作者简介
凯瑟琳·布(Katherine Boo)
《纽约客杂志》的专职作家。曾任《华盛顿邮报》的记者和编辑,过去二十年都在报导贫困地区、思索社会资源不对等,个人如何摆脱贫困等议题。历年来,她对于底层社会真实生活的报导,为她赢得了麦克阿瑟天才奖、普利策奖、美国国家杂志奖之专题写作奖等殊荣。
译者简介
何佩桦
美国纽约哥伦比亚大学教育学院硕士,曾任大学教师,现旅居北美,专事翻译。译有《伊斯坦布尔:一座城市的记忆》《另类的出口》《西班牙星光之路》《游牧女之歌》《慢船到中国》《夜航西飞》等书。
From Pulitzer Prize-winner Katherine Boo, a landmark work of narrative nonfiction that tells the dramatic and sometimes heartbreaking story of families striving toward a better life in one of the twenty-first century’s great, unequal cities.
In this brilliantly written, fast-paced book, based on three years of uncompromising reporting, a bewildering age of global change and inequality is made human.
Annawadi is a makeshift settlement in the shadow of luxury hotels near the Mumbai airport, and as India starts to prosper, Annawadians are electric with hope. Abdul, a reflective and enterprising Muslim teenager, sees “a fortune beyond counting” in the recyclable garbage that richer people throw away. Asha, a woman of formidable wit and deep scars from a childhood in rural poverty, has identified an alternate route to the middle class: political corruption. With a little luck, her sensitive, beautiful daughter—Annawadi’s “most-everything girl”—will soon become its first female college graduate. And even the poorest Annawadians, like Kalu, a fifteen-year-old scrap-metal thief, believe themselves inching closer to the good lives and good times they call “the full enjoy.”
But then Abdul the garbage sorter is falsely accused in a shocking tragedy; terror and a global recession rock the city; and suppressed tensions over religion, caste, sex, power and economic envy turn brutal. As the tenderest individual hopes intersect with the greatest global truths, the true contours of a competitive age are revealed. And so, too, are the imaginations and courage of the people of Annawadi.
With intelligence, humor, and deep insight into what connects human beings to one another in an era of tumultuous change, Behind the Beautiful Forevers carries the reader headlong into one of the twenty-first century’s hidden worlds, and into the lives of people impossible to forget.
Katherine Boo是普利策奖得主。我买这本书一是因为它纽约时报2012年推荐的年度最佳之一,二是因为题材。我对写得好的非虚构一直有兴趣,而且自从2007年的短暂印度行以来,我对印度一直保持一种有距离的好奇心。不过读这本书的过程很拖拉,总算把它结束了! Boo的文笔很漂亮,...
评分作者反反复复询问这样一个问题,为何穷人不反抗,为何不公平的社会不会坍塌? why the poor don't rise up, and why unequal societies don't simply implode 作者的答案:贫民窟的居民具有deep, idiosyncratic intelligence这样的优秀品质,但是他们太穷了,每日为生活所迫,...
评分书籍的中文名是地下城,而英文名为Behind the Beautiful Forevers。 这个说法的来源除了是实体的广告牌上的标语,另一个可能是对西方人民来说,东方总是神秘而美丽的:神秘的宗教,奇特的食物,精美的艺术品,长相不同的人民。不少西方的创作者都以西方的价值观(一个自诩更为...
评分最早知道Katherine Boo是七八年前读她在《纽约客》上写的The Marriage Cure,那已经是她得普利策奖之后了,顿时对其文笔欣赏之至,从此便想凡她所写之文必读,所以之后又读其The best job in town, The churning等关于印度的文章。但近年来没再关注她,也没听说她的近作,直到...
评分最早知道Katherine Boo是七八年前读她在《纽约客》上写的The Marriage Cure,那已经是她得普利策奖之后了,顿时对其文笔欣赏之至,从此便想凡她所写之文必读,所以之后又读其The best job in town, The churning等关于印度的文章。但近年来没再关注她,也没听说她的近作,直到...
适合很有爱的女性读者
评分和johns hopkins的教授们吃饭,director推荐了这本书。又因为bully的原因,一定想找来读一下。书写的很美。印度贫民窟也是一个个有血有肉的小世界。看到因为邻居污蔑被逮捕的家人,injustice真是无处不在。幸运的是最终法官还是决定判他们not guilty. 一个本来就贫苦的家因为公平正义的缺失而支离破碎。以为城市化会带动他们,让大多数的人生活更好,但是这好像是一个被遗忘的群体,他们的存在往往被视而不见。不知到怎么可以改变。
评分was telling a random Indian lady from LA on our bus tour about the book. She commented: Americans like to dig up other people's garbage and write about it. They need to take care of themselves first. There are some hundreds of homeless people in LA. They need to write about that... Me: Word...
评分读惯了论文在课程阅读材料上读到这个真是……我的妈(。
评分邂逅:2013.7.flipkart; 旅程:2013.8.3.-2013.8.9.; 地点:家中、坡县; remind me so much of life in bombay. a much better attempt than Bansal. Faithfully brutal and sharp.
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有