第一篇:基礎理論(Foundations and Theory) 1
第1章 影像聲音基礎(Foundations of Audio for Image) 3
A.物理聲學(The Physics of Sound) 3
1.概述 3
2.正弦波結構(The Anatomy of a Sine Wave) 4
3.頻率(Frequency) 5
4.振幅(Amplitude) 6
5.音色(Timbre) 6
6.音量包絡(Volume envelope) 6
7.波長(Wavelength) 7
8.聲速(Speed of Sound) 8
B.聲音感知(Perception of Sound) 8
1.聽覺與傾聽(Hearing versus Listening) 8
2.空間定義(Defining Space) 8
3.立體聲聲像定位(Stereo Imaging) 8
4.節奏與速度(Rhythm and Tempo) 9
5.噪聲(Noise) 10
6.靜音(Silence) 10
C.數字音頻(Digital Audio) 10
1.聲音拾錄(Capturing Auido) 10
2.采樣率(Sampling Rates) 11
3.比特深度(Bit-Depths) 12
4.脈衝調製編碼(Linear Pluse Code Modulation) 12
5.多聲道音頻壓縮(Muti-Channel Audio Compression) 13
6.MP3與acc(MPEG-1 Layer 3 And aacPLUS) 14
第2章 聲音設計理論(Sound Design Theory) 15
A.概述 15
B.聲音分類(Sound Classifications) 15
C.影像與聲音處理的差異(Differences in Visual and Audio Processing) 16
D.聲音對於時間感知的影響(Influence of Sound on Time Perception) 17
E.聲音對於空間感知的影響(Influence of Sound on Spatial Perception) 17
F.吸引觀眾進入敘事情境(Drawing the Audience into the Narrative) 18
G.聲音的人物塑造功能(Sound for Character Development) 18
H.神似與現實(Plausibility Versus Reality) 19
I.象徵性聲音(Metaphoric Sound) 19
J.畫外音(Off-Screen Sound) 20
K.緊張與放鬆(Tension and Release) 20
L.平滑畫麵剪輯(Smoothing Visual Edits) 20
M.發展連續性(Developing Continuity) 21
N.認識畫麵剪輯和電影常規(Interpreting Picture Edits and Film Conventions) 21
O.知覺引導(Guided Perception) 23
P.小結(Conclusion) 23
第二篇:對白、音樂和音效The Stems:Dialigue, Music and effects (DM&E) 27
第3章 對白(Dialogue) 29
A.概述 29
B.敘述(Narration) 29
C.曆史演講(Historical Speeches) 30
D.閤成語言(Synthetic Language) 30
E.對白和人物塑造(Dialog and Character Development) 30
F.對白和音樂(Dialog and Music) 31
G.知名動畫配音演員(Historical Voice Talent in Animation) 31
H.選派配音演員(Casting Voice Talent) 32
I.與配音演員共事(Working with Voice Actors) 32
J.對白錄製(Recording Dialog) 32
K.話筒(Microphone) 34
L.指嚮性(Polar Pattern) 34
M.話筒擺放(Microphone Placement) 35
N.對白錄音評價(Evaluating Recorded Dialog) 35
O.閤成與剪輯(Compositing and Editing) 37
P.同步(Synchronization) 37
Q.信號處理(Signal Processing) 37
1.修正策略(Corrective Measures) 38
2.聲音塑形 (Sound Shaping) 39
3.窄頻旁白(Futzing voice-over) 39
第4章 音樂(Music) 41
A.概述 41
B.音樂在動畫片中所擔當的角色(The Role of Music in Animation) 42
C.動畫配樂大師(Historical Figures in Animation) 42
D.臨時聲軌(The Temp Track) 43
E.背景音樂(Underscore) 44
F.有源音樂(Source Music) 44
G.音樂效果和音響配樂(Music Effects and Effects Scoring) 44
H.音樂的情緒處理(Music for Emotional Treatment) 45
I.潛意配樂(Subtext Scoring) 45
J.音樂的連續性和時間感知應用(Music for Continuity and Time Perception) 45
K.場景和規模建立應用(Music to Establish Setting and Scale) 46
L.原聲與閤成樂器(Acoustic and Synthetic Instrumentation) 46
M.定點會議1(The Spotting Session) 46
N.配樂創作(Creating an Original Score) 47
O.配樂演示(Demonstrating the Score) 47
P.罐頭音樂庫(Production Music Libraries) 48
Q.罐頭音樂庫的選擇列錶(Selected List of Production Libraries) 50
R.創建配樂詞匯(Developing a Vocabulary for Scoring) 51
1.情緒(By Emotion) 51
2.音樂風格(By Musical Styles) 54
3.電影類型(By Cinematic Genre) 55
4.樂器(By Musical Instrumentation) 56
S.音樂剪輯師(The Music Editor) 56
T.聲音剪輯術語(Sound-Editing Terminology) 57
U.音樂剪輯(Music Editing) 58
第5章 音效(Sound effects) 63
A. 概述 63
B. 音效的功能(Functions of SFX) 63
C. 音效概念化(Conceptualizing SFX) 64
D. 音效的曆史(The History of SFX) 64
E. 音效定點會議(SFX Spotting Session) 65
F. 音效源(Sources of SFX) 65
G. 商業音效庫(Commercial SFX Libraries) 66
H. 擬音效果(Foley [Performance] Effects) 66
I. 環境聲(背景)(Ambience [Backgrounds]) 67
J. 音效庫搜索和試聽(Searching and Auditioning SFX Libraries) 68
K. 音效詞匯(The Vocabulary of SFX) 70
L. 創建一個罐頭音效庫(Creating a Production SFX Library) 70
M. 開發一套原創音效庫(Developing an OriginalSFX Library) 71
N. 實地錄音工具(Tools for Field Recording) 72
1.實地便攜錄音機(Field Recoring) 72
2.實地錄音話筒(Field Microphones) 72
3.實地錄音附件(Field Accessories) 75
O. 關於實地錄音的建議(Suggestions for Recording in the Field) 76
P. 場地使用許可申請(Location Request) 78
Q. 錄音室錄音(Studio Recording) 78
R. 立體聲錄音技術(Stereo Recording Techniques) 79
M/S立體聲(Middle-Side[M/S]Stereo) 79
S. 音效剪輯和修飾(SFX Editing and Sweetening) 81
T. 音效信號處理(SFX Signal Processing) 82
U. 同步(Synchronization) 82
第三篇:藝術版權法(Arts Law) 85
第6章 創建閤法聲軌(Developing a Legal Sound Track) 87
A.概述 87
B.版權與許可(Rights Versus License) 87
C.1976年美國版權法案(U.S. Copyright Act of 1976) 87
D.版權持有者授權的專屬版權(Exclusive Rights Granted to Copyright Holders) 88
E.非專屬權 [閤理使用](Nonexclusive Rights [Fair Use]) 88
F.模仿諷刺(Parody) 89
G.公有領域 (Public Domain) 89
H.確定版權持有者(Locating the Copyright Holder) 89
1.美國版權局(U.S. Copyright Office) 89
2.版權管理組織(Performing Rights Organization) 89
I.同步許可(Synchronization License) 90
J.原版使用許可(Master License) 91
K.機械復製許可(Mechanical License) 93
L.影音許可(Videogram License) 93
M.侵權的潛在後果(Potential Consequence of Copyright Infringement) 93
N.常見問題(Frequently Asked Questions) 93
O.法律術語(Legal Terms) 95
P.尋求版權保護(Obtaining Copyright Protection) 96
Q.國際版權法(International Copyright Law) 96
第四篇:工具與技巧(Tools and Techniques) 99
第7章 工作室(The Project Studio) 101
A.概述 101
B.係統(Platform) 102
C.音頻宿主軟件(Host Audio Applications) 102
D.硬盤錄音(Hard-Disk Recording) 103
E.波形剪輯(Waveform Editing) 104
F.自動量化(Automation) 104
G.桌麵媒體播放器(Desktop Media Players) 104
H.MIDI音序器(MIDI Sequencers) 104
I.虛擬樂器:閤成和采樣(Virtual Instruments:Synthesis and Sampling) 105
J.音頻編碼(Audio Encoding) 105
K.DVD影碟製作(DVD-V Authoring) 106
L.素材交換(Media File Exchange[OMFI and AAF]) 107
M.音頻接口(Audio Interface) 107
N.控製颱(Control Surfaces) 108
O.監聽音箱(Audio Monitors) 108
P.視頻監視器(Video Monitors) 109
Q.音頻綫材和接口(Audio Cables and Connectors) 110
R.素材硬盤(Media Drives) 112
第8章 信號通路與信號處理(Signal Path and Signal Processing) 113
A.概述 113
B.信號通路(Signal Path) 113
1.聲源(Audio Source) 114
2.插入(Inserts) 114
3.發送和輔助輸入(Sends and Auxiliary Inputs) 115
4.推子前/推子後(Prefade/Postfade) 115
5.輔助輸入(Auxiliary Inputs) 117
6.主輸齣(Master Out) 117
C.信號處理(Signal Processing) 117
1.插件(Plug-Ins) 117
2.效果渲染(Rendered Effects) 118
3.實時處理效果(Real-Time Effects) 119
4.聲源質量準則(The Source-Quality Rule) 119
D.信號處理類型(Types of Signal Processing) 119
1.均衡(Equalization) 120
2.壓縮(Compression) 121
3.混響(Reverb) 122
4.反轉(Reverse) 123
5.音高修正(Pitch Shifting) 124
6.時間縮放工具(Time-Scaling) 124
7.多普勒效應(Doppler) 124
8.降噪(Noise Reduction) 125
第五篇:製作流程(The Production Path) 127
第9章 前期(Preproduction) 129
A.概述 129
B.前期階段(Phases of Preproduction) 130
1.概念發展(concept development) 130
a.劇本分析:“傾聽言外之意”:(Script Analysis:“Hearing Between the Lines”) 130
b.概念藝術(Concept Art) 130
c.腳本(treatment) 132
d.認識類型(Understanding Genre) 132
2.故事闆(Storyboard) 132
3.設計臨時聲軌和預背景音樂(Developing the Temp Track and Pre-Score) 134
4.製作分鏡樣片(Producing the Animatic) 134
5.聘用聲音設計師(Enlisting a Sound Designer) 134
6.確定發行格式(Determining the Release Format) 135
7.製定聲音製作預算(Developing an Audio Production Budget ) 135
8.製定聲音製作計劃錶(Developing an Audio Production Schedule) 136
9.保持同步(Maintaining Synchronization) 136
10.項目管理(Project Mangement) 137
11.工程管理(Session Mangement) 137
12.文件共享(File Sharing) 138
第10章 中期製作(Production) 141
A.概述 141
B.二維動畫製作流程(Production Timeline for Two- Dimensional Animation) 141
C.三維計算機動畫製作流程(Production Timeline for Three- Dimensional Computer Animation) 142
D.樣片發展(The Evolving Workprint) 142
E.聲音設計師的同期任務(Production Tasks for the Sound Designer) 143
1.聲音研究(Audio Research) 143
2.音效收集(SFX Acquistion) 144
3.配樂構思(Score Consideration) 144
4.臨時聲軌(Temp Track) 144
5.組閤音效(Built-Up[Sweetened] Sound Effects) 144
第11章 後期製作(Postproduction) 145
A.概述 145
B.創設聲軌元素(Developing the Elements of a Sound Track) 145
C.預混(The Premixs) 145
D.終混(The Final Mix[Rerecording]) 146
E.認識聲道和音箱(Understanding Channels and Loudspeakers) 146
F.立體聲混錄(The Stereo Mix) 147
G.多聲道混錄(The Multichannel Mix) 147
H.多聲道聲像(Multichannel Panning) 147
1.5.1聲像:對白(Panning Dialogue in 5.1) 148
2.5.1聲像:音效(Panning SFX in 5.1) 149
3.5.1聲像:環境聲(Panning Ambience in 5.1) 151
4.5.1聲像:音樂(Panning music in 5.1) 151
I.終混階段的信號處理(Signal Processing at the Final Mix) 152
J.混錄電平設置(Setting Mix Levels) 152
K.母帶處理(Mastering) 152
L.終混建議(Suggestions for the Final Mix) 153
M.聲音發行格式(Sound Characteristics of Various Release Formats) 153
1.單聲道(Mono Formats) 153
2.立體聲(Stereo Formats) 154
3.多聲道(Multichannel Formats) 154
N.聲音設計和DVD-V菜單(Sound Design and the DVD-V Menu) 155
O.創建發行母版(Creating the Release Print) 155
第六篇:案例研究(Case Studies) 157
第12章 外婆傢(Case Study: A Trip to Granny' s) 159
A.劇情概要(Synopsis) 159
B.製作概覽(Production Overview) 159
C.對白分支(The Dialog stem) 160
1.烤箱廣告(Verti-Broil Commerical) 160
2.忍者廣告(Ninja Slug Commercial) 160
3.耶穌時刻(The Jesus Hour) 161
4.購物網(The Shopping Network) 161
5.時間流逝片段(Time-Lapse Sequence) 161
6.榖類食品 161
D.音樂分支(The Music Stem) 161
E.音效分支(The SFX Stem) 165
1.母親的汽車 165
2.關車門 165
3.環境聲 166
4.腳步聲 166
5.鳥叫聲 166
6.紗門 166
7.摔跤聲 167
8.開大門聲 167
9.開燈聲 167
10.關大門聲 167
11.鍾聲 167
12.烤麵包機 167
13.外婆走路聲 167
14.破碎的效果 167
15.沙發吱吱聲 168
16.飛蟲的聲音 168
17.騎沙發的聲音 168
18.空襲警報(Air-Raid Siren) 168
19.終結者 169
20.機器人裝配綫(Robot Assembly Line) 169
21.解碼器手錶 170
22.卡通片聲音 170
23.畫內聲音 170
24.外婆的頭崩裂聲 170
25.夢境片段 170
26.盥洗間片段 171
27.假牙 171
28.機器人裝配 171
29.汽車駛離 171
30.氛圍聲 172
31.外婆變形 172
32.片尾演職錶(End Credits) 172
第13章 山姆(Case Study:Sam) 173
A.劇情概要(Synopsis) 173
B.製作概覽(Production Overview) 173
C.對白分支(The Dialog stem) 174
1.無綫電通訊(Radio Communication) 174
2.無綫電通訊 174
D.音樂分支(The Music Stem) 174
E.音效分支 177
1.飛行跑道的環境聲 177
2.跑道的垃圾聲音 177
3.鏇轉片名字母 178
4.起重機 178
5.金屬球體 178
6.貨物裝載 178
7.地勤貨車 178
8.起飛片段1 179
9.環境聲 179
10.吹風器 179
11.一組著陸鏡頭 180
12.地勤貨車 180
13.飛行器卸貨 180
14.駕駛艙伸展 180
15.飛行器的氣流聲 180
16.擬音(生氣的飛行員) 180
17.職業編程磁碟 181
18.彈齣磁碟 181
19.畫內起重機 181
20.按鍵區 181
21.飛行器懸架 181
22.跑道環境聲 181
23.腳步聲擬音 182
24.磁碟讀取聲 182
25.學習片段 182
26.引擎啓動 182
27.內景和外景的環境聲 183
28.飛行器翻轉 183
29.飛行器掠過 183
30.飛行器外部環境聲 183
31.飛掠 184
32.警報聲 184
33.學習彈齣磁碟 184
34.按鍵 184
35.飛行器盤鏇下降 184
36.駕駛艙環境聲 184
37.飛行器動力消失 185
38.伸展機翼 185
39.引擎控製杆 185
40.飛掠和翻轉 185
41.飛行器儀錶盤的警報聲 186
42.引擎聲 186
43.著陸 186
44.號聲 186
45.準備起飛 186
46.地勤貨車 186
47.貨車司機的腳步聲擬音 187
48.最後的磁盤聲音 187
49.環境聲 187
拓展閱讀 189
中英文對照錶 193
譯者後記 200
· · · · · · (
收起)