日本文創鬼才小山薰堂再度發揮絕妙創意,這回要用「戀愛」帶你認識「日本古語」!
繼電影「送行者」締造日幣62億票房奇蹟,讓世人對禮儀師文化有了全新的震撼,小山薰堂在日本古語裡,看見了銘心的愛情時刻。
有些日語詞彙平時雖有所聞,但卻不明其意,實際追究起來,原來寓意深遠,好比「時雨心地」可以用來形容情侶離別泫然欲泣的心情;分手止不住的「恋水」,則是因愛戀而流的眼淚……典雅的日本古語可以說是「為戀愛而生的語言」,因而作者以細膩的文字寫下了這35篇的愛情小故事,包括單戀的心情、甜蜜的拌嘴時光、與前男友不期而遇的時刻等,每篇皆透過古語詞彙發想而寫成,希望能夠透過這些短篇,使閱讀者拾起這些「遺失」的文字,在戀愛美麗的氛圍下,重新體會這些文字微妙的含意以及日本語獨特的優美聲韻。
偶爾寂寞掠上心頭的時候、期盼開啟一段新戀情的時候……不妨打開這本書,細細反覆咀嚼其中文字,以日文作為你愛情中的香料,也以愛情作為對文字的註解。
小山薫堂
一九六四年生於熊本縣。日本大學藝術學院畢業,活躍於電視、電影界,堪稱日本文創鬼才,企畫出許多知名電視節目,代表作有「料理鐵人」、「世界遺產」等。目前工作有小說、專欄作家、編劇、電台主持人、企業品牌顧問、歌曲作詞等等。首部電影編劇作品《送行者:禮儀師的樂章》就獲得讀賣文學獎的戲曲、劇本獎,並榮獲第八十一屆奧斯卡金像獎最佳外語片。2011日本強震,與演員渡邊謙合力架設網站「kizuna311」,並以朗讀文學家宮澤賢治的詩「不輸給風雨」安撫震後人心。著作多元豐富,有《「太可惜了!」,創意這樣想就對了》、《創意不是用ㄍ一ㄥ的》、《一食入魂》等等。
评分
评分
评分
评分
老实说,这本书的排版和装帧给我的感觉非常“匠心独白”。它不是那种市面上常见的快餐式读物,更像是一件需要细细品味的工艺品。纸张的选择很考究,带着一种略微粗粝的质感,翻阅时能感受到一种踏实的触感。最让我惊喜的是,许多古语的解释后面,都附带了详细的文化背景考据。举个例子,关于“逢初”(aichime)这个词,作者不仅解释了其字面意思,还深入剖析了在不同历史时期,初次相遇在日本社会礼仪中所占据的微妙地位。这种层层递进的解析,极大地满足了我这个对文化细节有强迫症的读者。我甚至可以想象,如果将这本书作为一份礼物送给一个对日本文化有深度兴趣的朋友,绝对能体现出送礼者的用心良苦。它摒弃了生硬的翻译,而是选择了“情境化”的教学方式,让你在理解词语的同时,也学会了如何“使用”这份古老的浪漫。阅读过程像是在剥洋葱,每多读一页,就能接触到更核心、更隐秘的文化肌理,让人欲罢不能。
评分我本来以为这种类型的书籍会非常晦涩难懂,充满了只有语言学家才能理解的术语,但事实完全出乎我的意料。作者的处理方式极其巧妙地平衡了学术的深度与大众的可读性。他非常擅长使用现代的,甚至略带幽默的笔触来解释那些看似高不可攀的古老情感概念。比如,他用一个现代人约会时的尴尬场景来类比古代的“袖判”(sodeban),那种瞬间的会心一笑,立刻拉近了时空的距离。这种“古今对照”的手法,使得原本遥远的“古语恋爱”一下子变得鲜活起来,不再是博物馆里的展品。我感觉自己不是在啃一本教科书,而是在听一位博学的长者,用非常生动的故事,讲述他年轻时在那个时代里捕捉到的那些稍纵即逝的爱意痕迹。对于那些想要了解日本文学精髓,但又害怕被大量古文劝退的入门级爱好者来说,这本书简直是救星,它搭建了一座坚实而美观的桥梁。
评分这本书最让我感到震撼的,是它所展现出的“克制美学”在爱情中的体现。在现代社会,情感的表达往往是外放和直白的,但通过这本书我才深刻体会到,古代日本人是如何将最炽热的情感,包装在最精致、最含蓄的外表之下。例如,书中对“文通”(fumitsū,书信往来)的描述,那种仅仅通过纸张的折叠方式、用词的斟酌,就能传达出千万言语的重量,让我对文字的力量有了全新的认识。我甚至开始尝试模仿书中介绍的某些古老书信的布局,虽然只是写给自己的日记,但那种仪式感带来的心境沉淀是其他任何方式都无法替代的。这本书不仅教会了我词汇,更重要的是,它重塑了我对“表达”这件事的理解——真正的深刻,往往不需要声音的洪亮。
评分读完这本书,我发现我自己的语言习惯也潜移默化地发生了一些变化。不再满足于那些简单直白的形容词,开始学着去寻找那些更具画面感和情绪张力的表达方式。这本书的结构安排也十分流畅,它不是按照字母顺序排列的生硬词汇表,而是根据“相遇、相知、思念、离别”等情感阶段进行主题划分的,这样阅读起来更有代入感,也更符合人类情感的自然流动。每一次翻阅,都像是在进行一次情感的“考古发掘”,不断地从表层挖掘出更深层次的文化密码。我特别欣赏作者在收尾时提到的,虽然时代变了,但人类对美好情感的向往是永恒的,这使得这本书的价值超越了单纯的语言学习,上升到了对人类共通情感的探讨层面。这是一次极为充实和愉悦的阅读体验,我强烈推荐给所有对东方美学和含蓄情感表达感兴趣的朋友们。
评分这本书的封面设计简直太抓人眼球了,那种古朴典雅的字体,配上柔和的樱花粉色调,一下子就把我的思绪拉回到了那个素雅又充满诗意的日本古代。我原本是抱着一种猎奇的心态翻开它的,毕竟“恋爱”和“古语”这两个词放在一起,总觉得有点跳脱。然而,深入阅读后,我发现作者的笔触极其细腻。他不仅仅是在罗列那些古老的词汇,更像是在用一种极为温柔的视角,为我们重新构建了一幅幅古代恋爱的画面。比如,书中对“物哀”(mono no aware)那种转瞬即逝的美感的阐释,让我对那些只言片语的情感表达有了更深层次的理解。它没有那种直白的热烈,而是蕴含着一种淡淡的忧伤和对美好事物易逝的珍惜,这恰恰是理解日本古典文学和美学精髓的关键。我特别喜欢作者在解释某个特定词汇时,会引用《源氏物语》或《万叶集》中的片段作为佐证,那种学术的严谨与文字本身的浪漫感完美地结合在一起,让人读起来酣畅淋漓,仿佛自己也成了那个在月下低语的平安时代贵族。这本书不仅仅是词典,更像是一把钥匙,为我打开了一扇通往过去情感世界的窗户,让我对那个时代的人们的情感表达方式产生了强烈的共鸣和好奇。
评分餐馆等位时读完,挺喜欢的。
评分总之,我喜欢可以包容我一切的温柔的你
评分還蠻有意思的一本書
评分听着Tina的“怦然心动特辑”,好想拜读此书呀!
评分总之,我喜欢可以包容我一切的温柔的你
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有