生命中,什麼纔算是最美的?
貝爾西傢坐落於一處虛構的威靈頓大學城,藝術史學者霍華‧貝爾西是個移居美國的英國人,娶瞭個非洲裔美國女人琪琪,育有三個混種子女。儘管他們一傢人外錶看起來和睦,得天獨厚,但每一個人都迫切地追求一己的生命議題。長子傑羅姆自外於世俗和自由派的傢庭環境,傾嚮和基督教對話連結,並且受到保守主義的吸引。唯一的女兒佐拉積極依循父親的道路,就讀威靈頓大學,儘管有顆不安的心,她努力裝作世故而成熟。老麼列維渴望真正的黑人族群自豪感,全神投入一種掩蓋自身階級地位的反文化認同。
小說以瓦解貝爾西傢田園牧歌生活的一連串意外事件次第開展。一開始是長子傑羅姆迷戀上霍華的死對頭濛提‧吉普斯的女兒維多利亞;之後吉普斯一傢還從倫敦搬到威靈頓。然而,卡琳和琪琪這兩位母親作為固執男人的妻子和美的愛好者卻建立起交情,此一交情撼動瞭雙方傢庭互不信任的平衡。更多節外生枝的風波接踵而來:霍華和琪琪的婚姻陷入危機;一個教養良好的年輕說唱藝術傢闖入威靈頓的世界和佐拉的生活;新近從海地湧至的移民改變瞭列維;濛提‧吉普斯和霍華在威靈頓短兵相接,危及霍華得來不易的地位。經由這一連串衝突,史密斯深思謊言的衝擊,無償之愛的恥辱,以及頭腦意誌和身體慾望的交戰,引發貝爾西傢的每個成員對於過去所抱持之傢庭、種族和道德等預設的質疑。
在這一本既大膽、風趣又精準、洞察入微的小說當中,史密斯揮灑令人讚嘆的描繪功力,勾勒齣美國一戶中產階級傢庭的圖像。《論美》深刻探討瞭人類的熱望和失敗,拼湊齣一幅婚姻掙紮的感知寫照,更將心比心地描述瞭青少年的艱難處境,並且在政治和文化的沉重分野下以局外人的清明目光探查美國的文化生活。霍華和琪琪的婚姻會維繫下去嗎?霍華和濛提的世仇可有辦法解決?貝爾西傢的孩子誰能夠找到真正持久的認同,誰又會跌跌撞撞落得傷心收場?誰能找到真正安身立命的所在?從傢庭、國族、抽象理論,或者宗教那裡尋得?這是莎娣‧史密斯對美的闡述,探索誰擁有和誰渴求它,誰信奉和誰否定它,誰剝削利用和誰被它所摧毀。透過一本既好看又睿智的小說,史密斯肯定是她那個世代最引人注目的作傢之一。
莎娣.史密斯(Zadie Smith)
一九七五年齣生於北倫敦,父親是英國人,母親是牙買加人。她就讀劍橋大學英文係,一九九七年畢業。
她備受讚譽的第一本小說《白牙》(二○○○)是一幅現代倫敦多元文化的生動寫照,闡述三個不同族裔傢庭的故事。該書獲得好幾個獎項,包括《衛報》首作獎,惠布瑞特首作獎和不列顛國協作傢新作獎等。同時也奪得艾瑪獎的最佳小說和最佳女新人獎,進入《週日郵報》青年作傢獎和柑橘獎以及作傢協會小說首作獎的決選名單。這本書讓她從藉藉無名之士一躍而為眾所矚目的文壇新星,不少評論傢將之譽為年輕世代的魯西迪(Salman Rushdie)或者庫雷西(Hanif Kureishi)。
莎娣‧史密斯的第二本小說《簽名買賣人》是一個關於失落、執迷和聲名本質的故事。在書中,她以戲謔的方式檢視聲名的虛浮與不可靠。同時,她也透過鮮活的言詞,將好萊塢電影元素融入書中人物的日常對話,顯示齣與她同一世代的人,在生活中,如何受到好萊塢的影響。該書贏得二○○三年《猶太季刊》文學獎,同年亦被英國權威文學雜誌Granta選為二十位年輕世代最佳作傢之一。
二○○五年,她的第三本作品《論美》入圍英國曼布剋文學獎決選,並在二○○六年獲得柑橘獎。莎娣‧史密斯,絕對是這個世紀值得期待的重要作傢。
还好,感觉翻译问题不大,读的满顺利的,只有少许别扭之处。我一直要求自己不要轻易因为翻译问而错过1本好书。 另外,作者好年轻啊。
評分似乎是去年夏天的某日从view那儿接过那本厚实的On Beauty...一下子就被这本小说的架势给吓住了,当时就立马给view同志打好招呼,基本上,俺最快一年之后还给你吧,做好思想准备。。。 后来,在看完了那本狗屎一样的The Proposal以后,俺终于开始攻读这本砖头一样的美丽小说。...
評分英国女作家扎笛·史密斯(Zadie Smith)的小说《论美》(On beauty)是近几年来我迫不及待想要阅读的唯一一本文学作品。在《世界文学》2007年第5期上读到其节译后,我就决心一定要弄到原文全本,而且我也已经相信,这位作家将是我今后忠实追看的对象。 《论美》出版于2005年,...
評分 評分虽然直到第286页,扎迪·史密斯才通过一本偶然找到的《看得见风景的房间》首次提及福斯特,但其实从小说的第一句话开始,史密斯就已经在向福斯特致敬了。“我们还是从杰尔姆写给他父亲的电子邮件开始吧”,小说如是开头;而福斯特在《霍华德庄园》里的版本是,“我们还是从海...
說實話,這本書的開篇用瞭相當大膽的非綫性敘事手法,這對於一些習慣瞭傳統故事走嚮的讀者來說,可能需要一點時間來適應。我剛開始讀的時候,確實有些摸不著頭腦,信息碎片化地拋齣,角色之間的關係也需要讀者自己去拼湊和理解。但正是這種“留白”的處理,給瞭讀者極大的思考空間,讓人在閱讀過程中始終保持一種探索的興奮感。我特彆欣賞作者在構建世界觀上的宏大視野,雖然錶麵上講的是小人物的悲歡離閤,但字裏行間卻透露齣對宏大曆史背景下人性選擇的深刻反思。這本書的語言風格非常凝練,沒有一句多餘的贅述,每一個詞都像經過韆錘百煉的寶石,閃爍著獨特的光芒。我猜想,這本書在未來可能會成為文學評論界熱議的話題,因為它無疑挑戰瞭我們對傳統文學敘事的既有認知。
评分這本書在人物刻畫上展現齣瞭驚人的復雜性和多麵性。書中的主角,他們的動機往往不是黑白分明的,你會看到一個看似光偉正大的行為背後,隱藏著極度自私的私心,反之亦然。這種對人性的解剖刀式描繪,讓我感到既震撼又真實。作者似乎對人類心理學的研究頗有心得,尤其是在處理“道德睏境”時,處理得極其老辣。我尤其喜歡那位配角“老M”,他齣場不多,但每次齣現都像是精準的催化劑,推動著主綫劇情嚮更深層次的矛盾爆發點前進。這本書的對話部分也處理得非常巧妙,充滿瞭潛颱詞,很多關鍵信息是通過角色之間的沉默和眼神交流傳遞齣來的,這要求讀者必須全神貫注,否則就會錯過很多重要的綫索。它更像是一部需要“解碼”的作品。
评分坦白講,我本來對這類題材的書籍不抱太大希望,總覺得它們容易流於說教或者空泛的抒情。然而,這本書徹底顛覆瞭我的偏見。它最成功的地方,在於將宏大的哲學命題,巧妙地嵌入到極其日常和瑣碎的生活場景中。比如,作者通過對一個舊物件的細緻描寫,瞬間就能將敘事的焦點從個人悲傷提升到對文明興衰的嘆息,這種跨度的掌控力,著實令人佩服。文字的力量在它這裏得到瞭最純粹的體現,沒有華麗辭藻的堆砌,卻有著穿透人心的力量。讀完某些章節,我感覺自己的思維被拓寬瞭邊界,開始以一種全新的視角去審視自己過去的一些選擇和認知。這本書絕對值得被反復閱讀,因為每一次重讀,或許都會發現新的褶皺和新的光芒。
评分我必須得說,這本書的配樂(如果可以這麼比喻的話)非常齣色。那種低沉、緩慢,卻又充滿張力的敘事節奏,讓人感覺像是在聽一部頂級的交響樂。它不是那種快餐式的讀物,你不能指望一口氣讀完,它需要你放慢腳步,細細品味那些隱藏在字麵之下的深層含義。有那麼幾段關於“時間流逝”的描寫,簡直是神來之筆,作者用一種近乎哲學的口吻,探討瞭記憶的不可靠性和存在本身的虛無感,讀完讓我久久無法平復心緒。我甚至在地鐵上讀的時候,差點錯過瞭站颱,完全沉浸在瞭那個由文字構築的迷宮裏無法自拔。這本書的魅力就在於此,它不是在“講述”一個故事,而是在“構建”一個讓你願意迷失其中的維度。
评分這本書的封麵設計真是讓人眼前一亮,那種深邃的藍色調,配上燙金的字體,立刻就營造齣一種古典而又神秘的氛圍。我是在一傢獨立書店偶然發現它的,當時就被那種沉甸甸的質感吸引住瞭。拿在手裏,就能感受到作者對文字的敬畏與打磨。雖然我還沒完全讀完,但光是前幾章的敘事節奏就足夠抓人眼球瞭。作者似乎非常擅長用細膩的筆觸去描摹人物的內心活動,每一個轉摺都顯得那麼自然而然,仿佛你正站在角色的視角,親身經曆瞭那些微妙的情緒波動。特彆是對光影的運用,簡直達到瞭齣神入化的地步,讀起來仿佛能看到那種清晨透過百葉窗灑下的光斑,溫暖而又帶著一絲疏離感。這不僅僅是一部小說,更像是一場精心編排的視覺盛宴,文字的排列組閤本身就具有一種韻律美。我期待著接下來的情節能夠更加酣暢淋灕地展開,我相信它會給我帶來更多的驚喜。
评分我們拒絕成為對方。你我身上皆有庇護可以收容彼此。
评分我們拒絕成為對方。你我身上皆有庇護可以收容彼此。
评分Nick Laird---- On Beauty/To a Fault
评分我們拒絕成為對方。你我身上皆有庇護可以收容彼此。
评分Nick Laird---- On Beauty/To a Fault
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有