写,立体得仿佛你能闻到空气中尘土和旧木头的气味。这种对感官细节的极致捕捉,使得读者在享受语言的盛宴时,又不得不面对其主题所带来的道德困境。这不是一本关于“发生了什么”的书,而是一本关于“如何讲述”以及“讲述者的心智如何运作”的深度剖析。读完后,你需要的不是掌声,而是漫长的沉默,来整理那些被精致词藻包裹的,令人颤抖的真相。它挑战了我们对叙事可靠性的基本信任,迫使我们去质疑每一个被美化过的陈述背后的真实动机,这种智力上的拉扯,才是它最引人入胜之处。

评分

对我而言,这本书最令人着迷的地方,在于其对“记忆”与“构建”的探讨。它不是简单地记录了一段经历,而更像是一个人在多年之后,对着镜子,试图重构一个已被时间扭曲、并被自我意愿重新粉饰过的“完美剧本”。那些反复出现的意象和主题,如同音乐中的主旋律,一次次回归,但每一次回归时的变调和和声都不尽相同,显示出叙述者内心深处的挣扎与不断修正。你读到的每一个场景,都像是被他精心挑选、放置在特定光线下进行展示的艺术品,你明知这是布景,却又不得不承认布景的华美。这种高度的主观性和选择性,使得读者必须不断地在“文本呈现”和“潜在现实”之间来回穿梭。这是一种高风险的阅读体验,因为它要求你不仅要理解字面意思,更要理解字面意思背后的那些深埋的、未被明说的意图。这种对人性灰色地带的探索,包裹在如此优美典雅的语言外衣下,显得尤为震撼和复杂,它探讨的远超于故事本身的情节,而触及了自我欺骗的艺术边界。

评分

masterpiece

评分

The so many versions of this out-known book implicites an undoubtable fact of the longlasting popularity of Nabokov's delicate 'lolita'. However, it is arduous to follow the path of a criminal,a pedophilia which is the reason that I simply forgo the book halfway through my reading. Still impressed by the marvelous Nabokov! Much respect!

评分

The so many versions of this out-known book implicites an undoubtable fact of the longlasting popularity of Nabokov's delicate 'lolita'. However, it is arduous to follow the path of a criminal,a pedophilia which is the reason that I simply forgo the book halfway through my reading. Still impressed by the marvelous Nabokov! Much respect!

评分

本科论文写的这个,也算终了了从前第一次读纳博科夫文字的各种激情吧...

评分

本科论文写的这个,也算终了了从前第一次读纳博科夫文字的各种激情吧...

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有